Valhalla  
вернуться   Valhalla > Норвежский клуб > Основные норвежские форумы > Норвежский язык
Регистрация


Дерево 1128спасибо

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 16.03.2010, 22:10   #621
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 11
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Ой, как замечательно!
А я Вам подбрасываю еще одного автора. Думаю, понравится.

Moskva

Godmorgen Moskva, gamle ven,
med sol i gylne kuppel-løker!
Jeg kjenner dig så godt igjen
fra mine drømmers reisebøker.
Slik har jeg alltid visst du var
så ny og dog med duft av ahner -
med gammel glans av gud tsar
og nytendt ild i flagg og faner!

Men slikt et rykte du har fått -
du slette tid hvor verden hveser!
Du er et kjempestort skafott.
Du vil forgifte oss med teser.
Du er den hele verdens skrekk
og viser ikke tegn til skrupler.
Du ligger stadig like frekk
og skinner med de gamle kupler.

Du knitrer litt med dine flagg,
og straks er hele verden redselsslagen:
- Nu reiser russebjørnen ragg,
Vårherre, hit med dommedagen!
Han truer jo den milde fred
som hviler over aftenlande,
så tistler i den gode sed
som spirer efter krigens brande!

La verden vrøvle dagen lang
og natten med til verdens ende.
Men takk - at også jeg engang
fikk se din røde fane brende!
Godmorgen, mine drømmers by,
du hører vel mitt hjertes glede ?
Ja, kupler smiler under sky -
et gyllent smil til mig her nede!

Автор Rudolf Nielsen, норвежский поэт начала 20 века. Умер совсем молодым, в 28 лет от туберкулеза. Правда, писал, в основном на riksmål, а не на bokmål, но мне кажется, это совсем не мешает восприятию и пониманию.
Сегодня
Реклама

Ссылки от спонсора

старый 17.03.2010, 01:04   #622
Member
 
аватар для elele
 
Регистрация: 01.2010
Сообщений: 140
Изображений: 2
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Спасибо ВАМ, Kineret, за стихи. Действительно, стихотворение интересное. Я со своим уровнем знания норвежского языка воспринимаю riksmål как bokmål с ошибками
А вот ещё наткнулась на стихотворение, и, если верить источнику, то написано оно тоже Inger Hagerup.

Våre små søsken
Vi har en liten søster,
vi har en liten bror
som er litt annerledes
enn andre barn på jord.

Dekom til denne verden
det vanskelige sted
med mindre hеndbagasje
enn vi er utstyrt med.

Vi voksne er så store
i gjerning og i ord.
Vår lille bror og søster
blir aldri riktig stor.

Vi har vår eng og еker.
Vi har vеrt kjøpmannsskap.
Ogvi beregner livet
i vinning og i tap.

Det er så lett еskubbe
de små og svake vekk
og la dem stå tilbake
med hjelpeløse trekk.

Det er så lett å glemme:
Når siste båt skal gå,
må alle passasjerer
la all bagasje stå.

Da blir det kanskje lettest
for disse små, fordi
de bare har et hjerte
med sorg og glede i.

Og gleden er så deilig.
Men sorgen er så trist.
Det har vеr lille søster
og bror bestandig visst.

Så la oss gi dem gleden
tilde skal gå ombord
med sine barnehjerter
vår søster og vår bror...
старый 17.03.2010, 22:00   #623
Junior Member
 
аватар для NATA_DA
 
Регистрация: 02.2010
Сообщений: 38
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Люди, помогите, пожалуйста, перевести это. Мой друг ухахатывался над этим, но объяснить не мог. У меня с их юмором часто проблемы бывают. Или я что-то недопонимаю, или у нас над этим не смеются)

старый 17.03.2010, 22:26   #624
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 11
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

А что непонятно прежде всего: текст, который произносится, или в чем смысл шуток? (Объяснять шутки - гиблое дело, ну, совсем не смешно получится).
Вы смотрите обычно этот сериал (который пародируется)?
старый 17.03.2010, 22:34   #625
Junior Member
 
