![]() |
|
| | #61 | |
| Member Регистрация: 06.2005
Сообщений: 33
Поблагодарили: 0 раз в 0 сообщениях | цитата:
я упомянул об отличии этих звуков, чтоб у Magnus и других не сложилось ложного впечатления, будто в украинском повсюду звучит "ы". Ведь звук "и" в украинском довольно частотный, в отличие от того же "ы" в русском. А, судя по постам, именно такое впечатление у них и сложилось, да другого не могло и быть. Ведь так всегда во всех русских текстах передавалось украинское произношение. Что-нибудь вроде "Мыкола, прынэсы цэ" (укр. "Микола, принеси це"). А так мы объяснили разницу между ними. По-видимому, именно из-за неё закрытое (мягкое) "и" в украинском встречается чаще, чем открытое "ы" в русском. И, кстати, точно так же ещё одна пара: часто встречающееся закрытое (мягкое) "е" в украинском в противопоставлении с сравнительно редким русским открытым "э". | |
| | |
| Реклама | __________________ Эта реклама не будет отображаться после регистрации. Зарегистрируйтесь прямо сейчас и присоединяйтесь к общению на Valhalla! |
| | #62 |
| Black Orchid Регистрация: 06.2005 Проживание: Ukraine возраст: 25
Сообщений: 109
Поблагодарили: 3 раз в 3 сообщениях | Vadick, я раньше ка-то и не обращала внимания на специфику произношения украинской речи ![]() говорила не задумываясь так, как слышала говор с детства. Аведь действительно, сколько отличительного в произношении звуков одних и тех же букв в русском и украинском языках. Я вообще уже молчу о существовании в украинском языке апострофа и буквы "Ї" ![]() |
| | #63 |
| Member Регистрация: 06.2005
Сообщений: 33
Поблагодарили: 0 раз в 0 сообщениях | Valeri, все люди так - говоря на родном языке, просто говорят, и всё. Никто не думает, что они говорят как-то отлично от других, пока не услышат говорящих на другом языке. Скажу больше. С детсва слыша вокруг себя оба языка и говоря на них, тоже никогда не задумывался о фонетических отличиях. А ведь был ещё и идиш, но это другая тема... Кажется, мы уже таки начали поневоле отвечать jpdfo1982 об отличиях украинского и русского , правда, только о фонетических. Не считаю нужным повторять это на английском, скорее это интереснее уже владеющим русским.Кроме упомянутых закрытых "е" и "и", а тж. "ї" (йи - їжа), ещё можно упомянуть об - украинском "г", как бы звонком варианте "х" (не "к"), существующем параллельно с "ґ". Грати - играть, ґрати - решётка; - двух звуках, передающихся двухбуквенными сочетаниями "дж" и "дз". Джерело, дзеркало; - Почти отсутствии редукции гласных, особенно "о" в "а", т.н. "аканья". Богатир - богатырь, багатир - богач. Более закрытом безударном "о". Скорее наблюдается редукция "о" в "у" - костюм [кустюм], годувати [гудувати]. - Отсутствии оглушения звонких, напр. "в" в "ф" [вофсе], скорее уж "в" в "w" [воwк], [віwця]. - Более твёрдых "ч" и "щ". - Отсутствии смягчения шипящих и "х" гласными "а", "и", "у". Частина - [чясть], щука - [щюка], чисто - [чісто]. Но: обличчя, смягчение перед "я", то же перед є, і, ю, ь. Гроші. - Наличии бОльшего придыхания у "х" (более мягкое "х"). [хhОчу] - [хачЮ]. Что я ещё забыл? Помоги. А вообще, к украинскому в гораздо большей степени применимо правило "читай, как написано", хотя тоже не на 100%. |
| | #64 | ||
| Black Orchid Регистрация: 06.2005 Проживание: Ukraine возраст: 25
Сообщений: 109
Поблагодарили: 3 раз в 3 сообщениях | цитата:
цитата:
![]() | ||
| | #65 | |
| Junior Member Регистрация: 11.2006
Сообщений: 1
Поблагодарили: 0 раз в 0 сообщениях | цитата:
А на щет родного то ето тот языке на котором говорят твои родители ,так вот я сейчас очень много бываю у людей дома( я из Киева) и могу сказть что 95% из етих всех дома говрят на украинском, а вот со мной их дети ,мои ровестник, при том что я с ними говорю на украинском ,они с родителями на украинсокм, со мной говорят на руском! ето просто вбивается с детства(зомбирование ),может от родителей переходит!" вот такая вот репка ! P.S. а на щет тех 5% что говорят на руском могу сказть они или приежжые с другого государства иил их бабушки дедушки говрят украинским возможно то и другое! так что ето родной язык тоитсть язык твоих родствеников (предков)! | |
| | #66 | |
| Senior Member Регистрация: 08.2006 Проживание: New York (USA) возраст: 21
Сообщений: 295
Поблагодарили: 21 раз в 19 сообщениях | цитата:
| |
| | #67 |
| Hunter Регистрация: 11.2006
Сообщений: 501
Поблагодарили: 43 раз в 31 сообщениях | Читаю я все это и удивляюсь. “Младшие братья", "Деревенский говор", "Смешной язык",”Придуманий” и т.п. Известно ли вам, что русский язык в Европе считался исскуственно придуманым Петром I. Эта сплетня особо была популярна в ХVIII веке.В многочисленных памфлетах того времени, сопоставлялись царские грамоты и императорские указы. Прежде чем голсловно хаять, лыбопытства ради сравните гетманский универсал и царский указ ХVII века с современным русским и украинским. Тон темы преобретает неприятный отенок. Сейчас понесется : -Да кто эти украинцы такие! Как они посмели от нас отсоедениться! Зачем все это? Только “зацікавлених у вивченні української мови” – что-то невидно. |
| | #68 |
| геофизик Регистрация: 05.2004 Проживание: Севастополь, Россия возраст: 24
Сообщений: 241
Поблагодарили: 1 раз
| Renic, не склонен обвинять кого либо во второсортности на основе его национальности или языковой принадлежности. Честно, вот люблю разные языки. Выучил украинский на троечку, не потому, что заставляли. И все бы ничего, если бы не национализм и оккупационная антироссийская политика. Теперь слышать его не могу. Аллергия. P.S. Сорри за оффтоп. Мож поудалять все нефилологические посты нах? Уважаемый PzKpfw, вам сделано предупреждение по поводу нарушения правил форума под номерами 2.6 и 2.7. После второго прецедента будет рассматриваться вариант бана. последнее редактирование : 19.11.2006 в 08:52. |
| | #70 | |
| В Багдаде все спокойно Регистрация: 04.2006 Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз в 76 сообщениях | цитата:
А то я смотрю, тут многие разбираются. | |
| | #71 |
| прохожий Регистрация: 11.2005 Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз в 154 сообщениях | Ankhu, зачем Вам уроки ? Тем более, украинский язык, не будучи в той среде, Вы не выучите как следует НИКОГДА. То же можно сказать о любом другом диалекте, скажем, о поморском и т.п. Возьмите просто книжки (классики на сети много) и читайте. Если Вы знакомы с азами славистики, то грамматику постигнете запросто. |
| | #72 | |
| Pidän Rasmuksesta Регистрация: 12.2004 Проживание: Seitsemännessä kerroksessa
Сообщений: 1
Поблагодарили: 3 раз в 2 сообщениях | цитата:
![]() | |
| | #74 |
| úlfur í sauðargæru... Регистрация: 12.2004
Сообщений: 580
Поблагодарили: 212 раз в 87 сообщениях | ...який чудовий thread! |
| Для отправления сообщений необходима Регистрация |
| Tags |
| мова, Українська |
| опции темы | |
| |
Похожие темы для: Українська мова
| ||||
| Тема | Автор | Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
| Беларуска мова | Teemu | Лингвистика | 16 | 21.02.2006 13:55 |
| На правах рекламы: | |
| |