![]() |
|
|
Восстановить пароль | Регистрация | Правила | Дневники | Справка | Социальные группы | пометить форумы как прочитанные |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
| опции темы |
![]() | #1 |
Member Регистрация: 10.2004
Сообщений: 815
Репутация: 0 | 0 | ![]() Вот, люди! я нашел грамматику Саамского! неплохо, неплохо. ![]() |
![]() | #2 |
Senior Member Регистрация: 02.2005 Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0 | ![]() как выучите язык, вот тут можно читать новости саамского радио: ![]() http://www.samiradio.org/ а вот здесь прикольно - какой-то из вариантов саамского, явно часть слов из русского заимстована: http://www.samediggi.fi/oktavuohta/ok83.htm |
![]() | #5 |
Senior Member Регистрация: 02.2005 Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0 | ![]() Не в падежах счастье.. ![]() Языки: http://www.itv.se/boreale/laante.htm Про саамов: http://www.lysator.liu.se/nordic/scn/faq23.html Лучший друг – олень (на рус.): http://www.paliskunnat.fi/default.aspx?kieli=ru-RU Shamanistic Research: http://www.arts.u-szeged.hu/journal/shaman/shaman.html Искусство: http://www.itv.se/boreale/art.htm Sami studies: http://www.helsinki.fi/hum/sugl/saami.html |
![]() | #6 |
Junior Member Регистрация: 01.2005 Проживание: Finnmark, Norge
Сообщений: 13
| ![]() Padezhej-to shest', a dialektov (osnovnyh) -chetyre. Prichiom govovoriashchije na odnom dialekte ne vsegda ponimajut govoriashchih na drugom. V norvezhskom Sameting-e zasedanija perevodiatsa s severosaamskogo na lulesamisk(juzhnosaamskij) i jestestvenno naoborot. Bolshaja chast' slov zaimstvovana iz jazyka "bolshego" naroda: v Norvegii iz Norvezhskogo. Napr. Mashina - bila, pojezd - toga, moloko - mielki. Mozhno najti mnozhestvo podobnyh primerov. |
![]() | #7 | |
Junior Member Регистрация: 10.2012
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0 | ![]() Цитата:
| |
![]() | #8 |
Junior Member Регистрация: 03.2012
Сообщений: 25
Репутация: 0 | 0 | ![]() Знатоки саамского языка объясните загадку топонимии- почему так много одинаковых и созвучных названий городов, островов Норвегии, Финляндии и РФ. Например в Норвегии остров Утойя, в Финляндии город Тойя, в Карелии остров Майя. Что значат они в переводе на русский? |
![]() | #9 | |
Junior Member Регистрация: 10.2012
Сообщений: 6
Репутация: 0 | 0 | ![]() Цитата:
Утойя = Utøya Тойя = Toija. Есть смешная финская теория о том, что "Тойя" = "Троя" (о которой писАл Гомер). | |
Sponsored Links |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
язык, Саамский, språket, samiske |
опции темы | |
|
![]() | ||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
На Кольском полуострове создают саамский парламент | LCN | Новости | 0 | 16.12.2008 16:19 |
Монгольский язык | Ketzerin | Изучение нескандинавских языков | 0 | 06.01.2008 17:48 |
Министр Норвегии учит саамский | Newsmaker | Новости | 1 | 14.01.2007 17:52 |
Польский язык | Teemu | Изучение нескандинавских языков | 4 | 01.02.2005 23:43 |
На правах рекламы: | |
![]() | |