аватар для NATA_DA
 
Регистрация: 02.2010
Сообщений: 38
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
Kineret посмотреть сообщение
Вы смотрите обычно этот сериал (который пародируется)?
вчера первый раз увидела. Скорее всего текст не поняла.
старый 18.03.2010, 00:58   #626
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Всем привет.
Уже 2 раза работал по контракту в Норвегии.Решил заняться в серьез.
Занимаюсь в основном по учебнику Карпушиной и Ускова
Вроде идет потихоньку,за месяц всю фонетику прошел и времена уже понимаю
Нашел вот ваш метод изучения,заинтересовался
Скачал
http://rapidshare.com/files/38248878...com_.part1.rar
что то не откпывается файл
и еще вот эта
http://rapidshare.com/files/37451519...uper.part1.rar
и эта тоже
http://rapidshare.com/files/38247496...ulver.com_.rar
Обидно может я чего не понял,и еще про газету KLARTALE.NO
Ну обьясните,пожалуйста где мне там эту ссылку найти,чтоб заказать бесплатный образец

http://dump.ru/files/o/o184306053/

http://dump.ru/files/o/o009058723/

Эти ссылки тоже не работают

http://lydbok.narod.ru/Pan/Pan.html
И здесь тоже только до 25 главы звук идет
Похоже пока я на середине ветки тут все ссылки устарели,почти
Можно обновить
старый 18.03.2010, 15:30   #627
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Ну наконец то добил я вашу *ветку*прочитал все 31 страницы уффф
Что сказать в начале было как то поинтересней,мое мнение-учебник Карпушиной и Ускова все-таки понятней будет чем PÅ VEI
Просто в учебнике дается обьяснение на русском,что необходимо в начале изучения языка.
А не тупое чтение норвежского
В остальном проверю,отпишусь.
Начну с Пана,затем Наив ну как там покатит
А вот у меня вопрос возник,за исключением тех кто работает в Норвегии(вроде меня) или живет для чего его остальные учат просто для КРУГОЗОРА?
Реально удивило количество жаждущих выучить норвежский.
Знали бы сами норвеги как их язык в России(и рядом с ней) учат удивились бы наверное
Они и сами говорят не пойми как,по моему они и своих писателей не знают так как мы.
А в самой Норре только иммигранты и учат язык но это отдельный разговор...
Сорри за оффтоп если что
старый 18.03.2010, 15:46   #628
Junior Member
 
Регистрация: 10.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

mne toje ochen' pomogaet gazeta KlarTale,i slushaesh ,i chitaesh.Jelayu udachi!
старый 18.03.2010, 16:11   #629
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
suliman посмотреть сообщение
slushaesh ,i chitaesh
Как у вас это получается
Я когда начинаю слушать то просто не понимаю где читать
И еще есть где либо электронная русская версия Наив.Супер
http://www.norway.narod.ru/books/loe/naiwno_super.txt
такая уже есть хочется просто на компе а то у меня в норре с нетом проблемы...
старый 18.03.2010, 16:49   #630
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 11
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
babaitag посмотреть сообщение
...мое мнение-учебник Карпушиной и Ускова все-таки понятней будет чем PÅ VEI
Просто в учебнике дается обьяснение на русском,что необходимо в начале изучения языка.
Карпушина-Усков адресовали свой учебник именно русскоязычным студентам.
Тогда как универсальность På vei именно в том, что им могут пользоваться все в Норвегии, невзирая на родной язык вновьприбывшего.



Цитата:
babaitag посмотреть сообщение
Они и сами говорят не пойми как,по моему они и своих писателей не знают так как мы.
А в самой Норре только иммигранты и учат язык но это отдельный разговор...
У Вас, к сожалению, характерное суждение человека, первый (или второй, ладно) раз приехавшего в страну (любую). Почему Вы считаете, что норвеги "и сами говорят не пойми как" ? Ведь для Вас нет никакой проблемы понять того, кто говорит по-русски: москвич ли он, волжанин ли, сибиряк ли, житель деревни, диктор телевидения или косноязычная гопота. Для Вас эти все диалекты и сленги будут естественны. Ну, разве что Вы про себя отметите, что это не совсем то произношение, к которому привыкли Вы. Почему же Вы отказываете в этом норвежцам? Действительно, произношение разнится от области к области. Моих детей сразу отличают по т.наз. тромсё-диалекту (заметьте, не иностранному акценту! а норвежскому диалекту), но это ничуть не мешает ни им, ни их собеседникам. А в школе учится, кстати, не только "букмол", который учите сейчас Вы, а и "нюноршк". А выше расположено стихотворение норвежского поэта на "риксмол". Можете для интереса сравнить все три.

