Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Переводы
Регистрация


Дерево 2спасибо
  • 1 Автор parviscius
  • 1 Автор Ken

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 06.09.2009, 22:53   #1
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Помогите перевести на вышеуказанные языки фразу: "Любовь и Вера"
старый 06.09.2009, 23:48   #2
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.406
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

С удовольствием, но как только вы объясните, что такое "келльтский язык".
старый 07.09.2009, 00:08   #3
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

Виноват может это не язык,может диалект,может ещё что то.Суть не в ЭТОМ!!!Срочно нужен правильный перевод!!!!НАдеюсь на вашу помощь!
старый 07.09.2009, 01:44   #4
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.406
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

Цитата:
Bruno посмотреть сообщение
Виноват может это не язык,может диалект,может ещё что то.
Все гораздо хуже. По самым скромным подсчетам, живых кельтских языков аж целых семь штук. Плюс накиньте от трех до пяти мертвых.

Так что непонятно, на что переводить.
старый 07.09.2009, 08:22   #5
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

НА мёртвые!!!!Я же не только Кельтский предложил!!!!!
старый 07.09.2009, 09:34   #6
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ¿ Келльтский язык ?

Келльтский язык не существовал. Есть кельтские языки, группа родственных языков, в древние времена на кельтских языках говорили на обширных территориях Европы, сейчас кельтские языки сохраняются лишь на крайнем западе: в Ирландии, в Великобритании (Шотландия, Уэльс) и Франции (Бретань). Прочтите внимательно хотя бы статью кельтские языки в Википедии.

Цитата:
Bruno посмотреть сообщение
Помогите перевести : "Любовь и Вера"
LINGVA LATINA:
AMOR FIDESQVE
AMOR ET FIDES
amor fidēsque
amor et fidēs
старый 07.09.2009, 23:04   #7
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

СПАСИБИЩЕ!!!А какой к какому языку относится????

Цитата:
LINGVA LATINA:
AMOR FIDESQVE
AMOR ET FIDES
amor fidēsque
amor et fidēs
Это как я понимаю Латынь а Готический(Готский),Гаэльский(Гэльский)!!!Может иероглифами как то можно??????
старый 08.09.2009, 01:19   #8
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию Gàidhlig

Цитата:
Bruno посмотреть сообщение
а Готический(Готский),Гаэльский(Гэльский)!!!Может иероглифами как то можно??????
Надеюсь, что Вы посмотрели статью о кельтских языках и уже знаете, что гэльский (Gàidhlig), или гаэльский, язык - это то же самое что и шотландский. В самой Великобритании носители этого языка — кельтская народность гэлы - проживали (и живут) в горных областях Шотландии. Есть носители этого языка вне Великобритании - в Канаде, в США, в Австралии, в Новой Зеландии, в Южно-Африканской Республике. Но не следует путать с англо-шотландским (Scots); это германский язык, на котором говорят в равнинной Шотландии.
С кельтскими языками знакомство не столь глубокое, тем более с Gàidhlig, поэтому стопроцентной гарантии, что мой перевод верен, дать не смогу, но, кажется, что будет так:
gràdh agus creideamh
но если у Вас будет возможность проверить, то лучше всё же перепроверьте
Bruno сказал(а) спасибо.
старый 08.09.2009, 11:44   #9
Ken
Senior Member
 
Регистрация: 07.2009
Сообщений: 1.342
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

Цитата:
parviscius посмотреть сообщение
gràdh agus creideamh но если у Вас будет возможность проверить, то лучше всё же перепроверьте
Не забыть в огамический шрифт перевести... а также определиться с вертикалью ипи горизонталью...

Но в первую очередь, сначала по-русски, -- что подразумевается под словом Любовь (Афродита-Урания или Афродита-Пандемос?), и что ещё более подразумевается под словом Вера?...

А то ведь creideamh очень на латинскую нововведенную credo похоже будет. Если, конечно, Вы, Bruno, не против христианких нюансов.

PS. А если Любовь и Вера это женские имена, то тогда обычная транслитерация вполне подойдёт.
миниатюры
ogham.gif  
Bruno сказал(а) спасибо.
старый 08.09.2009, 22:04   #10
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский,Гаэльский,Латынь,Келльтский языки

Подразумеваются не имена а любовь как чувство и вера тоже.

