Valhalla  
вернуться   Valhalla > Общие скандинавские форумы > Скандинавия
Регистрация



Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 13.11.2007, 16:32   #81
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Кстати, в процессе прочтения одной из саг о восточном пути сделал вывод, что "святые князья мученники Борис и Глеб" были... одним князем, по имени Борислейв (Borishleivr)/Борислав.
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

старый 13.11.2007, 19:06   #82
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Tildr,
с этим к Фоменко, пожалуйста.
старый 13.11.2007, 23:05   #83
Junior Member
 
Регистрация: 04.2007
Сообщений: 19
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Здравствуйте, раз вы такие специалисты в толковании скандинавских имен, то напишите мне, пожалуйста, толкование имени - Snori. Буду благодарен.
старый 13.11.2007, 23:16   #84
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 40
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Цитата:
Snori посмотреть сообщение
Здравствуйте, раз вы такие специалисты в толковании скандинавских имен, то напишите мне, пожалуйста, толкование имени - Snori. Буду благодарен.
Нет такого имени, есть имя Snorri - его происхождение неясно, этимологи сопоставляют его с др.-исл. snarfla 'хрипеть, фыркать', хотя лично у меня полной уверенности в родстве этих слов нет.
старый 13.11.2007, 23:46   #85
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Eyrbyggja saga,12 :

Litlu síðar giftist Þórdís Berki hinum digra, bróður Þórgríms, og réðst til bús með honum til Helgafells. Þá fór Þorgrímur sonur hennar í Álftafjörð og var þar að fóstri með Þórbrandi. Hann var heldur ósvífur í æskunni og var hann af því Snerrir kallaður og eftir það Snorri.

Вскорости после выдали Тордис замуж за Берки толстого, Торгримова брата, и отправили её с ним на хозяйство в Хельгафелль. А сын её Торгрим
отправился в Лебединый фьорд, и воспитывался там у Торбранда. В детстве он был несколько необузданным и потому был прозван Снеррир, и позже Снорриsnara(sk), быстро двигать(ся), вертеть(ся)).
deardron и Alland сказали спасибо.
старый 14.11.2007, 16:22   #86
Junior Member
 
аватар для trollkjerring
 
Регистрация: 02.2007
Сообщений: 34
Изображений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

http://www.behindthename.com/
старый 14.11.2007, 22:49   #87
Junior Member
 
Регистрация: 04.2007
Сообщений: 19
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Hrafn V, спасибо за обьяснение.
старый 14.11.2007, 23:13   #88
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

И, как справедливо заметил предыдущий корреспондент, следует принять во внимание слово (правда, женского рода) snerra "коварный удар, нападение". Snerrir "дерзец, остроумный человек", однако, не может быть производным от него, но, скорее, от исчезнувшего глагола *snerra "нападать", наподобие того, как имя Sverrir производится от устаревшего уже в классическую эпоху глагола sverra "быть могучим" (?).

Мне представляется, что *snerra этимологически связано со snara, как sverra со svara "отвечать, противостоять" (ср. в русском языке семантическую связь между разить "бить, побивать" и возразить "отвечать").
Впрочем, насчёт *snerra я попробую поискать в литературе.
Alland сказал(а) спасибо.
старый 18.11.2007, 17:27   #89
Junior Member
 
аватар для Himmelweit
 
Регистрация: 11.2007
Сообщений: 4
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Цитата:
Tildr посмотреть сообщение
Кстати, в процессе прочтения одной из саг о восточном пути сделал вывод, что "святые князья мученники Борис и Глеб" были... одним князем, по имени Борислейв (Borishleivr)/Борислав.
По аналогии как и Борма и Постник - создатели Покровского собора - есть один человек. Хотя а где доказательства? Сагам доверять....


