Valhalla  
вернуться   Valhalla > Шведский клуб > Основные шведские форумы > Шведский язык
Регистрация


Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 18.06.2010, 01:29   #1
Junior Member
 
Регистрация: 06.2010
Сообщений: 12
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

Не могу определить значения терминов в Notarium Descriptio (прилагаю фотографии) на старинных Щведских картах 17-го века. Пожалуйста помогите с переводом!


PR: wait... I: wait... L: wait... LD: wait... I: wait...wait... Rank: wait... Traffic: wait... Price: wait... CY: wait... I: wait... YCat: wait... I: wait... Top: wait... I: wait... L: wait... C: wait...
[IMG]chrome://seoquake/content/skin/close.gif[/IMG]
миниатюры
notarium_descriptio1.jpg   notarium_descriptio2.jpg  
старый 18.06.2010, 02:25   #2
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

irinkina, очень плохое качество фотографий делает задачу невыполнимой. Чтобы разобрать шрифт, необходимо большее разрешение.
старый 18.06.2010, 15:47   #3
Junior Member
 
Регистрация: 06.2010
Сообщений: 12
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

На второй фотографии символы те же самые и разрешение немного получше - буквы различаются, но я не разбираюсь в готическом шрифте. К сожалению, лучшего разрешения нет в наличии. Я думала, человек знающий язык, мог бы узнать знакомые слова. Я владею Английским и в похожей ситуации с плохим разрешением фотографий, знаю, что смогла бы определить слова.
PR: wait... I: wait... L: wait... LD: wait... I: wait...wait... Rank: wait... Traffic: wait... Price: wait... CY: wait... I: wait... YCat: wait... I: wait... Top: wait... I: wait... L: wait... C: wait...
[IMG]chrome://seoquake/content/skin/close.gif[/IMG]

Добавлено спустя 2 Hours 56 minutes:

Я попробовала переписать слова как можно точнее. Там где "_", стоит готическая буква, которую я не знаю:
1) _(может быть H?)errigårder
2) Jondeboyar - видимо "деревни"
3) _(может быть V?)ågequarner
4) _(такая же буква V?)quastvor
5) _(может быть H?)iullquarner
6) Landzwågeny - видимо "дороги"
7) _(может быть V?)tivs och _(такая же буква)eutuleden
8) ...(может быть H?)amvner (со значком якоря)
9) Semmere i lidenn
PR: wait... I: wait... L: wait... LD: wait... I: wait...wait... Rank: wait... Traffic: wait... Price: wait... CY: wait... I: wait... YCat: wait... I: wait... Top: wait... I: wait... L: wait... C: wait...
[IMG]chrome://seoquake/content/skin/close.gif[/IMG]

Последний раз редактировалось irinkina: 18.06.2010 в 15:47.
старый 18.06.2010, 16:01   #4
Senior Member
 
аватар для Floro
 
Регистрация: 02.2006
Проживание: Беларусь
Сообщений: 1.126
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

Вот попробовала улучшить, но, по-моему, все равно плохо видно
миниатюры
notarium_descriptio4.jpg  
старый 18.06.2010, 20:17   #5
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

Тем не менее, полностью расшифровать не могу.
1. Herr(i)gård (-er - мн.ч.) - усадьба, ферма, поместье
2. Bondebyar - крестьянин+поселения = деревни
3. Quarn>kvarn=мельница. На ум приходит väderkvarn=ветряная мельница, но к месту ли она? А вообще ваша буква - по-моему есть К. Тогда сюда подойдет вариант: kåre=слабый ветерок.
4. Здесь, боюсь, не сможет прочесть даже тот, кто это написал. Первая часть слова, возможно: krum=кривой или krut=порох. Такое буквосочетание встречается в №7. Там, и в №9 есть слово ledenn, это "путь".
6. Landsvägena (архаичное окончание -ena, мн.ч+опред.артикль) - дороги на суше
8. Современное слово, обозначающее гавань - hamn (hamnen - опред.ф., hamnar-мн.ч.) Cтарое окончание er=ar, этимология, похоже: hamn>hamvn>havn
Цитата:
irinkina посмотреть сообщение
На второй фотографии символы те же самые и разрешение немного получше - буквы различаются, но я не разбираюсь в готическом шрифте. К сожалению, лучшего разрешения нет в наличии. Я думала, человек знающий язык, мог бы узнать знакомые слова. Я владею Английским и в похожей ситуации с плохим разрешением фотографий, знаю, что смогла бы определить слова.
Это оскорбительно слышать, ибо шрифт на фото можно с натяжкой назвать готическим - это просто чей-то почерк, не очень каллиграфический. Тем более написаны слова на таком языке, на котором сейчас не говорят - несколько сот лет изменили шведский язык. Тем более слова представляют собой, видимо, какие-то термины, узнать которые очень сложно.
В любом случае, надеюсь, что немного пролил свет на эти фото. Было интересно, спасибо вам.
По этому адресу можно поинтересоваться у урожденного шведа, кроме того там под ником Mruslik пишет человек, занимающийся примерно тем же, чем и вы. Возможно, он знает намного больше, чем мне удалось вам сказать.
__________________
Mors gaudet succurrere vitae
старый 19.06.2010, 00:12   #6
Junior Member
 
Регистрация: 06.2010
Сообщений: 12
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь

Спасибо, MaxQuiet! Извините пожалуйста, если написала что-то оскорбительное! У меня не было таких намерений. Я жалею, что не написала где на картах появляются такие символы - это могло помочь в определении их смысла. Когда не знаешь язык, такой способ иногда выручает. Еше раз вам спасибо!
PR: wait... I: wait... L: wait... LD: wait... I: wait...wait... Rank: wait... Traffic: wait... Price: wait... CY: wait... I: wait... YCat: wait... I: wait... Top: wait... I: wait... L: wait... C: wait...
[IMG]chrome://seoquake/content/skin/close.gif[/IMG]
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Перевод терминов старинных карт - Нужна помощь irinkina Переводы 21 20.06.2010 15:27
Нужна помощь Cemetery Изучение нескандинавских языков 1 26.11.2006 01:28


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 11:59


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.