Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Всемирная история, политика
Регистрация


Дерево 2спасибо
  • 1 Автор arianfinist
  • 1 Автор Nik

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 25.12.2007, 16:09   #1
Member
 
аватар для arianfinist
 
Регистрация: 08.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 38
Сообщений: 915
Репутация: 10 | 3
Flag Rus Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

282 статья продолжает зачищать свободу слова


Не зря приведена первая иллюстрация. Новая зачистка началась именно с сайтов,
находящихся на ресурсе ООО «ЯНДЕКС» в домене narod.ru где началось массовое удаление и блокирование сайтов на темы; свободы слова, русской культуры, России сегодня и любого независимого мышления.
Так что теперь на Яндексе, найдется все, кроме - правды.



Россия занимает 144 место в мире по уровню свободы прессы. Таковы результаты последнего исследования Международной организации «Репортеры без границ». Как считает эта организация, за последний год ситуация со свободой прессы в России значительно ухудшилась.

Об этом рассказала глава отдела «Репортеров без границ» по России и странам бывшего СССР Эльза Видаль: «Во всех странах «большой восьмерки» ситуация со свободой прессы улучшается - кроме России. В России же в 2007 г. мы не видели никакого улучшения условий работы журналистов. За этот год произошло много неприятных событий. Прежде всего это убийство Анны Политковской. Это также загадочная гибель журналиста «Коммерсанта» Ивана Сафронова».
Первые места по уровню свободы прессы в этом году поделили Исландия и Норвегия. На третьем месте - Эстония. Ну а страной, где на прессу оказывается наибольшее давление, была признана Эритрея, которая потеснила с последней строчки Северную Корею.
Азербайджан занял 139-е место среди 169 стран по уровню свободы слова, что еще раз доказывает ухудшение положения свободы слова в стране. Об этом говорится в последнем рейтинге, составленном международной организацией по защите свободы печати «Репортеры без границ».
По данным организации, свобода слова в Азербайджане находится в более худшем состоянии по сравнению с прошлыми годами, так как в прошлом рейтинге Азербайджан занимал 135-е место.
В списке «Репортеров без границ» Армения занимает 77-е место, Грузия - 66-е.
Эксперты уже сейчас предсказывают, что в следующем году Россия опустится ниже из-за давления на СМИ, которое усилится накануне парламентских и президентских выборов. «Выборы - это фактор, снижающий уровень свободы слова почти так же серьезно, как и война,- заявил генсек Союза журналистов РФ Игорь Яковенко.- Более того, ситуация со свободой слова ухудшится и после выборов. Их результат предсказуем и может вызвать у власти чувство вседозволенности. Додушат все, что не успели додушить, и окончательно девальвируют положение российских медиа».
«Сравнительный анализ свободы СМИ в разных странах необъективен,- в свою очередь, считает член Общественной палаты и глава Медиасоюза Екатерина Зелинская.- Мы много раз пытались понять, откуда берутся источники информации для рейтингов, а некоторые показатели не подкреплены фактической информацией». Об этом сообщает Коммерсантъ.

"Репортеры без границ": Путин - "враг свободы прессы"

Авторитетная международная организация "Репортеры без границ" в своем ежегодном докладе включила президента России Владимира Путина в свой ежегодный список врагов свободы прессы и вместе с американским "Комитетом в защиту журналистов" назвала Россию в числе стран с наихудшим положением в области свободы слова в мире.


Утверждается, что Путин полностью контролирует государственные СМИ

Доклады обеих организаций приурочены к Международному дню свободы прессы, который отмечается в понедельник.

Вместе с Россией к числу наихудших для прессы государств названы среди прочих Куба, Китай, Туркменистан, Эритрея и Гаити.

Смерть, насилие и цензура - именно в таких условиях российские журналисты продолжают работать через десять с лишним лет после распада Советского Союза. Такой вывод сделали эксперты международной организации "Репортеры без границ" в своем ежегодном докладе, который они традиционно публикуют 3 мая - в Международный день свободы прессы. Один из авторов доклада, Сория Блатманн, говоря о причинах, сказала, что "президент Путин полностью контролирует основные государственные средства массовой информации, в первую очередь телевидение и радио".

"Во время избирательной кампании было очевидно, что выборы не освещались свободно и непредвзято. Поэтому в этом году мы снова включили господина Путина в список врагов свободы прессы вместе с тридцатью шестью другими врагами", - подчеркнула она.

По словам Блатманн, положение особенно ухудшилось во время думской и президентской избирательных кампаний, и теперь российское государственное телевидение отдает духом советских времен. Ежедневно вечерние новостные программы показывали что делает Владимир Путин - посещает ли он отдаленный регион страны или встречается с министром в своем кремлевском кабинете.

"РТР и первый канал ОРТ открыто поддержали партию власти. И это плохо для демократии", - считает Сория Блатманн.

Плохая ситуация со свободой слова характерна не только для России, но и других стран СНГ. В список врагов прессы помимо Владимира Путина, попали также президенты Белоруссии, Казахстана, Туркменистана и Узбекистана.

Две страны из этой пятерки попали и в еще один обнародованный в понедельник список. Комитет в защиту журналистов назвал десятку стран с наихудшими условиями работы для репортеров. Этот список возглавляет Ирак, четвертое место у Туркменистана, и замыкает десятку Россия. Также в этом списке Куба, Зимбабве, Бангладеш, Китай, Эритрея, Гаити и территория Палестинской автономии. Во всех этих местах, отмечают в комитете, журналистика требует особенной храбрости и твердости убеждений.

Россия - опасное место для журналистики

Директор российского центра экстремальной журналистики Олег Панфилов согласен с тем, что Россия - опасное место для занятия журналистикой.

Кроме того, за последние годы против десятков журналистов возбуждены уголовные дела - по словам Панфилова, ничего подобного не было во времена президентства Бориса Ельцина. Он считает, что ситуация со свободой слова в России ухудшается с каждым месяцем.

По его мнению, "во-первых, возрождается пропаганда. Во-вторых, внутренняя политическая и экономическая ситуация такова, что власти нужно каким-то образом не информировать население объективно".

"Поэтому государственная пресса используется и как пропагандистский рупор, и как источник дезинформации", - полагает Панфилов.

В этой связи особую сложность представляет освещение боевых действий в Чечне. Как отмечает Сория Блатманн, иностранным корреспондентам по-прежнему закрыт доступ в эту республику.

"Журналисты не могут свободно там работать и подвергаются там очень высокому риску для своей личной безопасности", - подчеркивает Блатманн.