И удивила эта безапеляционность, что язык в Норвегии учат только иностранцы. А дети в школах? Студенты? Они что, тоже иностранцы в своей стране?
старый 18.03.2010, 20:11   #631
Junior Member
 
аватар для NATA_DA
 
Регистрация: 02.2010
Сообщений: 38
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
babaitag посмотреть сообщение
А вот у меня вопрос возник,за исключением тех кто работает в Норвегии(вроде меня) или живет для чего его остальные учат просто для КРУГОЗОРА?
чтоб жить и работать в Норвегии, надо сначала выучить язык))) что тут непонятного

Цитата:
suliman посмотреть сообщение
mne toje ochen' pomogaet gazeta KlarTale,i slushaesh ,i chitaesh.Jelayu udachi!
и правда как слушать и читать одновременно?
старый 18.03.2010, 20:56   #632
Junior Member
 
аватар для Alva
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 41
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
babaitag посмотреть сообщение
И еще есть где либо электронная русская версия Наив.Супер
"Наивно.Супер" и не только - в формате fb2:
http://flibusta.net/b/70096/fb2
(для чтения подойдет прога Cool Reader, можно скачать подходящую версию отсюда http://coolreader.org/download.htm#download-cr3wol)
старый 18.03.2010, 23:54   #633
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
Alva посмотреть сообщение
"Наивно.Супер" и не только - в формате fb2: http://flibusta.net/b/70096/fb2 (для чтения подойдет прога Cool Reader, можно скачать подходящую версию отсюда http://coolreader.org/download.htm#download-cr3wol)
Спасибо,вот теперь будет время переводить

Цитата:
babaitag посмотреть сообщение
чтоб жить и работать в Норвегии,
Раньше в штаты ехали,канада теперь вот Норвегия...

Цитата:
Kineret посмотреть сообщение
Моих детей сразу отличают по т.наз. тромсё-диалекту (заметьте, не иностранному акценту! а норвежскому диалекту),
Рад за Вас и Ваших детей,напишите в личку давно живете в Новегии и если не секрет то где работаете

Цитата:
Kineret посмотреть сообщение
А дети в школах? Студенты? Они что, тоже иностранцы в своей стране?
Их не считаю,считаются те кто сам начинает учить.
Да я не живу в Норвегии,но за время работы увидел такое количество людей с разных мест,что поверьте могу делать выводы.
старый 20.03.2010, 21:56   #634
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Подскажите а можно все выпуски Klar for Norge записать на диск и потом инсталлировать.
Или нужно каждый выпуск ОТДЕЛЬНО записывать на диск
старый 22.03.2010, 22:39   #635
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Здравствуте! Очень необходима Лареренс бук к учебнику På vei. Все есть, кроме нее
старый 27.03.2010, 09:12   #636
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
Selvi посмотреть сообщение
Здравствуте! Очень необходима Лареренс бук к учебнику På vei. Все есть, кроме нее
Лареренс бук к учебнику På vei??? это как? есть Tekstbok (På vei, учебник) + к этой книге идут CD (можно слушать диалоги), есть Arbeidsbok (рабочая книга с упражнениями)
я книги качал здесь: http://www.uz-translations.net/?cate...tname=p229_vei



Вот подсказал бы ктонить где скачать Lærer-CD1, CD2 и т.д.
полезная штука! упражнения на восприятие услышанного
ПАМАГИИИИТЕЕЕЕ!
старый 30.03.2010, 14:16   #637
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Возраст: 31
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Простите, господа, великодушно, лень столько читать.
Пользуюсь Klar for Norge. Если никто еще не кидал сюды ссылку, то получайте, если кому надо http://lang.moy.su/news/klar_for_nor...009-10-02-1389

Единственная запара - скачать. 2 часть только через 2 дня удалось((
старый 30.03.2010, 16:31   #638
emo
Junior Member
 
Регистрация: 11.2008
Сообщений: 21
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
Dimkå посмотреть сообщение
Лареренс бук к учебнику På vei??? это как?
Да, есть книги учителя, где дополнительные материалы, ответы к упражнениям, и.т.д.

Цитата:
Dimkå посмотреть сообщение
Вот подсказал бы ктонить где скачать Lærer-CD1, CD2 и т.д.
Для på vei и stеin på stеin все сд есть на rutracker.org (бывший торрентс.ру).
старый 31.03.2010, 23:39   #639
Junior Member
 
Регистрация: 03.2010
Проживание: Alta kommune
Сообщений: 13
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

God dag!
Вот уже вторую неделю я живу в этой сказочной стране, на самом Севере Норвегии, в глуши (но с интернетом). В компютер закачал множество ссылок и материала по изучению норвежского языкано множество информации не помогает мне, а наоборот мешает. Я всё не могу выбрать один метод и последовательно придерживаться его на моём пути к норвежскому. Эта, начатая Ульвом, тема меня вдохновила и я подумал - вот оно! Всё гениальное просто, не интерактивные игрушки, а старая добрая литература. И о чудо, рекомендуют начать именно с "Пана" Кнута Гамсуна, я ведь прямо как Томас Глан сейчас. Именно этой северной нирваны я тут ищу и прямо как у Кнута Гамсуна: "I de siste dager har jeg tænkt og tænkt på Nordlandssommerens evige dag. Jeg sitter her og tænker på den og på en hytte"
Начал читать "Пана" по методу Ильи Франка, но ... как то трудно и медленно даётся норвежская сторона текста, роман манит (я не читал его прежде) и я читаю его на русском, то что я прочитал на норвежском, стараясь по полочкам разложить слова, сразу же вылетает из головы Может поделитесь личным опытом, именно как это происходит в самом начале. Какие трудности, какие советы? Нужно читать очень медленно, вдумываясь или в нормальном темпе, но возвращаясь к прочитанному? Теоретически Ульв прав, да и практически прошёл через это. Мне такой метод, вроде, тоже подходит. Я не обладаю особыми способностями к усвоению языков и не обладаю музыкальным слухом (и слуховой памятью), так что зрительный метод мне подходит больше. Но не пошло как то чтение . Кроме этого стараюсь слушать радио. Забегая вперёд послушал Erlend Loe "Naiv.Super", мало что понимаю, но этот текст, этот язык просто ласкает слух. Всё время думал, что я английского не знаю, эх знал бы я сейчас норвежский так как я худо-бедно знаю английский, то, чую, всё само собой пошло-поехало. Рядом норвежская семья (мой работадатель), которые приветствуют моё желание в изучении норвежского языка и готовы бы помочь. Но как то не могу я сдвинуться с нулевой точки.
Ещё просьба уточнить, что понимается под "базовый набор слов" и "норвежско-норвежский словарь". Есть ли каие то конкретные рекомендации? Словарь это, вроде толкового конверсационного словаря?
Буду очень признателен за советы.
старый 02.04.2010, 22:53   #640
Junior Member
 
аватар для NATA_DA
 
Регистрация: 02.2010
Сообщений: 38
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!

Цитата:
Egil посмотреть сообщение
читать "Пана" по методу Ильи Франка
Да, невозможно устоять перед красотой Норвегии.
Я сразу норвежский с русским читала. Иногда конечно забегала вперед на русском, но лучше настроить себя, что нельзя. Распечатку делала, пометки над словами. У меня словарь всегда рядом. Я потом уже поняла, что если я одно и тоже слово 3 раза в словаре посмотрю, то на 4-й раз уже запомнила))) Раньше, когда слово выучу новое, так радовалась))) Сейчас привыкла. А норвежско-норвежский словарь - это толковый. Год назад пробовала не понимала его. Это когда норвежское слово объяснено другими словами. Базовый набор слов - это необходимые слова в простых жизненных ситуациях. Он дается в учебниках. У меня по учебникам ничего не запоминается, да и лень, я только читаю книги и поэтому иногда простейших слов не знаю))) .
Общаюсь с норвежцами. Спрашиваешь hva betyr det? и получаешь ответ на норвежском.
Эгил, может у тебя есть возможность на курсы там ходить?
__________________
Не мешай человеку быть несчастным, или он помешает тебе быть счастливым и будет прав.
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
изучения, метод, норвежского, Норвежский, Самый, эффективный, язык

опции темы

Похожие темы для: Самый эффективный метод изучения норвежского языка!
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Изучение древненорвежского языка и метод изучения вообще Tildr Эпоха викингов 42 21.03.2013 01:43
Лучшие методы изучения иностранного языка. Делимся! Fenriz Избушка 6 10.10.2010 07:48


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +4. Сейчас: 23:26


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.