Что же до имён скандинавских, то большинство имён как правило начинается на букву Т: Турсуна, Таргора, Торгвальд, Торин, и т.д. и.т.п. Главное упоминание аса в имени))
старый 18.11.2007, 17:43   #90
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Hrafn V.
Нет, не к Фоменко, а к серьёзному исследованию необходимо перейти.
"Сага об Эймунде", примечания:
Цитата:
Версия Пряди об убийстве Бурицлава-Святополка варягами Ярослава принимается многими исследователями, причем ей даже отдается предпочтение перед летописным рассказом о смерти Святополка (Лященко 1926. С. 1081, 1086; Cook 1986 P. 70). Однако в историографии существует и такая точка зрения, что, говоря об убийстве Эймундом Бурицлава, Прядь повествует об убиении Бориса варягами, подосланными Ярославом. Для доказательства этого тезиса исследователям приходится проделывать весьма сложные манипуляции с именем «Бурицлав», утверждая, что это — «какое-то собирательное имя» (Ильин 1957. С. 95), поглощающее «всех тогдашних врагов Ярислейфа» (Там же. С. 141), настаивая на путанице в Пряди «с именами князей» (Алешковский 1972. С. 110), либо заявляя, что «введение дополнительного персонажа, имя которого (Борис) в скандинавской транскрипции весьма близко к собирательному имени Бурислейф, могло внести путаницу, и Бориса включили в тот же собирательный образ (Бурислейф)» (Хорошев 1986. С. 29). Основным же аргументом здесь оказывается утверждение, что «описание в саге этого события в ряде существенных подробностей совпадает с убиением Бориса, как о нем повествует “Сказание”, а за ним и летопись»
Цитата:
Вероятное заимствование из литературного текста Р. Кук видит в сцене, где Эймунд возвращается к Ярицлейву с отрубленной головой Бурицлава, а Ярицлейв краснеет при виде головы брата. Одной из параллелей является рассказ в 49-й главе Саги о Харальде Суровом Снорри Стурлусона о том, как Хакон Иварссон убивает Асмунда, племянника и воспитанника датского конунга Свейна, приносит Свейну отрубленную голову Асмунда, и конунг густо краснеет (см.: Круг Земной. С. 430; Cook 1986. P. 74).
[41] Е. А. Рыдзевская отмечает, что гибель Бурицлава от рук варягов Ярицлейва описана не так, как гибель Святополка в Повести временных лет под 1019 г. «Интересно, что по саге выходит, что гибель Бурислафа от руки дружинников бросает тень на него самого, как на братоубийцу, и является к тому же фактом, показательным для чрезмерного усиления норманнов в окружении Ярослава» (Рыдзевская 1940. С. 70).
По другим источникам:
Цитата:
Вскоре после смерти их отца в 1015 г. они оба были убиты своим старшим братом Святополком. Борис погиб на р. Альте 24 июля, а Глеб 5 сентября близ Смоленска. В результате четырехлетней войны Святополк был побежден сыном Владимира - Ярославом Мудрым.

Жизни и мученической кончине Бориса и Глеба посвящен ряд древнерусских памятников. Это так называемая "Летописная повесть" - рассказ о гибели князей, читающийся в составе "Повести временных лет" (статья 1015 г.), "Чтение о житии и о погублении блаженную страстотерпцю Бориса и Глеба" Нестора и анонимное "Сказание и страсть и похвала святую мученику Бориса и Глеба". О взаимоотношениях этих текстов в науке существуют различные суждения.
Если сравнить оба рассказа ("Сага об Эймунде" и "Повесть временных лет") и поискать, появлялось ли имя Глеб до этой истории, то можно сделать вывод, что Нестор по незнанию разделил имя и образ Борис(Х)лейва/Борислава в двух разных людей, породив двух братьев, неотделимых меж собой в житие и посмертии.
старый 18.11.2007, 19:30   #91
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Tildr,

Долгонько Вы искали ответ, я уж успел и забыть.

Дискутировать с Вашими цитатами я не буду, да и нет смысла. Напрямую там не утверждается ничего из того что Вы писали. Кроме того, не следует забывать, что саги вообще и романтические саги в особенности исторической хроникой аж никак не являются.

Порочными являются самые исходные (этимологические) Ваши предположения.
(1) Нет такого скандинавского имени "Бурицлейв". "Борисхлейв" - и вовсе Ваша фантазия.
(2) Имена Борислав и Борис, по всей вероятности, не имеют ничего общего,
ибо Борис, скорее всего, не является сокращением от Борислав, но заимствовано болгарами-славянами от булгар-алтайцев, оригинальная его форма была Богорис, с фрикативным "г", которое выпало.
(3) Имя Глеб - скандинавское, переработка имени Guðleifr < *Guda-laibaz "Бога наследник". Имени "Hleifr"- нет, есть Leifr.
старый 30.11.2007, 15:43   #92
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Hrafn V.
Цитата:
(2) Имена Борислав и Борис, по всей вероятности, не имеют ничего общего,
ибо Борис, скорее всего, не является сокращением от Борислав, но заимствовано болгарами-славянами от булгар-алтайцев, оригинальная его форма была Богорис, с фрикативным "г", которое выпало.
Вы слышали имя у тюрок, наследников булгар, имя Богорис?
Мне татары доказывали, что имена Марсель, Ратмир, Альберт, Адольф - татарские. Не довод.

Цитата:
Имени "Hleifr"- нет, есть Leifr.
Это одно и тоже имя, только в исландском и древнем норвежском написании (до заселения Исландии), а второе - форма, бытовавшая в "классический" период в Норвегии (11-13 в).
Ср.:
Цитата:
VÖLSA ÞÁTTR - Hleifr væri mér, Hleifr væri mér, Hlæifr væri mer. hálfu sœmri, hálfu sæmri,, halfu sæmri. [þykkr ok økkvinn, þykkir9 ok ökkvinn, þykkr ok okkvinn ...
www.tinet.org/~mrr/islandes/volsathattr.html
Цитата:
loaf
Old English hlaf, bread or pieces of bread, related to Old Norse hleifr and Old High German hleib. Modern Icelandic for breadloaf is brauð-hleifur (brauth-hleifur). In modern German, Laib, loaf.
Цитата:
loaf1 (lohf) Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
–noun, plural loaves (lohvz) Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation. 1. a portion of bread or cake baked in a mass, usually oblong with a rounded top.
2. a shaped or molded mass of food, as of sugar or chopped meat: a veal loaf.
3. British. a. the rounded head of a cabbage, lettuce, etc.
b. Slang: Older Use. head or brains: Use your loaf.
Origin: bef. 950; ME lo(o)f, OE hlāf loaf, bread; c. G Laib, ON hleifr, Goth hlaifs
Guðleifr - он же Гудлаф у англов. Хлейв древнескандинавский - он же Лаф у англов, он же Лейф у норвежцев.
Бурицлейв - великокняжеское русское имя в скандинаских сагах.

небольшая иллюстрация с форума http://chronologia.org/cgi-bin/dcfor...wmode=threaded
Цитата:
Святополк-Окаянный -
Автор: Хроноп (---.ulsu.ru)
Дата: 08 Мая 2002 12:42

это искажение "Святой Хабил убитый Каином". Хабил, ХБЛ - это Авель в современном звучании, он же превратился в Глеба, ГБЛ.
Я думаю, что суть этой истории в том, что Ярослав (впоследствии Мудрый) убил, восставши против отца, как Каин, своего брата Бориса. А уже потом его прихлебатели и наследники придумали Глеба и Святополка. Заметим, что Святополку не было резона убивать своих младших братьев, в отличие от младшего и обиженного судьбой, по молодости Ярослава. Его убийства описаны в Эймундовой саге - там нет никаких Святополков и Глебов - только коварно убитый Бурицлейв - Борис. Ну и хитрая жена Ярослава - Ингигерда (Жена-Ирода?) - леди Макбет на русской земле.
http://phorum.icelord.net/read.php?f=1&i=51070&t=50918
старый 30.11.2007, 17:18   #93
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Tildr,
Цитата:
Вы слышали имя у тюрок, наследников булгар, имя Богорис?
Для Вас - всё не довод, если Вы о том не слыхали. А не слыхали Вы ой как много.
Пользуйтесь хотя бы Гуглом. Он - рулез.

"Хан болгар Богорис 1 (852-889), чтобы не иметь сразу двух противников, заключил союз с франками, но обеспокоенная этим Византия оккупировала всю страну. ..."
Что касается тюрков - они не есть "наследники" булгар. Тюрки относятся к другой, отдельной от булгар ветви алтайцев. Из нынешних народов потомками булгар являются чуваши, язык которых не поймёт ни один тюрок.

Цитата:
Мне татары доказывали, что имена Марсель, Ратмир, Альберт, Адольф - татарские. Не довод.
В некотором смысле эти татары - правы. Потому что это татары пользуются этими именами.
Имя "Иван" - древнееврейское или русское ? Способен ли русский назвать сына "Марсель" ?
Как бы там ни было, и булгары, и тюрки 1200 лет назад практиковали не те религии, что сегодня. Чуваши - христиане, тюрки (кроме гагаузов) - мусульмане, и это обстоятельство повлияло и на их именослов.

Цитата:
Это одно и тоже имя
Ещё раз: нет и не было имени "Hleifr". Это слово, если Вы не в курсе, означает "хлеб".
Цитата:
второе - форма, бытовавшая в "классический" период в Норвегии (11-13 в)
И ссылочку дадите ?
Пока Вы ищете ссылочку, отметим, что "тёмное L" (=hl), сохранившееся в исландском, рано исчезло в континентальных скандинавских и ещё раньше - в прочих германских. Потому-то исл. hleifr, но англ. loaf. Сравните русск. хлеб (заимствованное из готского)
Цитаты, совершенно напрасно приводимые Вами, только подтверждают, что hleifr = хлеб.
Leifr - такое имя есть, этимологически значит "остаток", "наследник".
В русском языке, между прочим, есть того же корня слово, заимствованное из готского, "лихва" < leihwan 'оставлять' (ср. совр. англ. leave)

Умоляю Вас, Tildr, ну, что б Вам не вооружиться курсами славянского, германского и т.д. языкознания ? При Вашей настойчивости, правильным образом употреблённой, Вы далеко пойдёте.
старый 01.12.2007, 20:29   #94
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

1. Про чувашей и Богориса - сейчас проверю.
2.
Цитата:
Способен ли русский назвать сына "Марсель" ?
Вы не поверите, но в Башкирии даже среди чистокровных русских есть Марсели, Тимуры, Альберты и т.п.
3. Да, Хлеб был, но теоретически наличие формы hleifr возможно. Не обязательно, что "остаток", "наследник" и "хлеб" в раннее время были не однокоренными или, что это не есть недопонимание и подобные моим домыслы летописца. Факт то, что на местах Бориса и Глеба русской летописи стоит имя Борислейва в сагах.
Ср. Кетиль-Котел имя существует.
4. Я вооружаюсь уже давно Церковнославянский - в 5 классе, польский - в 10.
старый 01.12.2007, 20:37   #95
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Tildr,

Цитата:
Не обязательно, что "остаток", "наследник" и "хлеб" в раннее время были не однокоренными или, что это не есть недопонимание
Tildr, прошу меня простить, ничего личного, но это не есть "недопонимание".
Это есть либо фантастическое незнание, либо неспособность отделить фантастическое от реального.
По типу этимологизирования Вы где-то вместе с Марром или Фоменко, для которых ничто не является обязательным и ничто - невозможным.
Ваше, заслуживающее лучшего применения упорство по случке hleifr и Leifr - примерно то же, как если б спаривать "слава" и "лава".
старый 01.12.2007, 20:43   #96
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Цитата:
Борис (од речи Богорис) је Бугарско име, често у Бугарској, Русији, Србији, Републици Македонији и Словенији.
+ много вариантов того же на разных языках. Так вот, нигде не сказано, где бы ещё бытовало имя Богорис, кроме как у болгарского князя, ни происхождения, ни значения имени, но все подчеркивают, что имя Борис происходит от Борислав. Следовательно, Богорис - болгарская форма имени Борис, которая от Борислав, которая от Борислейв.

Цитата:
Богорис - много близка форма на Борис. Имен ден празнуват на 02 Май (Св. цар Борис-Михаил).

Борис - 1) първобългарско историческо име от XV век, съкратено от Борислав (да бъде славен в бой, борба).
2) алтернативни тълкувания: вълк (от тюркското bjori), тигър (от алтайското bars) или нисък (от монголското bogoris). Сред прабългарите името е познато в две форми - Борис и Богорис. To е регистрирано за пъpви път при княз Борис-Михаил (852-889), но дългo вpеме се среща изключително рядко (глaвнo пpи cпоменаването на Св. княз Борис в църковните служби) и "възкръсва" края на XVIII в., след раждането на престолонаследника, бъдещия цар Борис III.

Името Борис дължи световната си извecтнocт на руските славяни. Борис се е казвал един от синовете на великия княз Владимир I (980-1015 г), при когото става покръстването на Киевска Рус (988-989 г). Според руските летописи този Борис и неговият брат Глеб са деца на Владимир I от една българка, за която обаче не са запазени никакви други данни. През 1015 г. Борис и Глеб са убити от доведения си брат Святополк, който узурпирал престола. Малко по-късно тe биват канонизирани и са и до днес най-почитаните местни светци сред украинци, руснаци и белоруси. От Киевска Рус името Борис започва да се прехвърля в съседни страни - унгарския принц Борис (1112-1155 г), например, e син на маджарския крал от брака му с дъщерятa на киевския княз Владимир II Мономах. За един сравнително дълъг период Борисовци се срещат преди всичко в дворцовите и благородническите среди, по-късно обаче, чрез колонизацията на Кавказ, Сибир и Далечния Изток и по-късните емиграционни вълни името се настанява в цяла Северна Азия и достига Западна Европа, двете Америки и Австралия. Името се среща най-често в България, Македония и Сърбия.
Източник: omda.bg

Имен ден празнуват на 02 Май (Св. цар Борис-Михаил).

Борислав - старинно име "който се бори за слава". В България името е възобновено от Иван Вазов в едноименната драма
ЗЫ. Спросил у матери, которая понимает тюрские языки, в том числе и турецкий. В чувашском поняла отдельные слова и ничего более, даже имея под рукой перевод предложения на русский.
старый 01.12.2007, 21:27   #97
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Цитата:
нигде не сказано, где бы ещё бытовало имя Богорис, кроме как у болгарского князя
Не князя, а хана. Почувствуйте разницу. И не болгарского, а булгарского, как принято говорить для различения булгар - кочевников гунно-аваро-хазарского корня и болгар - подчинённых ими славян.
Естественно, что это имя больше нигде не фигурирует, потому как этих племён более нет в природе, волжские булгары были довольно рано обращены в ислам, а их потомки чуваши - православные.

Кстати, Вы читаете свои цитаты ?

Цитата:
"Борис - 1) първобългарско историческо име от XV век, съкратено от Борислав (да бъде славен в бой, борба). "
Обратите внимание: "XV век".
Заодно, точнее не "да бъде славен в бой, борба", а
скорее "завоюй славу".

Затем, я бы советовал Вам критически относиться к тому, что Вы можете встретить на Сети. В Болгарии тоже есть свои Фоменки .

Цитата:
но все подчеркивают, что имя Борис происходит от Борислав
Может, происходит, может, нет. Свечку никто не держал. Ничуть не хуже гипотеза, что Борис происходит от тюрк. bars.