"Я хотела бы напомнить, что корреспондент агентства Франс Пресс Али Астамиров был похищен в июле прошлого года. И мы очень, очень обеспокоены этим, поскольку с тех пор мы не получали от него абсолютно никаких вестей", - добавляет она.

В России нынешний понедельник выходной, поэтому получить официальный комментарий не удалось. Однако ранее российские власти неоднократно отвергали обвинения в нарушении свободы слова, утверждая, что главные проблемы журналистов состоят в их отношениях с собственниками средств массовой информации.

Источники разные:
Славянская Культура MariaVeda
news.bbc.co.uk
justmedia.ru

По теме:
Путин - ярый защитник свободы слова
Война Путина со свободой слова
Отменить 282-ю статью!
Вопрос о 282-рой статье

После того как тема будет опубликована здесь, она пойдет по ЖЖ и независимым интернет – изданиям. Надо дать понять, что чем больше власть унижает свободу слова,тем сильнее мы ее должны отстаивать.
Alland сказал(а) спасибо.
старый 27.12.2007, 05:17   #2
Senior Member
 
аватар для Alland
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Wotan's Reich
Сообщений: 13.439
Записей в дневнике: 3
Репутация: 50 | 16
По умолчанию ответ: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

Цитата:
arianfinist посмотреть сообщение
После того как тема будет опубликована здесь, она пойдет по ЖЖ и независимым интернет – изданиям. Надо дать понять, что чем больше власть унижает свободу слова,тем сильнее мы ее должны отстаивать.
Мне очень интересно пойдёт ли ситуация в РФ по тоталитарному пути 30-х годов
То есть можно ли будет получить реальный срок за политический анекдот и словесную критику режима.Дежавю.
старый 10.01.2008, 01:08   #3
Nik
Senior Member
 
Регистрация: 11.2007
Проживание: Moskau
Сообщений: 4.981
Изображений: 1
Репутация: 18 | 7
По умолчанию ответ: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

Цитата:
Alland посмотреть сообщение
Мне очень интересно пойдёт ли ситуация в РФ по тоталитарному пути 30-х годов
То есть можно ли будет получить реальный срок за политический анекдот и словесную критику режима.Дежавю.
УРОКИ ЖИДОВЕДЕНИЯ

Сергиево-Посадская прокуратура при поддержке ФСБ готова запретить Пушкина, Гоголя и Достоевского только за то, что они использовали слово “жид”



18 января 2007 года был арестован и брошен за решётку редактор Вестника воинов Христовых “Сергiевъ Посадъ” хорунжий Андреев Александр Валентинович, являющийся также помощником атамана Сергиево-Посадского станичного казачьего общества по работе с молодёжью. Он обвиняется в “совершении возбуждения ненависти, либо вражды, унижения человеческого достоинства в отношении представителей еврейской национальности, с использованием средств массовой информации организованной группой”, т.е. преступления, предусмотренного п.“в”, ч. 2 ст. 282 УК РФ. 22 января обвинение было предъявлено также атаману Сергиево-Посадского станичного казачьего общества войсковому старшине Турухину Павлу Киприяновичу.



РУССКОЕ СЕРДЦЕ ПОД ПРИЦЕЛОМ



В заявлении, распространённом 27 января 2007 года Правлением Сергиево-Посадского станичного казачьего общества, говорилось:

“Уголовное дело № 54943 было возбуждено Сергиево-Посадской горпрокуратурой (прокурор Селифанов В.В.), следователем по особо важным делам Лавровой И.В. 18.08.2006 г. по факту распространения Вестника Воинов Христовых “Сергiевъ Посадъ” № 17, в котором была опубликована статья генерал-лейтенанта А.И. Дутова “Клич атамана”. Следствие выясняло исторический вопрос: говорил ли оренбургский атаман, убитый чекистскими наймитами в 1921 году, слова: “Сбрось, великий народ ярмо чужеземное, жидовское” или “ярмо чужеземное, немецкое”. Также предметом разбирательства следствия является литературно-этический вопрос, позволительно ли устное и печатное употребление слова “жид”, унижает ли оно национальное достоинство лиц еврейской национальности, и призывает ли оно к осуществлению экстремистских действий по отношению к ним.

22 января 2007 года было предъявлено обвинение атаману Сергиево-Посадского станичного казачьего общества войсковому старшине Турухину Павлу Киприяновичу в организации экстремистского сообщества (то есть Сергиево-Посадской казачьей организации) и разжигание межнациональной и религиозной розни, то есть преступления предусмотренного ч.1 ст. 282.1, ч.1 ст. 282, п.“в” ч.2 ст. 282 УК РФ. Причем, в качестве “доказательства” преступления приводится стихотворение атамана Турухина П.К. из книги “Русское сердце”:



Растет Российское сиротство,

Как в дни разрухи и войны,

А порождают все уродства

Живые слуги сатаны.



Они расселись по квартирам

И травят злобою народ,

И на Христа вставая миром,

Убить готовы царский род.



Им все равно, какие дети –

Забудут мать или отца.

Для всех они готовят клети

Иль страх безбожного конца.



Склоняют всё на беды века

Или на пьянство и нужду,

А так скрутили человека,

Что слаще было бы в аду.



Какая каверзная подлость

Пришла на бедную страну.

Пора подать России голос

И объявить жидам войну.



По прибытии в Сергиево-Посадскую городскую прокуратуру в качестве свидетеля атаман Турухин Павел Киприянович был лишён свободы и препровожден в изолятор временного содержания г. Сергиев Посад. Утром 23 января, до суда, к атаману Турухину П.К. была применена психиатрическая экспертиза на предмет его вменяемости. Видимо, по мнению прокуратуры, защищать право на существование Русского народа может только сумасшедший. 23 января атаман Турухин П.К. был освобожден из-под стражи ввиду отклонения Сергиево-Посадским городским судом ходатайства горпрокуратуры о содержании под стражей.

Ходатайство об изменении меры пресечения в отношении Андреева А.В. было отклонено и он до сих пор содержится за решёткой. Возбуждение уголовных дел против атамана Турухина П.К. и хорунжего Андреева А.В. свидетельствует о продолжении политических репрессий против Русских людей, поднимающих голос Совести и Правды в защиту собственного народа. Нынешние репрессии являются продолжением геноцида Русского народа, начатого с 1917 года лениными, троцкими и кагановичами…”



ЗАПРЕТНОЕ СЛОВО “ЖИД”



Основанием для возбуждения уголовного дела против Сергиево-Посадских казаков стали две экспертизы, сделанные специалистом ФСБ. Вот их текст:





ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ

Центр специальной техники

Институт криминалистики



ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА №1

№ 3/296

Составлено "28" ноября 2006 г.

г. Москва

Я, сотрудник Института криминалистики Центра специальной техники ФСБ России Николаева Ольга Степановна, в связи с поручением произвести экспертизу по материалам проверки № 54943 руководителем экспертного учреждения предупреждена по ст.307 УК РФ об ответственности за дачу заведомо ложного заключения.

В соответствии со ст.199 УПК РФ права и ответственность эксперта, предусмотренные ст.57 УПК РФ, мне разъяснены.

Эксперт Института криминалистики Центра специальной техники ФСБ России Николаева Ольга Степановна (образование — высшее филологическое, экспертная специальность — автороведение, занимаемая должность — эксперт, стаж экспертной работы — 18 лет) на основании постановления от 22 сентября 2006 года следователя по ОВД Сергиево-Посадской городской прокуратуры Московской области юриста 1 класса Лавровой И.В. произвела в период с 13 октября по 28 ноября 2006 года судебно-лингвистическую экспертизу по материалам проверки № 54943.

В распоряжение эксперта был предоставлен сборник стихотворений “П.К. Турухин. Русское сердце. Сергиев Посад, 2005”.

Перед экспертом были поставлены следующие вопросы:

1 Содержится ли в сборнике стихотворений “Русское сердце” информация, унижающая национальное достоинство и пропагандирующая неполноценность представителей какой-либо нации, расы, религии, а также направленная на разжигание ненависти, вражды по отношению к какой-либо нации, расе, религии или отдельным их представителям, либо призывающая к каким-либо экстремистским действиям по отношению к представителям какой-либо нации, расы, религии, а также по отношению к конституционному строю РФ, ее законной политической власти?

2. Если использованные в данном печатном издании языковые средства вызывают отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении какой-либо нации, расы, религии или отдельных их представителей, то направлены ли они на возбуждение розни?



Внешний осмотр

Материалы исследования поступили в бумажном конверте, опечатанном печатью: “Прокурор гор, Сергиев Посад Московской обл. Для пакетов”.

Исследование

Исследуемые материалы представляют собой поэтические произведения преимущественно общественно-политического характера и отражают на уровне правильности речи достаточно высокую степень развития лексических, стилистических, синтаксических, орфографических и": пунктуационных навыков.

1. В тексте стихотворения “Растет Российское сиротство, как в дни разрухи и войны, А порождают все уродства Живые слуги сатаны. Они расселись по квартирам И травят злобою народ, И на Христа вставая миром, Убить готовы царский род ,.. Склоняют все на беды века Или на пьянство и нужду, А так скрутили человека, Что слаще было бы в аду. Какая каверзная подлость Пришла на бедную страну. Пора подать России голос И объявить жидам войну.” (с.40) содержатся признаки призыва к возбуждению национальной и религиозной розни, связанной с насилием.

Описание будущей деятельности адресата является общественно значимой. Адресат (читатели сборника), по мнению автора, в состоянии совершить действие, о котором идет речь. Действие, о котором идет речь, He выполнено и желаемое для автора положение дел отсутствует. Ни говорящий, ни адресат (читатели сборника) не являются политическими субъектами, но последние могут оказаться таковыми в кризисных политических ситуациях. Речевой акт рассматривается как часть общественно-политической коммуникации, так как тексты помещены в печатном издании, предназначенном для читателей.

Оценочные компоненты значения присутствуют в слове “жидам” и словосочетании “слуги сатаны”.

Толковые словари современного русского языка указывают на то, что слово жид стилистически окрашено и используется в значении “еврей — грубое, бранное и презрительное”.

Жид — презрительное, бранное название еврея[1]. Жид — презрительное название еврея[2].

Согласно В .В .Виноградову, слово жид приобрело уничижительную, бранную, явно негативную оценку под влиянием церковнославянской традиции, обвинявшей иудеев в том, что они не приняли учения Христа, а его самого предали и распяли[3].

Слуги сатаны — те, кто готов исполнить волю дьявола, злого духа, властелина зла[4].

Автор начинает стихотворение с заявления: “Растет Российское сиротство, как в дни разрухи и войны”. Далее за счет отрицательной оценки в форме утверждения формируется противопоставление между сообществами (религиозными и национальными группами): “А порождают все уродства живые слуги сатаны. Они расселись по квартирам И травят злобою народ, И на Христа вставая миром, Убить готовы царский род ...” (к царскому роду автор причисляет русских — см., например, с.29: “Русские люди, пришло ваше время, Нужно прославить наш царский род”).

Отрицательная оценка используется для мотивации действия, к которому побуждает автор.

Описание действия, которое надо выполнить по отношению к отрицательно оцениваемой группе, заключено в скрытом призыве: “Пора подать России голос И объявить жидам войну”. (Ср. прямые призывы: Призываю объявить войну жидам! Россияне, объявим войну жидам!). Значением синтаксического побудительного наклонения является волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо[5].

Побудительное высказывание выражено лексически.

Пора — какой-то определенный момент, время для чего-либо; о наступлении срока для чего-либо. Объявить войну — официальным актом установить, заявить о начале организованной вооруженной борьбы[6]. Подать России голос — поэтическая метафора, подразумевающая: “Пора россиянам заявить (об объявлении войны евреям)”.

Таким образом, в тексте стихотворения “Растет Российское сиротство...”, опубликованного в сборнике стихотворений “Русское сердце”. Сергиев Посад, 2005 на странице 40, содержится информация, унижающая национальное достоинство, направленная на возбуждение вражды по отношению к представителям еврейской национальности и иудейской религии и побуждающая к осуществлению экстремистских действий по отношению к ним.

2. Оценка эмоционального состояния не входит в сферу компетенции эксперта-лингвиста.

Использованные в данном печатном издании языковые средства направлены на возбуждение вражды по отношению к представителям еврейской национальности и побуждают к осуществлению экстремистских действий по отношению к ним (см.п.1), следовательно, они направлены на возбуждение межнациональной розни.



Использованная литература

Большой толковый словарь русского языка. C.-П. 1998.

Виноградов В.В. История слов. М., 1994.

Методические рекомендации по исследованию текстов для выявления призывов к осуществлению экстремистской деятельности, М, 2005.

Розенталь Д.Э. Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов, М., 1976.

Русская грамматика, М., 1980.

Словарь русского языка в 4-х тт. М., 1999.

Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения, С.-П.,1998.



Выводы

1. В тексте стихотворения “Растет Российское сиротство...”, опубликованного в сборнике стихотворений “Русское сердце”. Сергиев Посад, 2005 на странице 40, содержится информация, унижающая национальное достоинство, направленная на возбуждение вражды по отношению к представителям еврейской национальности и иудейской религии и побуждающая к осуществлению экстремистских действий по отношению к ним.

2. Ответить на вопрос, вызывают ли использованные в данном печатном издании языковые средства отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки, не представилось возможным по причине, изложенной в исследовательской части. Использованные в данном печатном изданииязыковые средства направлены на возбуждение межнациональной розни.

Эксперт О.С. Николаева

рег.№ 16/3/3/2141





ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА №2

3/253

Составлено 11 сентября 2006 г.

г. Москва



Я, сотрудник Института криминалистики Центра специальной техники ФСБ России Николаева Ольга Степановна, в связи с поручением произвести экспертизу по уголовному делу № 54943 руководителем экспертного учреждения предупреждена по ст.307 УК РФ об ответственности за дачу заведомо ложного заключения.

В соответствии со ст. 199 УПК РФ права и ответственность эксперта, предусмотренные ст.57 УПК РФ” мне разъяснены.

Эксперт Института криминалистики Центра специальной техники ФСБ России Николаева Ольга Степановна (образование — высшее филологическое, экспертная специальность — автороведение, занимаемая должность — эксперт, стаж экспертной работы — 18 лет) на основании постановления от 18 июля 2006 года следователя по ОВД Сергиево-Посадской городской прокуратуры Московской области юриста 1 класса Лавровой И.В. произвела в период с 28августа по 11 сентября 2006 года судебно-лингвистическую экспертизу по уголовному делу № 54943.

В распоряжение эксперта были предоставлены следующие материалы:

— ксерокопия брошюры “Чем расчесать Путину гребень?” или Концепция Петровского поста”, на 10 листах;

— ксерокопия газеты “Сергиевъ Посадъ. Вестникъ воиновъ Христовыхъ. № 17”, на 16 листах.

Перед экспертом были поставлены следующие вопросы.

1. Содержится ли в тексте брошюры “Чем расчесать Путину гребень?” или “Концепция Петровского поста” и в статьях, опубликованных в газете “Сергиевъ Посадъ. Вестникъ воиновъ Христовыхъ.№ 17”, информация, унижающая национальное достоинство и пропагандирующая неполноценность представителей какой-либо нации, расы, религии, а также направленная на разжигание ненависти, вражды по отношению к какой-либо нации, расе, религии или отдельным их представителям, либо призывающая к каким-либо экстремистским действиям по отношению к представителям какой-либо нации, расы, религии, а также по отношению к конституционному строю РФ, ее законной политической власти?

2. Если использованные в данных печатных изданиях словесные средства вызывают отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении какой-либо нации, расы, религии или отдельных их представителей, то способствуют ли они межнациональной розни?



Исследование

Внешний осмотр

Материалы исследования поступили согласно перечню, указанному в постановлении.

Лингвистическое исследование

Исследуемые материалы представляют собой тексты статей публицистического характера и отражают на уровне правильности речи достаточно высокую степень развития орфографических, пунктуационных, лексических, стилистических, синтаксических навыков.

В результате проведенного исследования установлено следующее.

1. В тексте брошюры “Чем расчесать Путину гребень?” или “Концепция Петровского поста” призывы к осуществлению экстремистской деятельности, в частности, направленные на унижение национального достоинства и пропаганду неполноценности представителей какой-либо нации, расы, религии, а также на разжигание ненависти, вражды по отношению к какой-либо нации, расе, религии или отдельным их представителям; а также призывы к каким-либо экстремистским действиям по отношению к представителям какой-либо нации, расы, религии, а также по отношению к конституционному строю РФ, ее законной политической власти отсутствуют.

В тексте статьи “Клич атамана” от имени Дутова А.И., опубликованной в газете “Сергиевъ Посадъ, Вестникъ воиновъ Христовыхъ. № 17”, содержится прямой призыв: “Сбрось, великий народ, ярмо чужеземное, жидовское.” (Ярмо — гнет, иго)[7].

Призыв выражен стандартной грамматической формой побуждения — 2 лицом единственного числа повелительного наклонения глагола “сбросить” (Сбросить — то же, что свергнуть. Свергнуть бремя (иго, оковы) — освободиться от чего-либо стесняющего, гнетущего)[8].

Оценочный компонент значения присутствует в слове “жидовское” (прилагательное к “жид”. Жид — презрительное бранное название еврея[9]). Слово “жидовское” выражает негативную установку в отношении лиц еврейской национальности.

Описание действия, которое надо выполнить по отношению к отрицательно оцениваемой группе, заключено в слове “сбрось”.

Таким образом, в прямом призыве “Сбрось, великий народ, ярмо чужеземное, жидовское.” содержится информация, унижающая национальное достоинство лиц еврейской национальности и призывающая к осуществлению экстремистских действий по отношению к ним,

2. В тексте брошюры “Чем расчесать Путину гребень?” или “Концепция Петровского поста” призывы к осуществлению экстремистской деятельности не содержатся, следовательно, использованные в нем языковые средства на возбуждение межнациональной розни не направлены.

Использованные в тексте статьи “Клич атамана” от имени Дутова А.И., опубликованной в газете “Сергжевъ Посадъ, Вестникъ воиновъ Христовыхъ. № 17”, специальные языковые средства вызывают отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении лиц еврейской национальности и призывают к осуществлению экстремистских действий по отношению к представителям этой национальности, следовательно, они направлены на возбуждение межнациональной розни.



Использованная литература

Большой толковый словарь русского языка, С.-П., 1998.

Русская грамматика, М., 1980,

Русский семантический словарь/Под ред. Шведовой Н.Ю., М., 1.998.

Словарь русского языка в 4-х тт. М, 1981-1984.

Ведомственные методики.



Выводы

1. В тексте брошюры “Чем расчесать Путину гребень?” или “Концепция Петровского поста” призывы к осуществлению экстремистской деятельности отсутствуют.

В прямом призыве “Сбрось, великий народ, ярмо чужеземное, жидовское”. (“Клич атамана”. Сергиевъ Посадъ. Вестникъ воиновъ Христовыхъ. № 17, с.1) содержится информация, унижающая национальное достоинство лиц еврейской национальности и призывающая к осуществлению экстремистских действий по отношению к представителям- этой национальности.

2, Использованные в тексте В брошюры “Чем расчесать Путину гребень, или Концепция Петровского поста” языковые средства на возбуждение межнациональной розни не направлены.

Использованные в статье “Клич атамана”, опубликованной в газете Сергиевъ Посадъ, Вестникъ воиновъ Христовыхъ. № 17, с. 1 специальные языковые средства направлены на возбуждение межнациональной розни.

Эксперт О.С. Николаева

Рег.№ 16/3/3/1590







НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ, БЕЗГРАМОТНОСТЬ, ГЛУПОСТЬ



Мы попросили прокомментировать эти документы Бегунова Юрия Константиновича, профессора политологии, доктора филологических наук, академика Петровской и Международной Славянской академий, члена Русского исторического общества, почетного доктора Великотырновского университета имени Кирилла и Мефодия (Болгария). Он охарактеризовал их тремя совами: “некомпетентность, безграмотность, глупость” и предоставил в наше распоряжение своё – альтернативное эфэсбэшному – экспертное заключение. В нём говорится:

“Публикации, представленные на экспертизу, посвящены проблемам политических, межнациональных и межрелигиозных проблем. Их можно охарактеризовать как дискуссионные или полемические. Большой Энциклопедический словарь[10] характеризует полемику (от греч. polemikos — воинственный) как “острый спор, дискуссию, столкновение мнений по какому-либо вопросу”. Словарь русского языка С. И. Ожегова[11] дает следующее определение полемике: “Спор при обсуждении, выяснении научных, литературных, политических вопросов”.

Полемическим текстам свойственны литературные и стилистические приёмы противопоставления, гиперболы, сарказма, сатиры, аллегории, метафоры и т.п.

Такие литературные и стилистические приёмы являются общеупотребительными в современной литературной практике — как в России, так и во всём мире. Приемами противопоставления, гиперболы, сарказма, сатиры, аллегории, метафоры и иными, им подобными, пользовались практически все классики русской литературы: Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Белинский, Герцен, Толстой, Чехов, Куприн, Шолохов, Солженицын и другие.

Например, А. С. Пушкин в “Скупом рыцаре” пишет: “А, приятель! Проклятый жид, почтенный Соломон, пожалуй-ка сюда…” Или: “Да знаешь ли, жидовская душа, собака, змей, что я тебя сейчас же на воротах повешу…”[12]

Ф. М. Достоевский тоже пользуется литературным приёмом противопоставления. В “Дневнике писателя” он пишет: “Интернационал распорядился, чтобы еврейская революция началась в России. И начнётся... Ибо нет у нас для неё надежного отпора ни в управлении, ни в обществе. Бунт начнётся с атеизма и грабежа всех богатств. Начнут низлагать религию, разрушать храмы и превращать их в казармы, стойла; зальют мир кровью... Евреи сгубят Россию и станут во главе анархии. Жид и его Кагал — это заговор против русских. (…)

Евреи всегда живут ожиданием чудесной революции, которая даст им свое “жидовское царство”. Выйди из народов и... знай, что с сих пор ты един у Бога, остальных истреби или в рабов обрети, или эксплуатируй. Верь в победу над всем миром, верь, что все покорится тебе. Строго всем гнушайся и ни с кем в быту своем не сообщайся. И даже когда лишишься земли своей, даже когда рассеян будешь по лицу всей земли, между всеми народами — все равно верь всему тому, что тебе обещано раз и навсегда, верь тому, что все сбудется, а пока живи, гнушайся, единись и эксплуатируй и — ожидай, ожидай. (…)

Верхушка иудеев воцаряется все сильнее и тверже и стремится дать миру свой облик и свою суть. (…)

Идея жидовская охватывает весь мир. (…)

На протяжении 40-вековой истории евреев двигала ими всегда одна лишь к нам безжалостность... безжалостность ко всему, что не есть еврей... и одна только жажда напиться нашим потом и кровью. (…)

Жид и банк — господин уже теперь всему: и Европе, и просвещению, и цивилизации, и социализму, социализму особенно, ибо им он с корнем вырвет Христианство и разрушит ее цивилизацию. И когда останется лишь одно безначалие, тут жид и станет во главе всего. Ибо, проповедуя социализм, он останется меж собой в единении, а когда погибнет все богатство Европы, останется банк жида. Антихрист придет и станет в безначалии. (…)

Наступит нечто такое, чего никто не мыслит... Все эти парламентаризмы, все гражданские теории, все накопленные богатства, банки, науки... все рухнет в один миг бесследно, кроме евреев, которые тогда одни сумеют так поступить и все прибрать к своим рукам. (…)

Да, Европа стоит на пороге ужасной катастрофы... Все эти Бисмарки, Биконсфильды, Гамбетты и другие, все они для меня только тени... Их хозяином, владыкой всего без изъятия и целой Европы является еврей и его банк... Иудейство и банки управляют теперь всем и вся, как Европой, так и социализмом, так как с его помощью иудейство выдернет с корнями Христианство и разрушит Христианскую культуру. И даже если ничего как только анархия будет уделом, то и она будет контролируемая евреем. Так как, хотя он и проповедует социализм, тем не менее он остается со своими сообщниками-евреями вне социализма. Так что, когда все богатство Европы будет опустошено, останется один еврейский банк. (…)

Революция жидовская должна начаться с атеизма, так как евреям надо низложить ту веру, ту религию, из которой вышли нравственные основания, сделавшие Россию и святой и великой!”[13]

А. И. Куприн также прибегает к стилистическим приёмам противопоставления, сарказма, метафоры. Например: “Все мы, лучшие люди России (себя я к ним причисляю в самом хвосте), давно уже бежим под хлыстом еврейского галдежа, еврейской истеричности, еврейской повышенной чувствительности, еврейской страсти господствовать, еврейской многовековой спайки, которая делает этот “избранный народ” столь же странным и сильным, как стая оводов, способная убить в болоте лошадь. Ужасно то, что все мы сознаем это, но в сто раз ужасней то, что мы об этом только шепчемся в самой интимной компании на ушко, а вслух сказать никогда не решаемся. Можно обругать царя и даже Бога, а попробуйте-ка еврея?!

Ого-го, какой вопль и визг поднимется среди всех этих фармацевтов, зубных врачей, адвокатов, докторов и, особенно громко, среди “русских” писателей, ибо каждый еврей родился на свет Божий с предначертанной миссией — быть русским писателем.

Так же, как я, думают, но не смеют об этом сказать сотни людей. Я говорил интимно с очень многими из тех, кто распинается за еврейские интересы, ставя их куда выше народных, мужичьих. И они говорили мне, пугливо озираясь по сторонам, шепотом: “Ей-Богу, как надоело возиться с их болячками!” (…)

Мы, русские, так уж созданы нашим русским Богом, что умеем болеть чужой болью, как своей… Никто не способен так великодушно, так скромно, так бескорыстно и так искренне бросить свою жизнь псу под хвост во имя призрачной идеи о счастье будущего человечества, как мы. И не оттого ли нашей русской революции так боится свободная, конституционная Европа...

И пусть будет так. Тверже, чем в завтрашний день, верю в великое, мировое, загадочное предначертание моей страны и в числе всех ее милых, глупых, грубых, святых и цельных черт горячо люблю ее безграничную христианскую душу.

Но я хочу, чтобы евреи были изъяты из ее материнских забот. И, чтобы доказать тебе, что мой взгляд правилен, я тебе приведу тридцать девять пунктов.

Один парикмахер стриг господина и вдруг, обкорнав ему голову, сказал: “Извините!”, — побежал в угол мастерской и стал ссать на обои; и когда клиент его коченел от изумления, фигура спокойно объяснила: “Ничего-с, все равно завтра переезжаем-с”. Таким цирюльником во всех веках был жид со своим Сионом, за которым он всегда бежит, как голодная кляча за куском сена, повешенным впереди ее оглобель...

И что бы ни надевал жид на себя: ермолку, пейсы, лапсердак или цилиндр и смокинг, крайний ненавистнический фанатизм или атеизм и ницшеанство, — бесповоротная оскорбленная брезгливость к “гою” (свинья, собака, гой, верблюд, осел, менструирующая женщина — вот “не­чистое” по нисходящим ступеням, по талмуду) или ловкая философическая теория о “всечеловеке”, “всебоге”, “вседушии”. И потому каждый еврей ничем не связан со мной: ни землей, которую я люблю, ни языком, ни природой, ни историей, ни типом, ни кровью, ни любовью, ни ненавистью.

Если мы, все люди — хозяева земли, то еврей — всегдашний гость… Оттого-то и смешно, что мы так искренне толкуем о еврейском равноправии, и не толкуем, но часто отдаем и жизнь за него! И ни умиления, ни признательности ждать нечего от еврея. (…)

Эх! Писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе вслух свои вопли. И оставили бы совсем-совсем — русскую литературу. А то они привязались к русской литературе, как иногда к широкому, умному, щедрому, нежному душой, но чересчур сердечному человеку привяжется истеричная бл..., найденная на улице, по привычке ставшая давней любовницей. И держится около него воплями, угрозами скандалов, угрозой травиться, шантажом, анонимными письмами, а главное, жалким зрелищем своей болезни, старости и изношенности. И самое верное средство — это дать ей однажды ногой по заднице и выбросить за дверь в горизонтальном положении”. (Из письма А. И. Куприна к Ф. Д. Батюшкову от 8 марта 1909 г.)[14]

Таким образом, полемические литературные приемы, будучи применены в газетных публикациях при обсуждении современных межнациональных и межрелигиозных проблем, не могут быть охарактеризованы как призывы к межнациональной ненависти и вражде, хотя могут вызывать у некоторых читателей субъективную отрицательную реакцию, связанную с их несогласием с мнением автора.

Термин “жид” и его производные, исользованные в исследуемых текстах, могут быть восприняты двояко.

Во-первых, в том смысле, что приводит В. И. Даль в Толковом словаре: “Жид, жидовин, жидюк, жидюга, жидова или жидовщина, жидовьё — скупой, скряга, корыстный скупец… Жидовать, жидоморничать, жидоморить — скряжничать, добывать копейку вымогая, недоплачивая и пр.”.[15]

Во-вторых, смысловая нагрузка термина “жид” в исследуемых публикациях соответствует его специфическому православному пониманию в том виде, в котором оно выражено в официальном вероучении Православной Церкви.

Слово “жид” используется в общепринятом в православии смысле как характеристика религиозных экстремистов и фанатиков, сатанистов-христоненавистников, деятельно исповедующих расистские и христоборческие положения Талмуда и Шулхан-Аруха. В значительной части мировой политической и исторической литературы, в частности — в русской полемической литературе с древнейших времен[16] — под жидами понимаются потомки тех богоборцев, которые требовали у римского прокуратора Иудеи Понтия Пилата смерти Иисуса Христа: “Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови Праведника сего; смотрите вы. И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших” (Евангелие от Матфея, глава 27, стихи 22–25)

Термин “жид” не является ни унизительным, ни оскорбительным — ни по признаку национальной, ни по признаку религиозной принадлежности, хотя и может субъективно восприниматься таковым отдельными лицами (например — еврейскими расистами и иудейскими религиозными экстремистами) в зависимости от их мировоззренческих установок. С точки зрения современной науки, наиболее адекватным содержанием этого термина является обозначение воинствующего антихристианина, чьи убеждения и действия основаны на вере в собственную национальную исключительность и богоизбранность с ветхозаветных времён для господства над всеми народами Земли[17].

Первое церковное упоминание о “жидах” мы встречаем в тексте Евангелия. Апостол Иоанн говорит о “праздниках жидовских” (Евангелие от Иоанна, глава 6, стих 4), о том, что “жиды искали Его (Иисуса)”, “жиды спорили между собой” (Евангелие от Иоанна, глава 7, стих 11 и глава 6, стих 52).[18]

Апостол Павел в послании к Галатам (глава 1, стихи 13-14) говорит, что он, “будучи в жидовстве, премного гнал Церковь Божию и разрушал ее”, “преуспевал в жидовстве паче многих сверстников”. В многотомных “Житиях Святых” святителя Дмитрия Ростовского, изданных на русском языке в 1902–1910 годах и многократно переизданных в наши дни по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II, в житии преподобного Евстратия Постника (память 28 марта старого стиля) читаем: “Жидовин начал ругаться над святым Евстратием так же, как отцы его над Самим Господом Иисусом Христом… Жидовин распалился гневом, схватил копье и пронзил пригвожденного… Тело святого мученика жидовин, сняв с креста, ввергнул в море”.

Необходимо отметить, что сам по себе термин “жид” не может быть признан характеристикой национальной или религиозной принадлежности того или иного лица, равно как и оскорбительной кличкой по национальному или религиозному признаку. В русской культурной традиции существуют различные точки зрения на его содержание и смысл.

Специальная еврейская энциклопедия Брокгауза и Эфрона так определяет это понятие:

“Жид, жидовин (польск. żyd, żydowin; чешск. ћid; словенск. źid и т. д.) — славянская форма лат. judaeus и древнее русское народное название еврея, удержавшееся в русском законодательстве до конца 18 в.; название "жидовин" употребляется также в официальных документах 17 века.

Ж. как презрительное название — более позднего происхождения; оно возникло, когда вместе со средневековой религиозной письменностью в Московскую и Южную Русь проникло представление о еврее как о коварном, низком существе, что и отразилось в ряде пословиц и поговорок.

В русской прогрессивной печати название Ж. исчезает, начиная с воцарения Александра II, и когда в 1861 г. малороссийский журнал "Основа" стал употреблять название Ж., это вызвало в печати и обществе глубокое негодование; по этому поводу редакция выступила с ответом, объяснив, что Ж. в народном украинском представлении не имеет общего с бранным термином.

Ныне употребление Ж. в украинской и русинской печати сделалось обычным. У других славянских народов Ж. до сих пор сохранился как народное название, хотя имеется и другой термин: “евреин” у болгар, starozakonny у поляков и т. д.”.

Знаменитый русский историк Александр Нечволодов пишет:

“Мы именуем иудеев жидами, а не евреями, как их часто называют многие русские писатели новейшего времени, и делаем это потому, что Евер, предок Авраама, считается родоначальником многих Семитических племен, в том числе и Арабов; иудеи же происходят от потомков Иуды, почему на всех европейских языках для них и имеются названия, происходящие от слова “Иуда”: юде (по-немецки), джю (по-английски), жюйф (по-французски), жид (по-польски) и так далее; наши летописцы, а также историки Карамзин и Соловьев, тоже неизменно называют иудеев жидами”.[19]

О жидах писали многие русские классики:

— Пушкин (в поэме “Скупой рыцарь”),

— Достоевский (в “Дневнике писателя”),

— Даль (в специальном исследовании “Розыскание об убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их”),

— Жуковский (в поэме “Странствующий жид”),

— Кюхельбекер (в поэме “Вечный жид”),

— Куприн (в рассказе “Жидовка”)

и многие другие представители русской науки и культуры.[20]

Выдающийся богослов и историк, митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Иоанн (Снычев, +1995 г.) говорил об этом термине так: ““жидовство”, "жидовское иго" есть иго христопродавцев, которых следует вполне конкретно называть жидами, а не евреями, как иногда неправильно пишут. Нам надо не бояться называть вещи своими именами. Здесь борьба вероучений, а не национальные разногласия. Это надо четко понимать” [21].

В целом можно сделать вывод, что в православном понимании “жиды” — это сатанисты-богоборцы, которым Христос сказал: “Отец ваш дьявол” (Ин. 8, 4). Именно в таком смысле используют этот термин апостолы Иоанн и Павел, отличая жидов от ветхозаветных иудеев, среди которых было много будущих христиан.

Таким образом, термин “жид” в православно-церковном его понимании не является определением национальной принадлежности. Не все евреи — жиды. И наоборот, не все жиды — евреи. Могут быть “жидовствующие” французы, китайцы, татары, калмыки. “Жид” также не является определением религиозной, вероисповедной принадлежности. Не все иудеи — жиды. И, опять же, не все жиды — иудеи. Могут быть жидовствующие вероотступники и среди христиан.

Исходя из вышеизложенного, можно сделать выводы:

1. Ни в сборнике стихотворений “Русское сердце”, ни в статьях, опубликованных в газете “Сергиев Посад. Вестник воинов Христовых. № 17” не содержится информации, унижающей национальное достоинство и пропагандирующей неполноценность представителей какой-либо нации, расы, религии, а также направленной на разжигание ненависти, вражды по отношению к какой-либо нации, расе, религии или отдельным их представителям, либо призывающей к каким-либо экстремистским действиям по отношению к представителям какой-либо нации, расы, религии, а также по отношению к конституционному строю РФ, ее законной политической власти?

2. Использованные в данном печатном издании языковые средства не вызывают отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении какой-либо нации, расы, религии или отдельных их представителей и не направлены на возбуждение розни.



--------------------------------------------------------------------------------

[1] Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. С.-П., 1998.

[2] Большой толковый словарь русского языка. С.-П.,1998.

[3] Виноградов В. В. История слов.М., 1994.

[4] Словарь русского языка в 4-х тт. М., 1999.

[5] Русская грамматика. М., 1980.

[6] Словарь русского языка в 4-х тт. М.” 1999.

[7] Словарь русского языка в4-хтт. М., 1981–1984.

[8] Словарь русского языка в4-хтт. М., 1981–1984.

[9] Большой толковый словарь русского языка. С.-П.,1998.

[10] Москва, Издательство “Большая Российская Энциклопедия”, 1997 г.

[11] Москва, “Русский язык”, 1984 г., издание 16-е, исправленное.

[12] А. С. Пушкин. Собр. Соч. в 6-ти томах. Т.3, С. 345;349.

[13] “Достоевский и еврейский вопрос”. Москва, 2003 г. Православное издательство “Энциклопедия русской цивилизации”, том “Русское мировоззрение”, С. 225—226.

[14] Хранится в рукописном отделе русской литературы РАН, Фонд № 20. ед. хр. 15. 125 хс.б.

[15] В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва, Олма-пресс, 2002 г.

[16] См., напр., знаменитое “Слово о законе и благодати” митрополита Илариона (XI век).

[17] Вопрос о содержании понятия “жид” в современной российской юриспруденции встает уже не впервые. Так, в феврале 1996 года профессор Бегунов Ю. К. в качестве эксперта принимал участие в заседаниях народного суда Московского района Санкт-Петербурга (народный судья Макаров) по иску к главному редактору газеты “Наше Отечество” Е. А. Щекатихину, обвинявшемуся в разжигании межнациональной и межрелигиозной розни на основании того, что в публикациях газеты употреблялся термин “жид” и его производные. Тогда суд согласился с пониманием этого термина, которое изложил профессор Бегунов и которое соответствует тому, что изложено в настоящем исследовании. Ответчик Щекатихин был оправдан, а истец (Региональная инспекция по соблюдению законодательства о СМИ, представитель — Царев) оштрафован.

[18] В современном переводе с церковнославянского на русский эти места переведены с употреблением слова “иудеи”, но это неверно, ибо апостол Иоанн сам использует слово “иудеи” наравне со словом “жиды”, однако — с другим значением (см. например, Евангелие от Иоанна, глава 7, стих 15).

[19] Александр Нечволодов “Сказания о Русской Земле”, Книга 2, сноска на с. 196. СПб, Издательство “Царское Дело”, 2003г, (Печатается по изданию 1913 г.).

[20] Например: В. Г. Авсеенко — стихотворение “Лесной жид” (1873 г.); А. Н. Попов, профессор, секретарь Московского общества истории и древностей, почётный доктор русской словесности Московского университета — “Обличительные списания против жидов и латинян” (Обзор древнерусских полемических сочинений XI–XV веков); Р. И. Сементковский — повесть “Евреи и жиды” (1890 г.). С середины 1850-х годов и вплоть до революции 1917 года на сцене императорского Мариинского театра с большим успехом шла опера “Жидовка”, ведущие партии в которой в разные годы исполняли певцы-евреи А. М. Давыдов (Левинсон), Н. Г. Дервиз, И. Я. Светов (Сетгоф) и др.

[21] Встречи с владыкой Иоанном. Издательство “Царское Дело”, СПб, 2005 г. с.93, 121 и др.
Alland сказал(а) спасибо.
старый 22.01.2008, 03:20   #4
Senior Member
 
аватар для Alland
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Wotan's Reich
Сообщений: 13.439
Записей в дневнике: 3
Репутация: 50 | 16
По умолчанию ответ: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

Запрещённый клип Газманова.

http://rutube.ru/tracks/262599.html?...f9979dab986efa
старый 12.02.2008, 00:38   #5
Nik
Senior Member
 
Регистрация: 11.2007
Проживание: Moskau
Сообщений: 4.981
Изображений: 1
Репутация: 18 | 7
По умолчанию ответ: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

Новости на эту тему:
11 февраля 2008 17:32
Михаил Рубин
Больше 1000 не собираться
Сенатор Владимир Слуцкер намерен внести поправки в закон "О СМИ", касающиеся регулирования работы интернета, на рассмотрение Госдумы не позднее летних каникул. Пока же законопроект находится в стадии разработки. На пресс-конференции, на которой, кроме Слуцкера, присутствовали еще и представители МВД, а также эксперты в области правового регулирования интернета, постоянно подчеркивалось, что детали поправок еще не известны и во многом зависят от того, как будет развиваться общественная дискуссия в этом направлении.
"Важно, чтобы не повторилась история с законом об экстремистской деятельности, который приняли с таким количеством ошибок, что его приходится дорабатывать до сих пор",
- подчеркнул член Общественной палаты Александр Брод.

Впрочем, суть идеи Слуцкера известна. Сенатор предлагает обязать все СМИ, которые посещают не менее 1000 человек в день, регистрироваться в обязательном порядке. В этом случае на них будет распространяться ответственность наравне с другими средствами массовой информации. Норма именно в 1000 посещений взята из положения закона "О СМИ", по которому обязательной регистрации подлежат печатные издания тиражом от 1000 экземпляров. "Официальная регистрация сетевых СМИ, с одной стороны, заставляет интернет-издания играть по цивилизованным правилам, а с другой - как бы служит свидетельством, что издание не публикует "сливы", - подчеркнул Слуцкер.

Таким образом, если закон будет все-таки принят, то все сайты, на которые заходят более 1000 посетителей в день, будут приравнены к средствам массовой информации.
Благодаря этому, считают разработчики поправок, можно будет контролировать распространение в Интернете детской порнографии, клеветничесой информации, а также данных террористических и других экстремистских группировок.

Любому человеку, мало-мальски знакомому с интернетом, такая идея в буквальном ее воплощении покажется абсурдной. Интернет-сайтов с посещаемостью более 1000 человек в сутки в Рунете многие тысячи, причем среди них далеко не только ресурсы информационной направленности, но и социальные сети, сервисы онлайновых дневников, сайты по поиску работы, форумы, интернет-магазины, файловые хостинги. Непонятно, каким образом, и главное - зачем, регистрировать их в качестве средств массовой информации. Если же применять предлагаемую Слуцкером норму выборочно, тогда неясно, на какие критерии следует при этом ориентироваться. Скажем, придется ли получать статус СМИ "тысячникам" "Живого Журнала" - популярным блоггерам, на дневники которых подписаны 1000 и больше ЖЖ-юзеров.

Неудивительно, что далеко не все относятся к идее регулирования интернета положительно. В интервью Стране.Ru руководитель службы блогов компании SUP Антон Носик заявил, что введение нормы об обязательной регистрации сайтов антиконституционно и противоречит закону о СМИ. "Закон "О СМИ" предусматривает регистрацию уведомительную, а не разрешительную, т.е. СМИ, если оно считает себя таковым, не просит лицензию, а уведомляет власть об этом. Если человек не считает себя СМИ, он может регистрацию не получать", - заявил Носик. Он подчеркнул, что
ни в одной цивилизованной стране нет практики регистрации сайтов в качестве СМИ.

Впрочем, Носик уверен, что подобная инициатива не исходит от власти, потому что пока Владимир Путин последовательно высказывался против регулирования интернета. "Если они действительно захотят это сделать, поправку внесет не член Совета Федерации, а правительство", - полагает он. В данном же случае, подчеркнул Носик, ситуация иная: "Люди, которые ведут хозяйственную деятельность, попадают в конфликты и про них всякое пишут в интернете. Им это не нравится, и они пытаются это запретить".
http://www.strana.ru/doc_print.html?id=89247&cid=1
старый 13.02.2008, 21:04   #6
Junior Member
 
аватар для ruotsa
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 26
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место

ты автоматом в друзьях очень правильно мыслиш.но забыл сказать сто Менгель еврей и как могло случится что в православной стране кесарь еврей.да и крещеный он вообще????????
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Россия по уровню свободы слова занимает 144 место
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Финляндия занимает первое место по уровню свободы слова Ingrid Новости 12 06.04.2011 12:06
На суоми.ру модераторы уроды и нет свободы слова ruotsa О сайте 3 16.02.2008 21:29
Норвегия занимает первое место в мире по уровню защиты прав собственности Reporter' Новости 0 09.03.2007 22:11
Норвегия занимает первое место в мире по уровню защиты прав собственности Reporter' Новости 0 07.03.2007 23:45
Свобода и иллюзия свободы. Ingwar Избушка 72 15.10.2004 22:33


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 22:04


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.