Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 29.04.2007, 06:23   #1
человек... вроде...
 
аватар для Ворон
 
Регистрация: 02.2006
Проживание: Менск
Сообщений: 458
Поблагодарили: 47 раз
в 27 сообщениях
Default О белорусском языке

заранее извиняюсь за ненаучность вопроса

в школе мне говорили, что белор. второй или третий по певучести (после итал. и/или франц.). если такая характреритика языка - певучесть? или все-таки неучно? если да, то тогда ваше мнение по поводу певучести.
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

__________________
Эта реклама не будет отображаться после регистрации.
Зарегистрируйтесь прямо сейчас и присоединяйтесь к общению на Valhalla!
   
старый 29.04.2007, 06:55   #2
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default

цитата:
в школе мне говорили, что белор. второй или третий по певучести (после итал. и/или франц.)
Как известно, второй после итальянского "по певучести" - украинский.
Якобы по результатам международного конкурса. Правда, кто, когда и как проводил тот конкурс, осталось неизвестным.

цитата:
такая характреритика языка - певучесть?
Это понятие - субъективное, в лучшем случае.

цитата:
ваше мнение по поводу певучести.
Любые утверждения такого рода отражают комплекс неполноценности их авторов.
старый 29.04.2007, 11:30   #3
Идиот
 
аватар для laughingbuddha
 
Регистрация: 01.2004
Проживание: Таллинн
Сообщений: 1.583
Поблагодарили: 37 раз
в 28 сообщениях
Default

цитата:
Это понятие - субъективное, в лучшем случае.
А в худшем?

цитата:
Любые утверждения такого рода отражают комплекс неполноценности их авторов.
При чем тут комплекс неполноценности? Мне вот очень нравится как звучит финский язык (который я немного понимаю), и полинезийские (которые я не понимаю абсолютно, но доводилось слышать). Ну и как тут вписывается мой комплекс неполноценности?
старый 29.04.2007, 16:47   #4
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default

цитата:
А в худшем?
Вы достаточно грамотны, чтобы представить себе те слова, что могут быть сказаны в худшем случае.

цитата:
Ну и как тут вписывается мой комплекс неполноценности?
Что касается Вас, настаивать не буду, но если б Вы были финном или полинезийцем, были бы основания заподозрить.
Стараясь быть политкорректным, я бы сказал, что песни родины на родном языке всегда самые певучие. И точка.
старый 29.04.2007, 18:33   #5
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default

Ворон,
цитата:
если такая характреритика языка - певучесть? или все-таки неучно? если да, то тогда ваше мнение по поводу певучести.
Про такой термин я никогда не слышал, но интуитивно понятно, о чем идет речь. "Певучесть" языка складывается из соотношения гласные/согласные на единицу текста, а также типов слогов в конкретном языке (открытые, закрытые). Рискну предположить, что степень певучести прямо пропорциональна средней длине слога.
Кроме того, не нужно путать певучесть с количеством гласных. В полинезийских языках (маори, например) всего 5 гласных звуков, но, как отметил Laughingbuddha, это вполне себе певучие языки.
старый 29.04.2007, 18:48   #6
Lífið er yndislegt!
 
аватар для Ingrid
 
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.240
Поблагодарили: 90 раз
в 59 сообщениях
Default

цитата:
Певучесть" языка складывается из соотношения гласные/согласные на единицу текста, а также типов слогов в конкретном языке (открытые, закрытые).
Тогда финский точно певучий Знакомая когда-то мне такую фразу привела в пример на кол-во гласных: Ajakaa hiljaa sillalla. Честно говоря, фраза ничего особенного, но мне нравится именно вот это последнее -llalla.

старый 29.04.2007, 18:50   #7
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default

цитата:
Ingrid посмотреть сообщение
Тогда финский точно певучий
Да, финский - он такой.
старый 29.04.2007, 21:35   #8
человек... вроде...
 
аватар для Ворон
 
Регистрация: 02.2006
Проживание: Менск
Сообщений: 458
Поблагодарили: 47 раз
в 27 сообщениях
Default

эхх... опять меня в школе обманули
старый 29.04.2007, 22:22   #9
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default

цитата:
опять меня в школе обманули
Вы при бацьке учились ?
Разве при нём не отменили белорусский язык ?
старый 29.04.2007, 22:30   #10
Senior Member
 
аватар для Silja
 
Регистрация: 05.2005
Проживание: Россия, Екатеринбург
Сообщений: 764
Поблагодарили: 33 раз
в 22 сообщениях
Default

Белорусский слышала только в песнях. звучит симпатично, но я бы не сказала, что он певучее украинского.
А вот про финский я бы сказала, что он витиеватый. Когда его слышишь, есть ощущение чего-то инопланетного.
старый 29.04.2007, 23:29   #11
Lífið er yndislegt!
 
