Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 20.04.2006, 19:30   #1
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default Халява!..

Три вопроса про халяву:

1) кто-нибудь может сказать, какова этимология укр. халява, т.е. «голенище сапога»?

2) с удивлением узнал сегодня, что жарг. халява произошло именно от укр. халявы: чел` ходит по рынку, хватает с прилавка понравившуюся шнягу и ныкает ее в халяву… Что вы думаете о такой трактовке?

3) если верить Словарю тюремно-лагерно-блатного жаргона: Речевой и графический портрет советской тюрьмы. М.: Края Москвы, 1992. С.266, то прилагательное «халявный» / «халявый» имеет два значения:
«1. Негодный, некачественный, плохой. 2. Легкодоступный, необременительный».
Сталкивался ли кто-нибудь с употреблением слова "халявный" в значении 1 в современном молодежном жаргоне?
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

__________________
Эта реклама не будет отображаться после регистрации.
Зарегистрируйтесь прямо сейчас и присоединяйтесь к общению на Valhalla!
   
старый 20.04.2006, 23:51   #2
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
возраст: 31
Сообщений: 1.453
Поблагодарили: 36 раз
в 25 сообщениях
Default

Near etymology: I "голенище", холя́ва -- то же, зап., южн. (Даль), укр. холя́ва, польск. сhоlеwа, в.-луж. kholowa, н.-луж. chólowa "штанина, чулок".

Further etymology: Предполагали заимствование из цыг. сhоlоv "штаны" (см. Махек, "Slavia", 16, 211; Горяев, ЭС 394), относительно которого см. Потт (Zigeuner 2, 169 и сл.). Сомнительно ввиду наличия в луж. Не доказано и исконнослав. происхождение. Брюкнер (182) пытается связать с хо́лить; Ильинский (ИОРЯС 20, 4, 156) производит это слово от проблематичного к. *хаlа- "шум". Невозможно сближение с лат. caliga "полусапожек", вопреки Маценауэру (179).
(Фасмер: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?flags=eygtmnl )

Я где-то слышал попытку связать это слово то ли с халвой (из араб.яз.), то ли с каким-то древнееврейским словом.
старый 21.04.2006, 00:36   #3
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default

Deardron, спасибо за славянскую халяву.

цитата:
Я где-то слышал попытку связать это слово то ли с халвой (из араб.яз.), то ли с каким-то древнееврейским словом.
Действительно, иногда это слово связывают с арабским корнем h-l-w: halāwa «сладость», «сласти»; hulw «сладкий», «приятный»; hulwān «подарок», «награда».
Связь с еврейским представлена, например, в одном из комментов Hrom`а этого форума: «халява - это кринки с молоком (халав), другие продукты, которые богатые евреи бесплатно раздавали в пятницу своим неимущим единоверцам, чтобы было чем встретить субботу».
К стыду своему, не знаю, достаточно ли сладки кринки с молоком, чтобы их можно было связать с семитским корнем h-l-w. Но еврейская этимология мне кажется гораздо более правдоподобной, чем арабская: во-первых, с евреями контактов было больше, и, во-вторых, халява – это не столько сладость, сколько легкодоступность и бесплатность.
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Tags
Халява!..

опции темы


На правах рекламы:
реклама


Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 20:48


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru