Valhalla  
вернуться   Valhalla > Финский клуб > Основные финские форумы > Финский язык
Регистрация



Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 17.02.2008, 16:40   #1
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
Flag Fin В помощь изучающим финский язык


Предлагаю размещать здесь различные небольшие тексты одновременно на финском и русском языках в помощь изучающим финский язык, а также обсуждать трудности и правильность перевода.
С уважением kielinero

Ehdotan sijoittaa tänne eriläiset pienet tekstit suomeksi ja venäjäksi suomen kieltä opiskelevien avuksi sekä pohtia kääntämisen vaikeuksia ja oikeutta.
Kunnioittaen kielinero


Suomalaisuusliike. Финское национальное движение.

Johan Vilhelm Snellman (1806-1881) halusi estää suomalaisia sulautumasta emämaan venäläisiin herättämällä suomalaisten kansallishengen.
Йохан Вильгельм Снеллман (1806-1881) хотел препятствовать смешению финнов с коренным русским населением путем поднятия национального духа финнов.

Yliopiston opettajana, lehtimiehenä ja senaattorina eli hallituksen jäsenenä Snellman edisti kansan kouluttamista ja sivistämistä.
Будучи преподавателем университета, журналистом и сенатором, то есть членом правительства, Снеллман способствовал повышению грамотности и образованности народа.

Hän vaati ruotsinkielistä sivistyneistöä suomalaistumaan.
Он требовал признания финского языка шведоговорящей интеллигенцией.

Hänen ansiostaan vuonna 1863 suomen kieli määrättiin Suomessa tasaveroiseksi ruotsin rinnalle. Благодаря ему в 1863 году в Финляндии финский язык получил статус равноправного языка наряду со шведским языком.

(по материалам детской иллюстрированной энциклопедии ”Lasten Kuvitettu Tietosanakirja”)
Tinca и Arseniy сказали спасибо.
старый 21.02.2008, 19:25   #2
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Suomalaiset vitsit ruotsalaisista Финские анекдоты о шведах
1. Ruotsalainen oli kipeä ja meni lääkäriin. Швед заболел и пошел к врачу. "Käytä näitä, kolme kertaa päivässä", sanoi lääkäri ja antoi paketin peräpuikkoja. «Принимайте их три раза в день», сказал врач и дал пакетик с ректальными свечами. Viikon kuluttua ruotsalainen palasi ja valitti: Через неделю швед пришел опять и пожаловался: "Niistä ei ollut mitään hyötyä. Sitä paitsi ne maistuivat kamalalle." «Они не помогают. Кроме того они ужасные на вкус
"Söitkö sinä niitä?" kysyi lääkäri. «Вы что, их ели?» спросил врач.
"No, ei ku mä tungin ne perseeseeni", vastasi ruotsalainen sarkastisesti. Нет, в задницу их запихивал», ответил швед с сарказмом.


2. Ruotsalainen sotalaiva oli partioimassa, kun se näki edessäpäin valoa. Шведский военный корабль во время патрулирования заметил прямо перед собой свет. Kapteeni käski ottaa radiolla yhteyttä tuohon toiseen laivaan. Капитан приказал связаться по радио с тем другим кораблем.
- Olette kurssillamme, väistäkää! -Вы прямо по нашему курсу, сворачивайте!

- Ei, teidän on väistettävä, kuului vastaus. Нет, вы сами сворачивайте, послышался ответ.
Kapteeni hämmästyi ja suutahti: Капитан удивился и рассердился:
- Täällä puhuu kapteeni. Siirtykää heti kurssiltamme. Это говорит капитан. Немедленно уходите с нашего курса.
- Me emme aio istää, kuului taas vastaus.
Мы не собираемся сворачивать, опять послышался ответ.
Nyt kapteeni suuttui tosissaan. Тут капитан разозлился не на шутку
.
- Väistäkää heti! Tämä on sotalaiva!Сворачивайте немедленно! Это военный корабль!
- istäkää itse. on majakka. Сами сворачивайте! Это маяк.


3.Suomalainen antoi eräänä jouluna ruotsalaiselle ystävälleen lahjaksi palapelin, jotta tällä olisi jotain mielekästä tekemistä. Однажды на Рождество финн подарил своему шведскому другу игру-головоломку для его приятного времяпрепровождения. Ruotsalainen ilahtui lahjasta ja vi heti toimeen. Швед обрадовался подарку и тотчас принялся за дело. Sitten maaliskuussa erääsuomalainen heräsi ruotsalaisen puhelinsoittoon. Затем однажды ночью в марте финна разбудил телефонный звонок, звонил швед.
- Terve! Kuule, nyt minä olen saanut valmiiksi sen palapelin, jonka annoit minulle tehtäväksi.Привет! Слушай, я тут решил эту головоломку, которую ты мне дал решать.
- Vai niin. Etkö olisi voinut odottaa aamuun, ennen kuin kerrot sen?Правда
? А ты что, до утра не мог подождать, чтобы сказать мне это?
- Arvelin, että haluat kuulla stä heti, koska valmistui in nopeastikin. – Я полагал, что ты захочешь это услышать прямо сейчас, потому что я так быстро ее решил. Minullahan meni tähän vain kolme kuukautta, vaikka laatikon kannessa lukee 4-6 (neljä viiva kuusi) vuotta! У меня ведь ушло на это три месяца, хотя на коробке написано от 4 до 6 лет!
Deniis и Tinca сказали спасибо.
старый 22.02.2008, 21:26   #3
Member
 
аватар для Deniis
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Suomi
Возраст: 45
Сообщений: 242
Репутация: 0 | 0
Thumbs up ответ: В помощь изучающим финский язык

Цитата:
kielinero посмотреть сообщение
Suomalaiset vitsit ruotsalaisista Финские анекдоты о шведах
1. Ruotsalainen oli kipeä ja meni lääkäriin. Швед заболел и пошел к врачу. "Käytä näitä, kolme kertaa päivässä", sanoi lääkäri ja antoi paketin peräpuikkoja. «Принимайте их три раза в день», сказал врач и дал пакетик с ректальными свечами. Viikon kuluttua ruotsalainen palasi ja valitti: Через неделю швед пришел опять и пожаловался: "Niistä ei ollut mitään hyötyä. Sitä paitsi ne maistuivat kamalalle." «Они не помогают. Кроме того они ужасные на вкус
"Söitkö sinä niitä?" kysyi lääkäri. «Вы что, их ели?» спросил врач.
"No, ei ku mä tungin ne perseeseeni", vastasi ruotsalainen sarkastisesti. Нет, в задницу их запихивал», ответил швед с сарказмом.


2. Ruotsalainen sotalaiva oli partioimassa, kun se näki edessäpäin valoa. Шведский военный корабль во время патрулирования заметил прямо перед собой свет. Kapteeni käski ottaa radiolla yhteyttä tuohon toiseen laivaan. Капитан приказал связаться по радио с тем другим кораблем.
- Olette kurssillamme, väistäkää! -Вы прямо по нашему курсу, сворачивайте!

- Ei, teidän on väistettävä, kuului vastaus. Нет, вы сами сворачивайте, послышался ответ.
Kapteeni hämmästyi ja suutahti: Капитан удивился и рассердился:
- Täällä puhuu kapteeni. Siirtykää heti kurssiltamme. Это говорит капитан. Немедленно уходите с нашего курса.
- Me emme aio istää, kuului taas vastaus.
Мы не собираемся сворачивать, опять послышался ответ.
Nyt kapteeni suuttui tosissaan. Тут капитан разозлился не на шутку
.
- Väistäkää heti! Tämä on sotalaiva!Сворачивайте немедленно! Это военный корабль!
- istäkää itse. on majakka. Сами сворачивайте! Это маяк.


3.Suomalainen antoi eräänä jouluna ruotsalaiselle ystävälleen lahjaksi palapelin, jotta tällä olisi jotain mielekästä tekemistä. Однажды на Рождество финн подарил своему шведскому другу игру-головоломку для его приятного времяпрепровождения. Ruotsalainen ilahtui lahjasta ja vi heti toimeen. Швед обрадовался подарку и тотчас принялся за дело. Sitten maaliskuussa erääsuomalainen heräsi ruotsalaisen puhelinsoittoon. Затем однажды ночью в марте финна разбудил телефонный звонок, звонил швед.
- Terve! Kuule, nyt minä olen saanut valmiiksi sen palapelin, jonka annoit minulle tehtäväksi.Привет! Слушай, я тут решил эту головоломку, которую ты мне дал решать.
- Vai niin. Etkö olisi voinut odottaa aamuun, ennen kuin kerrot sen?Правда
? А ты что, до утра не мог подождать, чтобы сказать мне это?
- Arvelin, että haluat kuulla stä heti, koska valmistui in nopeastikin. – Я полагал, что ты захочешь это услышать прямо сейчас, потому что я так быстро ее решил. Minullahan meni tähän vain kolme kuukautta, vaikka laatikon kannessa lukee 4-6 (neljä viiva kuusi) vuotta! У меня ведь ушло на это три месяца, хотя на коробке написано от 4 до 6 лет!
Анекдоты просто отпад! Особенно первые два! Paljon kiitoksia Teille vitsejstä!
старый 24.02.2008, 14:33   #4
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Rikos ja väärä rangaistus. Преступление и неверное наказание.

Oikeudenkäyttö omassa perheessäkin kangertelee. Правосудие хромает даже в собственной семье. Neiti 10 vee kieltäytyi kolmesti käyttämästä veistä. Барышня 10 лет трижды отказывается пользоваться ножом.
- Käytä veistä, tuo haarukalla ja hampailla rääpiminen on ruma. Возьми нож, кусать пищу с вилки зубами не красиво.
- Älä välitä! Да ладно!
Isän harkittu veitsen isku kahden roikkuvan kananpalan väliin osuu lautaseen, joka halkeaa. Отец нацеливается ножом меж двух кусочков курицы и попадает в тарелку, которая раскалывается. Ruokapöydän tunnelma jäähtyy. Настроение у сидящих за столом испорчено. Yksi neiti itkee, kaksi neitiä ja yksi rouva mököttävät. Одна барышня плачет, две других вместе с супругой сидят надувшись.
Väärin tuomittu. Неверное осуждение.
(P. Ruohonen ”Me rikkaruohoset”)

Переводить с финского языка (как и с любого другого) дословно бывает довольно сложно. Tarkka käännös suomen kielestä (niin muistakin kielistä) voi joskus olla hankalaa. Приходится вымудряться. Joten joutuu selviytymään tilanteesta eri keinoin.
Пример этому тест, расположенный выше. Esimerkiksi yllä oleva teksti.
По-моему, не очень удачный перевод. Mielestäni sen venäjännös ei ole kovin hyvä.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 25.02.2008, 13:14   #5
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Työskentelin aikanaan valokuvaliikkeessä, ja toisinaan sattui, että filmin kehitys epäonnistui.
В свое время я работал в фотоателье, и временами случалось так, что проявка пленки не удавалась.
Kun niin kävi, emme tietenkään veloittaneet epäonnistuneista kuvista.
Когда такое происходило, мы, конечно, не брали денег за неудавшиеся снимки.
Kerran eräs asiakas tuli noutamaan valokuviaan, joiden hinnaksi oli merkitty ”00.00 markkaa”. Однажды один клиент пришел забирать фотографии, цена за которые значилась 00.00 марок.
Se merkitsi, että kehitys oli täysin epäonnistunut.
Это означало, что проявка полностью не удалась.
Asiakas pyysi saada nähdä kuvat.
Клиент попросил показать фотографии.
Kun huomasin, että joka ikisessä oli vain epämääräisiä väriläiskiä, pyytelin kovasti anteeksi. Когда я заметил, что на каждой из них были лишь неопределенные цветные пятна, я попросил извинения.
”Ei mitään anteeksipyydeltävää”, asiakas naurahti.
«Извиняться не за что», засмеялся клиент.
”Olen nähkääs mikrobiologi, ja nämä tässä ovat kuvia bakteeriviljelmistäni.”
«Видите ли, я микробиолог, а на снимках выращенные мною колонии бактерий».
(”Valitut palat” 2000/7)

Цитата:
Deniis посмотреть сообщение
Анекдоты просто отпад! Особенно первые два! Paljon kiitoksia Teille vitsejstä!
Sullekin kiitos, että kävit täällä lukemassa vitsejä. Oletko jo kokenut suomen kielen opiskelija?
Terv. kielinero
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 26.02.2008, 20:32   #6
Member
 
аватар для Deniis
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Suomi
Возраст: 45
Сообщений: 242
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Цитата:
kielinero посмотреть сообщение
Sullekin kiitos, että kävit täällä lukemassa vitsejä. Oletko jo kokenut suomen kielen opiskelija?
No, mä en saa sanoa itsestäni että olen JO kokenut suomen kielen opiskelija, mutta olen opiskellut tätä jo lähes vuosi itsenäisesti. Ja lisäksi se on melko vaikea prosessi.
Mitä sä ajattelet tästä?
старый 27.02.2008, 13:45   #7
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Цитата:
Deniis посмотреть сообщение
Mitä sä ajattelet tästä?
Vaikeuksia riittää, kun ei ole muita suomea osaavia kavereita. Hyvä, että Netistä semmoisia löytyy. Onko sinun kaupungissasi suomesta kiinnostuneita ihmisiä? Minä taidan olla täällä ainoa.
старый 03.03.2008, 12:27   #8
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Putinille soittaa kaveri:Путину звонит приятель: - Volodja, lähdetkö hiihtämään?- Володя, ты едешь кататься на лыжах? - En! Tänäänhän on toinen maaliskuuta.- Нет, нет! Сегодня же 2 марта. - Ahaa, olin unohtua: maassa pidetään vaaleja...- А-а, совсем забыл: в стране Выборы...- Kyllä, tavallaan. - Да, типа того.

Puistossa: - Äiti, minua pissattaa!В парке: - Ма-ама, я писать хочу!
- Hiljaa, Vovotška. Olethan jo aikuinen. Ei saa sanoa noin, ympärillä on ihmisiä kuuntelemassa. Ensi kerta sano, että minua vihellettää. Jooko?
- Тихо,Вовочка. Ты уже большой. Нельзя так говорить, кругом люди, слушают. Говори - я хочу посвистеть. Понял?

- Kyllä, kyllä. Minua vihellettää kovasti!
- Да,да. Хочу свистеть очень!
Äiti vei Vovotškan puun taakse, ja hän hoiti hätänsä. Siihenn rauhoittuikin.
Мама завела Вовчку за дерево, он сделал свои дела. На том и успокоился.

Yö. Vovotška kävellä läpsyttelee vanhempain makuuhuoneeseen ja nykäisee kädestä reunalla nukkuvaa isää:
Ночь. В спальню родителей пришлепывает Вовочка и дергает спящего с краю папу за руку:
- Isä, minua vihellettää!
- Папа, я свистеть хочу!
Säikähtänyt isä herättyään katsoo kelloa siristäen silmänsä: - Vova, oletko hullu? Kello on puoli kakasi yöllä!
Перепуганый папа, спросонья, щурясь на часы:- Вова, ты сдурел? Пол второго ночи!

- Mutta minua vihellettää kovasti!
- Но я очень хочу!
Isä yrittää karkottaa tätä painajaista ja hän jatkaa kuiskaten:
Папа опупевшим шепотом пытается отогнать этот кошмар:
- Vova, äiti nukkuu, mummo nukkuu, kaikki nukkuvat. Mene nyt sinäkin vuoteeseen, huomenna taas vihelletään niin paljon kuin haluat.
-Вова, мама спит, бабушка спит, все спят. Иди и ты спать, а завтра вместе посвистим, сколько хочешь.

- Vovotška siihen nyyhkyttäen ja vaihtaen jalkaa:
Вовочка, всхлипывая и переминаясь:

- En enää kestä. Vihellän heti paikalla!
- Папа, я не могу терпеть. Я буду прямо сейчас свистеть!
Isä kääntyen kylelle ja nukahtaen:
Папа, переворачиваясь на бок, засыпая:

- Hyvä on. Vihellä minun korvalleni, mutta aivan hiljaa.
- Ну, хорошо. Посвисти. Только тихонько-тихонько мне на ушко.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 04.03.2008, 22:43   #9
Member
 
аватар для Deniis
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Suomi
Возраст: 45
Сообщений: 242
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

On naurettavaa! Mista otat niiden?
старый 06.03.2008, 18:35   #10
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Цитата:
Deniis посмотреть сообщение
On naurettavaa! Mista otat niiden?
Mistä otat niitä?
Internetistä tai kirjoista.
Kiitos kehusta. Hyvä, että on ainakin yksi lukija.

Inttivitsit Армейские анекдоты

- Mitä tarkoittaa SA int? Что означает «SA int»? (Suomen Armeijan intendentuuri Интендантская служба Финской армии)
- Suunnattomasti aamuja itäisen naapurin tähden. Огромное количество дней и все из-за восточного соседа.

Suomalainen sotilas ei peräänny koskaan, vaan tekee täyskäännöksen ja etenee jälleen. Финский солдат никогда не отступает, а разворачивается кругом и снова наступает.
Puhelin oli soinut lakkaamatta pataljoonan esikunnassa. Телефон звонил беспрерывно в штабе батальона. Päivystävä varusmies alkoi hermostua ja hänen vastauksensa kävivät yhä äreämmiksi kunnes hänen pinnansa lopulta paloi ja hän vastasi puhelimeen: Дежурный уже начал нервничать и он отвечал все злее и злее, наконец его терпение лопнуло и он ответил на звонок:
"Saakelin puhelin! " «Чертов телефон!»