аватар для Ingrid
 
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.240
Поблагодарили: 90 раз
в 59 сообщениях
Default

цитата:
А вот про финский я бы сказала, что он витиеватый. Когда его слышишь, есть ощущение чего-то инопланетного.
Когда я первый раз в жизни его услышала (на кассете), у меня было ощущение сначала - испанского, потом - японского.

старый 30.04.2007, 21:51   #12
человек... вроде...
 
аватар для Ворон
 
Регистрация: 02.2006
Проживание: Менск
Сообщений: 458
Поблагодарили: 47 раз
в 27 сообщениях
Default

Hrafn V., да при нАГЛом учился. язык отменен не был, у нас 2 официальных языка сейчас.
старый 10.05.2007, 00:31   #13
Senior Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
возраст: 21
Сообщений: 295
Поблагодарили: 21 раз
в 19 сообщениях
Default

цитата:
Как известно, второй после итальянского "по певучести" - украинский.
Якобы по результатам международного конкурса. Правда, кто, когда и как проводил тот конкурс, осталось неизвестным.
Это Вы так "любите" украинский? Или же проявление страшного интернационализма?
старый 10.05.2007, 03:11   #14
прохожий
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.800
Поблагодарили: 192 раз
в 154 сообщениях
Default

regn
цитата:
Это Вы так "любите" украинский? Или же проявление страшного интернационализма?
Это Вы меня спрашиваете ? Ну, да вопросик в Вашем стиле - никак из контекста не следует.
В данном случае это был просто механический повтор тезиса, многократно озвученного в разных форумах и нефорумах.
Типа,

"Схаменіться люди! Краще подумайте, яка гарна наша мова, співуча, солов'їна. До речі друга в світі за мелозвучністю!"

"Дар людині від Бога — українська співуча мова".

"Українська мова співуча й натхненна, за те її переслідували."

Итак, чтобы у Вас больше не возникало вопросов: я хорошо отношусь к самым разным языкам.
Я плохо отношусь к напыщенным идиотам.
старый 04.06.2007, 23:02   #15
Senior Member
 
аватар для Gala-Cat
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: почти Киев, Украина
возраст: 32
Сообщений: 356
Поблагодарили: 51 раз
в 26 сообщениях
Default

Hrafn V.
цитата:
Как известно, второй после итальянского "по певучести" - украинский
спасибки-спасибки...

цитата:
я хорошо отношусь к самым разным языкам.
Я плохо отношусь к напыщенным идиотам.
Уважаю
старый 04.06.2007, 23:35   #16
Несъедобный Зверь
 
аватар для Эльфа
 
Регистрация: 10.2006
Проживание: Минск
Сообщений: 102
Поблагодарили: 10 раз
в 6 сообщениях
Default

Меня на первом курсе таки учили, что второй по певучести именно белорусский). По мне так каждому свой. Мне вот вообще польский нравится - наверно, корни исторические внутри шевелятся.
старый 05.06.2007, 08:34   #17
человек... вроде...
 
аватар для Ворон
 
Регистрация: 02.2006
Проживание: Менск
Сообщений: 458
Поблагодарили: 47 раз
в 27 сообщениях
Default

мое любимое произведение (в стихах) на белоруском языке.
вот скажите мне, люди, разве оно не красиво!?

http://knihi.com/ananim/taras.html
старый 05.06.2007, 14:55   #18
Senior Member
 
аватар для Ormrinn
 
Регистрация: 04.2004
Сообщений: 275
Поблагодарили: 5 раз
в 4 сообщениях
Default

цитата:
Эльфа посмотреть сообщение
Меня на первом курсе таки учили, что второй по певучести именно белорусский).
Типичный пример патриотической пропаганды. Впрочем, это нормально. Где еще патриотизм прививать, как не в университете...
старый 05.06.2007, 15:26   #19
В Багдаде все спокойно
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.839
Поблагодарили: 114 раз
в 76 сообщениях
Default

цитата:
Ormrinn посмотреть сообщение
Типичный пример патриотической пропаганды. Впрочем, это нормально. Где еще патриотизм прививать, как не в университете...
Если бы это была пропаганда, сказали бы, что первый.

Эльфа,
цитата:
Мне вот вообще польский нравится...
Мне тоже.
Я даже пытался учить, но без аудиоматериалов это оказалось очень сложно... К тому же, mój zawód nie pozwala mi dużo ćwiczyć.
старый 05.06.2007, 18:18   #20
Senior Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
возраст: 21
Сообщений: 295
Поблагодарили: 21 раз
в 19 сообщениях
Default

Я тоже люблю польский. Только чего трудного-то в польском произношении? Мне интересно с точки зрения преподавателя.
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Tags
белорусском, языке

опции темы

Похожие темы для: О белорусском языке
Тема Автор Форумы Ответов Последнее сообщение
Анекдоты на фарерском языке deardron Фарерские острова 28 17.04.2008 19:52
Вопрос о норвежском языке Releganto Лингвистика 11 12.10.2006 14:31


На правах рекламы:
реклама


Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 20:58


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru