Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Этимологический уголок
Регистрация


Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 04.05.2019, 22:40   #1
Junior Member
 
Регистрация: 04.2019
Сообщений: 11
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Много чего

Предательское "переодел".
Опять и снова про "одеть" и "надеть".

Ах, какая незадача! Вот так учишь, учишь всю жизнь детей: "надеть одежду, одеть Надежду", а правило-то оказывается недоношенное!

Идём на сайт Национальный корпус, вбиваем в поиске - "переодел", и - вот те "на" (привожу выборочные результаты, их больше):
Зощенко:
"Он побрился, переодел белье".
Татищев:
"Мы с Раевским отправились домой, где я переодел собственный мундир на казенный и поехал в Лицей".
Булгаков:
"А у вас где-нибудь, может быть, есть такая комнатка, этакая какая-нибудь, отдельная, где можно было бы брючки переодеть?".
А. П. Платонов:
"Переодел он змеиное кольцо с пальца на палец".
Н. П. Игнатьев. Походные письма 1877 года (1877):
"Мне дали двух линейных казаков из конвоя для сопровождения, и я забежал к себе в палатку, чтобы переодеть китель, заменив его сюртуком".
Кондратий Биркин (П. П. Каратыгин). Временщики и фаворитки XVI, XVII и XVIII столетий. Книга третья (1871):
"- По вашим словам, - отвечала герцогиня, - оставить короля так же легко, как переодеть платье!"

Можно переодеть: и платье, и свитер, и рубашку, и брюки... - одежду переодеть!

Правило гласит: "одевают Надежду; надевают одежду". Но, видим же из примеров, что можно одежду переодеть. Если одежду можно переодеть, значит одежду всё-таки можно одеть? В чём подвох?
А ведь правило "одевают Надежду; надевают одежду" не опровергает того, что одежду можно одеть. Одевают Надежду; надевают одежду - это недосказанность. Общепринятое правило говорит всего лишь об одном употреблении глагола "одеть" и одном употреблении глагола "надеть", остальное умалчивает.

Если начать серьёзно разбираться с этими глаголами, то там такая морока начнётся, запутаться можно на "раз-два". Вот и было выдумано упрощённое правило: "одевают Надежду; надевают одежду". Простая, легкая запоминалочка. Да, "одевают Надежду" - правильно; "надевают одежду" - правильно, но дальше-то почему рассмотрение не происходит? Во-первых, "надеть одежду" – значит на кого-то другого или на что-то другое, а не на себя самого; во-вторых, "одеть одежду" - правильно; в-третьих, "одевают одежду" именно на себя; в-четвёртых, "одевают кого-то" - это значит, что помогают другому человеку в его деле (человек одевается).

Да, да, я понимаю, что могу вызвать возмущение, однако, устои устоями, а против неопровержимых данных и устои не выдерживают. "Переодеть", "переодел" - являются проверочными словами и доказывают состоятельность "одеть одежду".
__________________
Слушай, дурень, перестань есть хозяйскую герань.
старый 06.05.2019, 15:51   #2
Junior Member
 
Регистрация: 04.2019
Сообщений: 11
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

О "согласно договору".
В общественности (общепите, матрице) действует установка, что "согласно" сочетается с существительными только в Дательном падеже.
Да-да, именно, подчёркивается это самое "только" и после него тут же следует, что в Предложном падеже тоже сочетается, но в виде - "согласно с".

У меня чутьё на неточности. Стал исследовать этот вопрос. Блин, столько времени потратил на раскла "договору" и "договора" по падежам, а также расклад "согласно" по падежам ( со + гласно - это "с чем?" и "с чего?" - восемь сторон). Зашёл в тупик.
А потом на Национальном корпусе ввёл в поиск "согласно", просмотрел все ссылки, увидел, что "согласно", в разных случаях по-разному, заменяется на: "веря", "следуя" и "судя по" - это всё Дательный падеж.
Отлично! У "согласно" есть разные значения, то есть под "согласно" можно иметь в виду разную суть.
Набираю в поиске национального корпуса - "на основании"... и!!! Это самое "на основании" в большинстве случаев спокойно заменяется на "согласно". Победа! Родительный падеж состоятелен. Также можно проверить и "на основе" - "согласно" заменяет и это значение в Родительном падеже. Общественность посрамлена!
старый 07.05.2019, 02:22   #3
Old
Administrator
 
аватар для Old
 
Регистрация: 06.2006
Сообщений: 7.793
Записей в дневнике: 1
Репутация: 25 | 10
По умолчанию

Рекомендую учебник "Русский язык, 8 класс" Советской школы.
старый 17.06.2019, 15:02   #4
Senior Member
 
аватар для ONDERMAN
 
Регистрация: 01.2009
Сообщений: 10.279
Репутация: 45 | 13
По умолчанию

Цитата:
Was ist das посмотреть сообщение
Предательское "переодел".
Не предательское"заменил" ....)))...Добрый смех...и как то на Север и в горы)))

Последний раз редактировалось ONDERMAN: 17.06.2019 в 15:02.
старый 19.06.2019, 18:00   #5
Old
Administrator
 
аватар для Old
 
Регистрация: 06.2006
Сообщений: 7.793
Записей в дневнике: 1
Репутация: 25 | 10
По умолчанию

Цитата:
Was ist das посмотреть сообщение
У меня чутьё на неточности.
Тогда интересно Ваше мнение о трансформации слова, которое за последний век сменило, как минимум, три формы: Итти, итьти, идти.
Что это, вообще, за явление в русском языке?


И я добавлю: "Проклиная", иль "прокляная"? Я, назло всем чертям, ставлю всегда букву "я". Потому что проверочное слово -- "клясть". Но вот, оказывается, что Советскаяя школа везде забыта, и они везде теперь вставляют "и". По какому праву?
Какой лингвист мне это право обоснует?


Вот я лично думаю, что это -- признак вырождения русского языка, такой же как "кофий" -- "кофе" (мужского рода) -- "кофэ" (среднего рода) -- "кофа" (женского рода) -- кофу ( родительный падеж, женского рода).
__________________
Hungry Heart.
старый 22.12.2019, 00:43   #6
Junior Member
 
Регистрация: 05.2011
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Old посмотреть сообщение
Итти, итьти, идти. Что это, вообще, за явление в русском языке?
Похоже, обглодыш от "перети" (переть). Корень "пря" раскладывается от Перуна и дальше во все стороны, чего нельзя сказать про это явление. А расклады "перейти" и "придти" приводят его обратно к "пре".
Например. Ему сказали переть (При!) и он попер. Но ему сказали идти (Иди!), а он... вдруг взял и пошел. Как же так? Проблемы со слухом? Или все-таки невнятное указание?
старый 23.12.2019, 00:37   #7
Old
Administrator
 
аватар для Old
 
Регистрация: 06.2006
Сообщений: 7.793
Записей в дневнике: 1
Репутация: 25 | 10
По умолчанию

Цитата:
Волот посмотреть сообщение
Корень "пря"
Есть более соответствующее этому корню слово "прянуть" (быстро двинуться вперёд).
Тут всё просто и наглядно: "прянуть" -- "прянул". Красота!
Но как из "пря" получилось "при"? Тем более, что в контексте нашего разговора, "при" -- это приставка, а "пря" -- это корень слова.

Разве бывает, чтобы корень превратился в приставку?


И открытой остаётся причина происхождения разных форм: "притти", притьти", "прийти".
Что это, для начала, -- влияние разных диалектов русского языка на формализованную литературную норму, или же это естественная эволюция одной формы?
Если второе, то по каким законам движется эта эволюция?
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Много чего
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Рунескрипт от людей, причиняющих много беспокойства Страж Избушка 18 31.12.2016 12:19
Акустика, которой никогда не много! Ken [Музыкальные Релизы / Music Releases] 1 11.09.2010 18:32
много музыки.... там есть Гость Музыка 4 20.09.2004 22:55


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 05:57


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.