"Mitä?" kuuluu puhelimesta. «Что?» послышалось в трубке.
"Että johan nyt on yhtä helvetillistä soittelemista!" sanoi päivystävä varusmies. «Да телефон уже достал своими звонками!» сказал дежурный.
"Tiedättekö te, kenen kanssa te puhutte?" kysyttiin puhelimesta. «Вы хоть знаете с кем вы говорите?» спросила трубка.

"Mistä pirusta minä sen tietäisin", päivystäjä sanoi. «Понятия не имею», сказал дежурный.
"Täällä puhuu kenraalimajuri Penttilä." «Говорит генерал майор Пенттила
"Tietääkö kenraalimajuri, kenen kanssa hän puhuu?" päivystäjä kysyi. «А знает ли генерал майор с кем разговаривает?» спросил дежурный.

"En", vastasi kenraalimajuri. «Нет», ответил генерал майор."Luojan kiitos", päivystäjä sanoo ja laittoi puhelimen kiinni. «И, слава Богу», сказал дежурный и повесил трубку.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 17.03.2008, 19:53   #11
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

PUHALLUSELVYTYS
ИСКУССТВЕННОЕ ДЫХАНИЕ

Jos ihmisen hengitys on pysähtynyt, hän saattaa saada aivovaurion jo neljässä minuutissa. Если у человека остановилось дыхание, у него может наступить повреждение мозга через четыре минуты.
  • Poista hengitysesteet kasvoilta. Уберите от лица пострадавшего все, что препятствует дыханию.
Käännä uhrin pää sivulle ja poista nopeasti uhrin suusta kaikki ”vieraat” aineet. Поверните голову пострадавшего на бок и удалите быстро изо рта инородные предметы.
  • Aseta toinen kätesi uhrin otsalle ja toinen leuan alle ja kallista päätä taaksepäin, jotta hengitystie avautuu. Положите одну руку на лоб пострадавшего, а другую под нижнюю челюсть и запрокиньте голову назад, чтобы восстановилась проходимость дыхательных путей.
  • Ota kätesi pois uhrin kaulalta ja kohota uhrin leukaa. Уберите руку с шеи пострадавшего и приподнимите его нижнюю челюсть.
Purista sieraimet kiinni sormillasi ja puhalla syvään. Сожмите своими пальцами нос и сделайте глубокое вдувание.
Puhalla kaksi kunnon puhallusta (jos uhri on vastasyntynyt tai pikkulapsi, peitä sekä nenä että suu ja puhalla varovasti). Сделайте два хороших вдувания (если пострадавший новорожденный или маленький ребенок, обхватите губами и рот и нос и делайте осторожные вдохи).
  • Tarkista kahden puhallusten jälkeen, että uhrin rinta laskee. Проверьте после двух вдохов, опускается ли грудь пострадавшего.
Kun rinta laskee, puhalla uudelleen ja jatka puhaltamista normaalilla hengitystiheydellä (kahdeksan – sata kertaa minuutissa). Когда грудь опустится, сделайте еще вдох и продолжайте делать искусственное дыхание в нормальном темпе (80-100 раз в минуту.)
(Jоs uhri on vastasyntynyt tai pikkulapsi, hengitä hieman nopeammin kuin normaalisti.) (Если пострадавший новорожденный или маленький ребенок, дышите немного чаще нормального.)
  • Kun uhri alkaa hengittää, aseta hänet kylkiasentoon. Когда пострадавший начнет дышать, положите его на бок.
(Toimi oikein hätätilanteessa)
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 18.03.2008, 15:31   #12
Member
 
аватар для Deniis
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Suomi
Возраст: 45
Сообщений: 242
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Paljon kiitoksia tästä informointista!
старый 19.03.2008, 09:45   #13
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Sori, että yhteys ICQ:n kautta on katkennut. Ohjelmassa on jokin vika.

Karhu ja pakkanen.
Медведьимороз.

Tummat pilvet peittivät taivaan ja ilma oli täynnä maahan leijuvia lumihiutaleita. Небо было покрыто темными тучами, а в воздухе кружились снежинки и падали на землю. Herra Pakkanen, talven mahtava ruhtinas, asteli kuuraisilla saappaillaan lumisessa metsässä ja hoiteli jokavuotista talvista virkaansa puhaltaen suustaan kaikkialle leviävää jäistä kylmyyttä. Дед Мороз, великий повелитель зимы, ступал в своих заиндевелых сапогах по заснеженному лесу и выполнял свои ежегодные обязанности, обдувая все вокруг леденящей стужей.

Metsässä oli myös Karhu Mesikämmen, joka istui harmaassa mökissään roihuavan takkatulen ääressä. В том лесу жил Михайло Потыпыч, который сидел в своем сером домишке возле пылающего камелька.

- On todella ikävä asia, etten saanut tänä talvena lainkaan unta, karhu harmitteli itsekseen. - Да, жаль, что этой зимой вовсе не пришлось поспать,- жаловался медведь самому себе.
- Tässä valvoessa alkaa aika tuntua tosi pitkältä. – Сидишь вот так себе, а время тянетсяJaa-a, tulisipa jo pian kevät. Да-а, скорей бы уж весна приходила. Pakkasherra joutuisi lähtemään pohjoisnavalla olevaan jääpalatsiinsa. Деду Морозу пришлось бы тогда отправляться восвояси на северный полюс, в свой ледяной дворец. Tilalle saapuisi kevään sorea hengetär tuoden mukanaan lämpimän auringonpaisteen. А вместо него пришла бы весна-красна и принесла бы с собой тепло солнышка. Sinivuokot puhkeaisivat mättäille, koivuihin ilmestyisivät hiidenkorvat ja maa alkaisi viheriöidä. На кочках бы зацвели перелески, а на березках распустились бы почки и вся земля стала бы зеленеть. Tulisivat kuumat kesäpäivät ja mehiläiset. А следом пришло бы лето, прилетели бы пчелки. Se olisi onnen aikaa! Прекрасное время настало бы! ...
(Jatketaan Karjalan Sanomat”30.01.08)
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 20.03.2008, 19:24   #14
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

PIETARIN TIELLÄ
ПИТЕРСКОЙ ДОРОГОЙ

Suomalainen tuntee olonsa kotoisaksi Pietarissa: vastaan tulee jatkuvasti tuttuja kotimaisia liikkeitä ja tuotemerkkejä. Финну уютно в Петербурге: повсюду знакомые отечественные магазины и бренды.

Tuhannet suomalaiset ansaitsevat elantonsa joko Pietarissa toimivissa suomalaisyrityksissä tai niissä venäläisissä firmoissa, jotka myyvät suomalaisia tuotteita viiden miljoonan asukkaan metropoliin. Тысячи финнов зарабатывают на жизнь с помощью финских фирм, работающих в Петербурге, или с помощью тех русских фирм, которые занимаются продажей финских товаров жителям пятимиллионного мегаполиса.

On kuin olisi palattu ajassa sata vuotta taaksepäin. Мы словно вернулись на сто лет назад.

Viime vuosisadan alussa Pietarissa asui yli 20 000 (kaksikymmentä tuhatta) suomalaista, ja kauppa kävi. В начале прошлого столетия в Петербурге проживало 20 000 финнов, и торговля процветала.

Vallankumouksen jälkeen raja meni kiinni ja avautui kunnolla vasta 1990-luvun alussa, jolloin kaupunki muutti nimensä Leningradista takaisin Pietariksi. После революции граница закрылась и полностью открылась лишь только в начале 90-х, когда город сменил свое имя с Ленинграда на Петербург.

Uudet kaupunginjohtajat Anatoli Sobtšak ja Vladimir Putin toivottivat ulkomaiset yritykset tervetulleiksi. Новые градоначальники Анатолий Собчак и Владимир Путин приветствовали у себя иностранные фирмы.

Alkoi hirveä kilpailu, jossa myös suomalaiset olivat mukana. Началась жуткая конкуренция, в которой участвовали и финны.

Suomalaisista pienen etulyöntiaseman saivat turkulaiset, sillä he onnistuivat solmimaan hyvät suhteet Putiniin, joka tuolloin hoiti Pietarin kansainvälisiä suhteita. ... Небольшое преимущество из всех финнов было у жителей Турку, так как у Путина особые отношения с этим городом. Путин тогда занимался международными связями с Петербургом…

Yhteistyökokemuksella voi olla taas käyttöä, sillä Vladimir Putin todennäköisesti valitaan Venäjän uudeksi pääministeriksi. Данное сотрудничество может пойти на пользу, поскольку Владимира Путина по всей вероятности назначат новым премьер-министром России.

Silloin hänestä tulee suurvallan kakkosmies, joka keskittyy muun muassa talouteen ja kaupankäyntiin. В таком случае он станет вторым человеком в государстве и вплотную займется помимо прочего экономикой и торговлей.

Suomen ja Venäjän taloussuhteissa on monenlaisia pulmia, kuten puutullit, rekkajonot ja yritysten toimintavaikeudet Venäjällä. У российско-финских экономических отношений много проблем, таких как, таможенные пошлины на лес, очереди большегрузного транспорта на пропускных пунктах и трудности в работе фирм на территории России.

Putin osasi Pietarin-aikoinaan ratkoa tällaisia ongelmia. Путин умел решать подобные проблемы во времена работы в Питере.

Mutta vaikeuksiin eivät törmää vain suomalaiset Venäjällä; niitä voi tulla myös Venäjältä muuttuneille yrittäjille Suomessa. Но с трудностями сталкиваются не только финны в России, но также и предприниматели из России, работающие в Финляндии.

Inkeristä tullut Larisa Lisitsyn kertoo sivuilla 70-75 (seitsemänkymmentä viiva seitsemänkymmentäviisi), mitä voi tapahtua, jos menestyy täällä liian hyvin. Ингерманландка Лариса Лисицин рассказывает на страницах 70-75, что может произойти с тобой, если дела у тебя здесь (в Финляндии) идут слишком хорошо.
(Kuukausiliite,03.2008)
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 28.03.2008, 16:34   #15
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Suomalaiset vitsit

Blondi seisoi Turuntien laidassa liftaamassa. Блондинка стоит на обочине дороги, ведущей в Турку, и голосует. Hesalainen volvokuski pysähtyi siihen ja avasi oikean puolen ikkunan. Шофер на Вольво из Хельсинки остановливается и приоткрывает окно справа. Blondi työnsi pään sisään, mutta kuski sulki lasin, niin että blondin pää jäi sisäpuolelle. Блондинка сует голову, а шофер закрывает окно так, что голова блондинки остается зажатой внутри. Kuski juoksi blondin taakse ja teki temput nopeasti takaapäin. Шофер подбегает сзади к блондинке и быстро делает свои дела. Hän päästi sitten blondin irti ja sanoi: Näin me volvokuskit huijataan tyhmiä blondeja. Затем он ее отпускает и говорит: Вот так мы парни на Вольво обдуриваем глупых блондинок. Blondi vetäisi peruukin ja pyyhki meikit ja sanoi: Näin me turkulaishomot huijataan volvokuskeja. Блондинка снимает парик, стирает косметику и говорит: Вот так мы геи из Турку обманываем парней на Вольво.

Vanha pariskunta istui aamukahvilla. Пожилая чета сидела за утренним кофе. Pappa luki lehteä ja sanoi: Дед читает газету и говорит: Se näyttää Mikkosen mammakin kuolleen. Кажись, бабка Микконен померла. Mummo kysyy: Mihin se kuoli? Бабка спрашивает: От чего она умерла? Ei oo pantu, sanoo pappa. Не написано (Игра слов: Не тр..хали ее), говорит дед. Voiko sitä siihenkin kuolla, ihmetteli mummo ja jatkoi. А что, и от этого тоже можно умереть, удивилась бабка и дальше говорит. Se taitaa lähtö olla lähellä meikäläiselläkin. Похоже, с нами тоже самое будет.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 03.04.2008, 10:48   #16
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

http://www.iltasanomat.fi/videot/uusimmat/1513961

Kohujulkkis Paris Hilton saapui Suomeen torstaina klo 12:15 lennolla Tallinnasta. Скандальная знаменитость Пэрис Хилтон прилетела в четверг в 12.15 в Финляндию рейсом из Таллинна.
Kentällä Hiltonia oli vastassa median lisäksi innokas fanijoukko. На аэродроме помимо прессы Хилтон встречала воодушевленная группа фанатов.
Paris Hiltonin turvamies töni useaan otteeseen lehtikuvaajia, sekä hajotti Ilta-Sanomien videokuvaajan kameran. Телохранитель Пэрис Хилтон несколько раз толкнул фотографов газеты, а также разбил камеру оператора газеты Илта-Саномат.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 21.04.2008, 13:35   #17
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

http://www.hs.fi/videot/1135235747373?kategoria=Uutiset&sivu=1

Omaisia lennätetään maanantaina Espanjaan (HS video)
-…etenee sillä tavalla, että huomenna aamulla on tämä Finnairin tarjoama lento Malagaan omaisille, ja siellä Aurinkomatkojen henkilökunta kentällä vastassa; vie heidät hotelliin ja sen jälkeen oikeaan sairaalaan, jossa sitten ne omaiset on potilaina ja auttavat heitä kohtaamaan toisensa ja... ja siten jossakin vaiheessa sitten viikko...viikon varrella niin heidät tuodaan takaisin Suomeen, riippuu vähän siitä, kun nämä potilaat pääsevät sairaalasta. Sen päättää lääkintäviranomaiset eli eli se on sitten niin kuin heidän vastuullaan että koska he pääsevät sieltä hoidosta.
- Ovatko sikäläiset sairaalat toimineet teidän tietojen mukaan ihan moitteettomasti?
- Täytyy sanoa, että erittäin hyvin kaikki viranomaiset, kaikki lääkintähenkilökunta, niin täytyy sanoa, että erittäin hyvin ovat toimineet tuolla Espanjassa.
- ... sairaalasta on päästetty päivän kuluessa pois yhdeksäntoista henkeä, siis eri vaiheissa päivän mittaan. Ja näistä yhdeksästätoista...nyt oli koneessa neljätoista?
- Mmm
- ...viisi jäi omasta tahdostaan... vielä Espanjaan.

http://www.hs.fi/videot/1135235746793?kategoria=Uutiset&sivu=1
Hiljaiset ja uupuneet palaajat halusivat vain koteihinsa
UM:n (Ulkoasiainministeriön) kriisitiimin vetäjä Virpi Kankare:
-... Elikkä Malagasta saapui henkilöitä, jotka vaikuttivat hyvin uupuneilta ja väsyneiltä; he ottivat matkatavaransa ja jatkoivat hallin läpi matkaa ja... Siellä oli todettavissa, että oli pyörätuolissa yks rouva, jolla oli jalkaan oli sattunut, sitten oli jotain sidoksia kaulassa ja ... Todellakin ihmiset vaikuttivat hyvin semmoisilta... apaattisilta ja siltä, että nyt lepo olis tarpeen.
- Halusivat vain kotiin ja...
- No siltä se vaikutti, vaikka siellä hallissa ei kyllä keskusteltu.
Tinca сказал(а) спасибо.
старый 25.04.2008, 16:24   #18
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

http://www.hs.fi/videot/1135235835533?kategoria=Uutiset&sivu=1

HS videot (Lämpimät säät ovat jo avanneet siirtolapuutarhojen kauden)

- No mä oon suunnitellut, että mä tämän kasvimaan kääntäsin... ja tuota... ja sitten vähän ehkä haraisinkin, vielä ei ole kasvien maahan laittoaika, tai noitten siemenien.
- Millaisia sääntöjä täällä siirtolapuutarhassa on?
- No se on aika tiukatkin säännöt, on sillä että pitää pitää huoltaa sitä omasta tontistaan ja ja ... Tosissaan kesäisin aina tarkastetaan se, että ...ihan kaupungiltakin tulee tarkastajat tätä, että tuota näitä sääntöjä noudatetaan. Täällä on kuitenkin se ihana asia, että kukin puutarha tai kukin tää palsta on isäntänsä emäntänsä näköinen, ja se sallitaan...ohoh... Mä toivoisin, sitä enemmän ihmisten tänne tulemista niin että näkee, miten täällä eletään...
старый 24.06.2008, 09:47   #19
Member
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 107
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

kielinero, текст на двух языках - это замечательная идея, но, к сажелению, без продолжения. Интузиазм иссяк?
старый 24.06.2008, 20:12   #20
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: В помощь изучающим финский язык

Kyllä, valitettavasti innostusta ei asiassa enää ole.
Haluaisitko sinä jatkaa?
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
анекдоты на финском языке, в помощь изучающим, Изучение, основы, параллельные тексты, синхронный перевод, Финский язык

опции темы

Похожие темы для: В помощь изучающим финский язык
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
В помощь изучающим фарерский язык Nikodim Фарерские острова 8 19.11.2009 18:31
В помощь изучающим фарерский язык Nikodim Фарерские острова 2 17.10.2008 11:18


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 23:10


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.