Решил записывать всё что происходит со мной и сыном, в странах заменявших нам Родину.
По-этому, "Мой норвежский дневник" плавно перешёл в "Мой шведский дневник", а потом и в "Мой русский дневник".
А что делать?
Судьба беженца не предсказуема.
В мае 2012 депортировали в Россию.
В декабре 2014 рванул в Гонконг просить убежище.
В начале октября 2019 пришлось вернуться - не хотел, но с кармой жизни не поспоришь.
Серьёзно думаю как быть (как жить) куда ехать в очередной раз.
Решил не менять ни одной строчки из написанного.
Как получилось так и получилось.
Жаль что грамматика хромает на обе ноги.
По-этому, "Мой норвежский дневник" плавно перешёл в "Мой шведский дневник", а потом и в "Мой русский дневник".
А что делать?
Судьба беженца не предсказуема.
В мае 2012 депортировали в Россию.
В декабре 2014 рванул в Гонконг просить убежище.
В начале октября 2019 пришлось вернуться - не хотел, но с кармой жизни не поспоришь.
Серьёзно думаю как быть (как жить) куда ехать в очередной раз.
Решил не менять ни одной строчки из написанного.
Как получилось так и получилось.
Жаль что грамматика хромает на обе ноги.
Беженцы. Проверенно на себе.
Запись от LEON2 размещена 21.03.2013 в 19:05
Тэги беженцы, мой, норвегия, русский. дневник
...Наконец появляется охранник.
Он держит в руках какие то бумаги.
Манит меня к выходу, произнося мою фамилию на норвежский лад.
Звучит это не вполне привычно.
А что делать?!
Придёться привыкать.
В соседней комнате сидят: офицер (женщина) и уже виденная мной переводчица.
Ни кто не улыбается.
Начинается интервью, допрос, если Вам так больше нравиться.
Офицер - это машина, которая разучилась думать самостоятельно.
Ей этого не не нужно.
Она задаёт вопросы, считывая их с экрана монитора.
Ей давно безразлично что скажет беженец.
Офицер занимается этим долгие годы.
Изо дня в день, изо дня в день.
Я её понимаю.
Главное записать сказанное, читать и думать над написанным будут другие.
А толмач, переводит.
Невыносимо хочется курить.
Так продолжается не один час.
Я собран и сосредоточен до придела.
Не ляпнуть чего-нибудь лишнего.
А другая сторона вопроса, ЧТО может рассказать о событиях в Чечне человек, если он там никогда не был?
Всё правильно, только нести полный бред о том, как там плохо.
Спрашивают о многом.
Даже фамилии соседей и название городских улиц.
Что расскажу я Вам господа менты?
Я ведь читал о чеченской войне только в интернете и было это вчера на Ослинком ж,д вокзале.
Ну вот вроде и "сказка" моя закончена.
Предлагают перейти в соседние помещение для фотографирования и для взятия отпечатков пальцев.
Он держит в руках какие то бумаги.
Манит меня к выходу, произнося мою фамилию на норвежский лад.
Звучит это не вполне привычно.
А что делать?!
Придёться привыкать.
В соседней комнате сидят: офицер (женщина) и уже виденная мной переводчица.
Ни кто не улыбается.
Начинается интервью, допрос, если Вам так больше нравиться.
Офицер - это машина, которая разучилась думать самостоятельно.
Ей этого не не нужно.
Она задаёт вопросы, считывая их с экрана монитора.
Ей давно безразлично что скажет беженец.
Офицер занимается этим долгие годы.
Изо дня в день, изо дня в день.
Я её понимаю.
Главное записать сказанное, читать и думать над написанным будут другие.
А толмач, переводит.
Невыносимо хочется курить.
Так продолжается не один час.
Я собран и сосредоточен до придела.
Не ляпнуть чего-нибудь лишнего.
А другая сторона вопроса, ЧТО может рассказать о событиях в Чечне человек, если он там никогда не был?
Всё правильно, только нести полный бред о том, как там плохо.
Спрашивают о многом.
Даже фамилии соседей и название городских улиц.
Что расскажу я Вам господа менты?
Я ведь читал о чеченской войне только в интернете и было это вчера на Ослинком ж,д вокзале.
Ну вот вроде и "сказка" моя закончена.
Предлагают перейти в соседние помещение для фотографирования и для взятия отпечатков пальцев.
Всего комментариев 3
Комментарии
-
Леон, а легенда была про название и улиц и соседей? Как я понимаю, классика шпионского жанра. В книге "Своя контрразведка" об этом подробно написано- запоминание названий улиц в городе где никогда небыл, описание ландшафтов, магазинчиков, ресторанов, людей, которые там живут, но которых никогда не видел.... И как выкрутились?
Запись от Страж размещена 21.03.2013 в 21:12 -
Запись от Alland размещена 22.03.2013 в 00:38 -
Цитата:Леон, а легенда была про название и улиц и соседей? Как я понимаю, классика шпионского жанра. В книге "Своя контрразведка" об этом подробно написано- запоминание названий улиц в городе где никогда небыл, описание ландшафтов, магазинчиков, ресторанов, людей, которые там живут, но которых никогда не видел.... И как выкрутились?
Я приехал не из Сомали!Запись от LEON2 размещена 22.03.2013 в 18:34