Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 12.09.2006, 15:49   #41
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default

http://llanfairpwllgwyngyllgogerychw....co.uk/say.php
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

__________________
Эта реклама не будет отображаться после регистрации.
Зарегистрируйтесь прямо сейчас и присоединяйтесь к общению на Valhalla!
   
старый 12.09.2006, 16:33   #42
Agatangelos
 
Регистрация: 05.2005
Сообщений: 357
Поблагодарили: 9 раз
в 8 сообщениях
Default

Спасибо за ссылочку Именно это название имелось в виду. Теперь осталось выучить его.
старый 21.01.2007, 12:52   #43
Member
 
Регистрация: 10.2006
Сообщений: 33
Поблагодарили: 1 раз
Default

Вот довольно длинный список очень длинных слов:
A Collection of Word Oddities and Trivia
A Collection of Word Oddities and Trivia
A Collection of Word Oddities and Trivia
старый 09.02.2007, 13:50   #44
Senior Member
 
Регистрация: 02.2007
Сообщений: 143
Сообщений в блоге: 1
Поблагодарили: 14 раз
в 12 сообщениях
Default

За непреблагорассмотрительствующегося
старый 25.07.2007, 01:32   #45
Junior Member
 
аватар для Zollet Stren
 
Регистрация: 07.2007
Проживание: Moskau
возраст: 19
Сообщений: 1
Поблагодарили: 0 раз
в 0 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

в немецком еще куча длинных и сложных слов.. самое длинное я сейчас не вспомню, оно строчек пять займет, а вот самое длинное слово, в котором ни одна буква не повторяется - это Heizölrückstoßabdämpfung.

кстати, может быть, кто-то знает похожие примеры из других языков?
старый 04.11.2007, 22:13   #46
úlfur í sauðargæru...
 
Регистрация: 12.2004
Сообщений: 580
Поблагодарили: 214 раз
в 89 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

Schifffahrtsgesellschaftsmitarbeiterausweis (de) - Удостоверение сотрудника судоходной компании...
старый 04.11.2007, 22:27   #47
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Vondur_dverguR посмотреть сообщение
Schifffahrtsgesellschaftsmitarbeiterausweis (de)
+1
Напомнило известный пример:
Lattenzaungitterzwischenraumbreite (de) - "ширина промежутка в решетке изгороди из штакетника".
старый 04.11.2007, 22:44   #48
úlfur í sauðargæru...
 
Регистрация: 12.2004
Сообщений: 580
Поблагодарили: 214 раз
в 89 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Ankhu посмотреть сообщение
ширина промежутка в решетке изгороди из штакетника
... после слова изгородь я потерялся ... даже не уверен, что смог бы сам так это по-русски сформулировать.
старый 05.11.2007, 02:12   #49
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Vondur_dverguR посмотреть сообщение
... после слова изгородь я потерялся
Если что:
Latte - рейка
Zaun - изгородь
Lattenzaun - изгородь из штакетника
Lattenzaun + Gitter - решетка изгороди из штакетника
Lattenzaungitter + Zwischen-Raum - промежуток в решетке изгороди из штакетника
Lattenzaungitterzwischenraum + Breite - ширина промежутка... etc.

************
Абсолютно грамматичен такой турецкий композит:
Türkleştirimediklerimizdenmesiniz? – не из тех ли вы, кого нам не удалось отуречить?
Но это уже из области приколов, в реале так никогда не скажут.
старый 05.11.2007, 02:17   #50
úlfur í sauðargæru...
 
Регистрация: 12.2004
Сообщений: 580
Поблагодарили: 214 раз
в 89 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Ankhu посмотреть сообщение
Если что:
...нет-нет, по-немецки то мне как раз всё кристально ясно. Я имел в виду, что не уверен, что смог бы правильно расставить русские слова при переводе. Верите, в какой-то момент прям аж жутковато стало...
цитата:
Ankhu посмотреть сообщение
Türkleştirimediklerimizdenmesiniz?
...Türkçe bílíyorum
старый 05.11.2007, 02:20   #51
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Vondur_dverguR посмотреть сообщение
Я имел в виду, что не уверен, что смог бы правильно расставить русские слова при переводе.
Я бы, наверное, тоже растерялся. Но в книшке умной про синтаксис Я.Г. Тестелец уже все расставил. К счастью.
старый 05.11.2007, 06:02   #52
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default Re: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Türkleştirimediklerimizdenmesiniz?
Как-то случайно видел фильм про войну, почему-то дублированный по-татарски; молодёжь, бывшая в деревенском клубе, пришла туда не для кина, а я оторопело смотрел на Гитлера, говорившего соратникам примерно следующее (по памяти):
- Исямисиз дуслар. Геббельс кая ?

Прошу прощения за оффтоп, но что это значит ?
старый 05.11.2007, 09:00   #53
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Hrafn V. посмотреть сообщение
- Исямисиз дуслар. Геббельс кая ?
Здравствуйте, друзья. Где Геббельс?
старый 06.11.2007, 02:20   #54
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default Re: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

Интересно, какое это может иметь отношение к речам в летописях:

"кое есть конь мой, его же бЕхъ поставилъ кормити и блюсти его?"
старый 06.11.2007, 02:36   #55
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

цитата:
Hrafn V. посмотреть сообщение
Интересно, какое это может иметь отношение к речам в летописях: "кое есть конь мой, его же бЕхъ поставилъ кормити и блюсти его?"
Не понял вопроса
старый 06.11.2007, 03:34   #56
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default Re: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

"кое есть конь мой" = "где конь мой".

Тат. "кая" = "где".

Есть ещё пассажи в летописи, например, торки спрашивают некоего князя "А кое такой-то князь ?"

Теперь понятен вопрос ?
старый 06.11.2007, 03:44   #57
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default ответ: Самые длинные/ труднопроизносимые слова

Hrafn,
цитата:
Hrafn V. посмотреть сообщение
Теперь понятен вопрос ?
Да.
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Tags
слова, труднопроизносимые, длинные, самые

опции темы

Похожие темы для: Самые длинные/ труднопроизносимые слова
Тема Автор Форумы Ответов Последнее сообщение
Самые распространенные языки мира Teemu Лингвистика 5 23.11.2008 18:09
Самые дебильные песни Славик Музыка 82 05.11.2007 08:18
Самые любимые песни Славик Музыка 37 23.08.2006 07:39
Самые Атмосферные Команды DeadY Музыка 39 10.08.2005 03:14
Ваши самые ожидаемые фильмы. Jormundgand Кино 5 26.07.2005 23:57


На правах рекламы:
реклама
Недвижимость в Египте - недвижимость египет. Доска объявлений по недвижимости.

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 07:23


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru