Valhalla  
вернуться   Valhalla > Норвежский клуб > Основные норвежские форумы > Норвежский язык
Регистрация


Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 01.06.2007, 23:35   #1
Junior Member
 
аватар для INGMAR
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 44
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Местоимения

Почему в произведениях Кнута Гамсуна местоимения родительного падежа meg, deg, seg пишутся как mig, dig, sig? Это архаизм или диалект? И как в таком варианте (mig, dig, sig) они произносятся?
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

старый 02.06.2007, 04:07   #2
Member
 
Регистрация: 07.2005
Проживание: Russland/Ukraina
Сообщений: 253
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

INGMAR,
по-моему, это пришло из шведского языка, ведь Норвегия была зависима от Швеции и скорее всего как-то на язык это отразилось. Хотя утверждать не буду, это лишь предположение. Может кто-то более знающий объяснит, но то, что mig, dig, sig-Это по-шведски, это 100%!
старый 02.06.2007, 11:41   #3
Junior Member
 
аватар для INGMAR
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 44
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

А как они по-шведски произносятся?
старый 02.06.2007, 11:58   #4
Junior Member
 
аватар для Aisling
 
Регистрация: 05.2007
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
INGMAR посмотреть сообщение
А как они по-шведски произносятся?
Мей, дей, сей...
старый 03.06.2007, 13:24   #5
Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
Возраст: 30
Сообщений: 353
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

"mig, dig, sig" - это, скорее, старые формы. так произносят сейчас по-исландски. в современном шведском все чаще пишут "mej, dej, sej", так как именно так оно и произносится.
Насчет норвежского, отталкиваясь от произношения, там бы лучше писать "mei, dei, sei", ровно как и в датском реально "mej, dej, sej", а пишут "mig, dig, sig".
Историческое написание, ничто иное.
старый 04.06.2007, 14:24   #6
Junior Member
 
аватар для Aisling
 
Регистрация: 05.2007
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
regn посмотреть сообщение
"в современном шведском все чаще пишут "mej, dej, sej"
Я бы не сказала, что mig,sig и тд сдают свои позиции. По-другому пишут, чтобы понтануться или создать определённый оттенок разговорности - так, Линдгрен, например, ещё и nån вместо någon употребляла постоянно. И не только.
старый 05.06.2007, 00:58   #7
Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
Возраст: 30
Сообщений: 353
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Ну, это как сказать... У меня есть книги, где почти все время употреблено "mej, dej ...". Хотя, конечно, оттенок просторечности есть.
старый 05.06.2007, 15:16   #8
Member
 
аватар для Svetlojar
 
Регистрация: 03.2005
Проживание: Столица нашей Родины
Сообщений: 288
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
NorseSunset посмотреть сообщение
по-моему, это пришло из шведского языка, ведь Норвегия была зависима от Швеции и скорее всего как-то на язык это отразилось. Хотя утверждать не буду, это лишь предположение. Может кто-то более знающий объяснит, но то, что mig, dig, sig-Это по-шведски, это 100%!
Не из шведского, а под влиянием датского. И писались они так задолго до того, как Норвегия стала "зависимой" от Швеции. В датском языке эти местоимения пишутся так до сих пор. Как, впрочем, и в шведском. Отсюда недоразумение по поводу мнимо "шведского" языкового влияния.
Гамсун же был довольно консервативным в плане орфографии. К сожалению, господа, умудрившиеся выпустить "Пана" для изучающих норвежский язык, об этом позабыли. И не удосужились привести его написание в соответствие с современным.
старый 05.06.2007, 19:12   #9
Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
Возраст: 30
Сообщений: 353
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Подождите, о чем Вы?
meg, deg, seg - это не из датского!
старый 06.06.2007, 11:58   #10
Member
 
аватар для Svetlojar
 
Регистрация: 03.2005
Проживание: Столица нашей Родины
Сообщений: 288
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
regn посмотреть сообщение
Подождите, о чем Вы?
meg, deg, seg - это не из датского!
Разумеется, нет. Вопрос в другом. Мы говорим о том, что в норвежском языке эти местоимения раньше писались с буквой i в соответствии с датской орфографией.
старый 06.06.2007, 14:12   #11
Member
 
аватар для regn
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: New York (USA)
Возраст: 30
Сообщений: 353
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

ааааахх, Вы об этом! Сорри, не сразу понял...
старый 06.06.2007, 21:02   #12
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.797
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
meg, deg, seg
Можно думать, что эти формы так или иначе из ланнсмола.
Во всяком случае, в старинной балладе, опубликованной Ланнстадом ещё в 1853 году, только эти формы и присутствуют:

" man kalle meg Ásmund Fregðegævar"
" Hot hev eg mot deg brotið"
"han kastað seg i einom kvila"
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
Местоимения

опции темы


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +4. Сейчас: 20:21


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.