Цитата:
Следовательно, Богорис - болгарская форма имени Борис,
А вот это - типичный ложный вывод. Ничего не следовательно.
Нет никаких лингвистических оснований, чтобы булгары превратили славянское имя *Борис в Богорис. Наоборот, в принципе, могло быть. В греческой передаче имени Богорис писалась гамма, которая в средневековом греческом уже изображала щелевой звук (типа южнорусского фрикативного "г"). Этот звук мог выпасть при усвоении имени славянами, в языке которых был только взрывной звук "г".
Цитата:
которая от Борислав, которая от Борислейв.
Если до сих пор шло "недопонимание", то вот это - подлог.
"Борислейв" - такого "скандинавского" имени нет ни в одном источнике (кроме повествований о восточноевропейских делах). Т.е. не известно такого скандинавского имени. Более того, такое имя невозможно сконструировать на сканд./герм. почве.
Что касается имён русских князей в романтических сагах (не претендующих на историчность), то в них князья называются совершенно однотипно, скажем "Ярицлейв". Это совершенно аналогично тому, как в русских сказках или былинах восточные монархи именуются "Салтан".
старый 01.12.2007, 23:53   #98
Member
 
аватар для Tildr
 
Регистрация: 09.2004
Сообщений: 436
Репутация: 13 | 3
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

Вальдемар и Володимер. Что тогда, по Вашему мнению первично?
Я отношу великокняжеские русские имена или к периоду германо-балто-славянской общности или к заимствованию у германцев и адаптации к славянской речи. Да, я норманнист.
ЗЫ. Сейчас изучаю историю мещёр, живших в Башкирии. Кстати, по последним данным городище в Уфе, именуемое как Уфа-2, является финно-угорским. Если получится в ближайшее время дойти до сына местного архиолога и, если у того есть данные по раскопкам и фотки - выложу в Сеть.
старый 02.12.2007, 01:23   #99
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Re: Скандинавские имена

Цитата:
Вальдемар и Володимер. Что тогда, по Вашему мнению первично?
Вальдемар. Только это, как бы, не столько "моё" мнение, сколько моё мнение совпадает с общепринятым. И исходная форма при заимствовании славянами была, конечно, не "Вальдемар", а ближе к "протогерманской" *Walda-mēriz, "властью знаменитый". В северо- и западногерманских языках позже долгое "e" перешло в долгое "a", детали этого перехода нам сейчас не важны.
Из этого заимствованного имени вполне закономерно получилось (вост.-)слав. ВолодимЕр, второй элемент которого на собственно славянской почве необъясним.
Цитата:
Я отношу великокняжеские русские имена или к периоду германо-балто-славянской общности
Не было никогда такой общности (отличной от индоевропейской).
Не было даже "балто-славянской" общности.

Цитата:
Да, я норманнист
А что, по-Вашему, это означает, быть норманистом ?


Цитата:
Сейчас изучаю историю мещёр, живших в Башкирии
Для меня это большая новость, поскольку мещёра, как это видно уже из названия, жила в Мещёре (Московская, Рязанская и Владимирская губернии).. Отатарившиеся её потомки известны под именем мишарей.

Цитата:
городище в Уфе, именуемое как Уфа-2, является финно-угорским
Вполне может быть. Башкиры, как и прочие тюрки - недавние пришельцы.
старый 03.12.2007, 15:44   #100
Member
 
аватар для Darkness
 
Регистрация: 12.2004
Сообщений: 202
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Скандинавские имена

по одним источником мое имя имеет латинское происхождение и означает "светловолосая, румяная",а по другим источникам - имя древнегерманское, переводящееся как "защита всех". Может кто прольет свет на истину? Эльвира
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
Имена, Скандинавские

опции темы

Похожие темы для: Скандинавские имена
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Ищу имена welzegor Язычество 6 19.06.2009 02:34
Имена Bjorn_14 Эпоха викингов 4 17.07.2007 07:07
Имена! trolik Избушка 1 03.01.2006 21:39


На правах рекламы:
реклама
Турция отдых туры в турцию. Горящие туры. https://careerist.ru/jobs-tokar-rastochnik/

Часовой пояс в формате GMT +4. Сейчас: 13:39


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.