И спасибо за нормальное отношение к просьбе)
старый 09.09.2009, 08:20   #11
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Цитата:
Ken посмотреть сообщение
Не забыть в огамический шрифт перевести... а также определиться с вертикалью ипи горизонталью...
Да, Вы правы, можно написать эту фразу и огамическим письмом (шрифтом), можно использовать и cló Gaelach,
на котором до середины XX столетия издавались книги на ирландском языке, используется этот шрифт и сегодня, но только в декоративных целях.
старый 09.09.2009, 19:30   #12
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Что значит огамическим письмом и не понятно что значит по вертикале или по горизоонтали?????
старый 10.09.2009, 01:47   #13
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию Огамическое письмо

Огамическим письмом называется письменность, которая использовалась древними кельтами на территории Ирландии и Великобритании в IV — X вв. н.э. Направление письма в манускриптах как правило обычное, то есть, горизонтальное слева направо, а вот на могильных камнях обычно представлено вертикальное снизу вверх. Поэтому слово creideamh могло бы выглядеть при использовании этого письма
или
или же
Хотя у меня есть большие сомнения, что это слово встречается в таком виде.
старый 10.09.2009, 19:31   #14
Member
 
аватар для stimme
 
Регистрация: 04.2007
Проживание: СПб
Возраст: 43
Сообщений: 118
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Bruno,
готский
Любовь - Frijathwa (тот же корень, что и в имени Фрейя)
Вера - Galaubjan (ср. нем Glaube)
сложнее всего, как ни странно, с союзом "и"
так как основной текст на готском
перевод нового завета
"и" используется в нём специфически..
И стало так - jah laibos
в этом случае не подходит..
скорее, энклитик -(u)h
он может либо прицепиться ко второму слову
либо внутрь его влезть
то бишь Frijathwa Galaubjanuh
Frijathwa Gah-laubjan
можно местами переставить
Galaubjan Frijathwah
как хочешь, так и делай
всё-равно никто не поймёт..

PS Готский алфавит на базе греческого
здесь - латинский транслит..
старый 10.09.2009, 20:58   #15
Ken
Senior Member
 
Регистрация: 07.2009
Сообщений: 1.342
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Цитата:
Bruno посмотреть сообщение
"Любовь и Вера"
Из 1-го послания к Коринфянам ап. Павла, гл.13, ст.13:
"А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше."
Перевод текста Евангелия на ирландский гэльский:
"Tá trí nithe ann atá buan, más ea, creideamh, dóchas agus grá, ach is é an grá an ní is mó orthusan."
1 Corantaigh 13:13. "An Bíobla Naofa" (1981)
старый 10.09.2009, 23:09   #16
Member
 
аватар для stimme
 
Регистрация: 04.2007
Проживание: СПб
Возраст: 43
Сообщений: 118
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Bruno,
При переводе на греческий алфавит
th заменяются буквой "тета"..

Подумалось..
Скорее всего
нем. Freiheit и анг. Freedom
(оба случая - свобода)
того же корня
что Frijathwa..
произнеся вслух
поймал ещё одну связь
"приятие" (соотвественно, приятный и приятель)
того же корня
германское передвижение согласных
(ежели оно было)
p>f t>th (глухой межзубный)
(ср. лат. pater - анг. father)
собственно, вот..
старый 11.09.2009, 00:24   #17
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию в переводе на Готский,

Цитата:
stimme посмотреть сообщение
Любовь - Frijathwa
¿ ?
старый 11.09.2009, 12:45   #18
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

А можно вот таким шрифтом картинку на полную фразу?
старый 11.09.2009, 12:59   #19
Member
 
аватар для stimme
 
Регистрация: 04.2007
Проживание: СПб
Возраст: 43
Сообщений: 118
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

parviscius,
Bruno,
насчёт "тэты" я набрехал..
сорри..
В готском алфавите были свои буквы для обозначения
глухого межзубного "th", "w", "o" "r" и ещё некоторых букв
заимствованы из латыни или рунического..
потому изобразить в оригинальном написании затрудняюсь..
собственно, вот..


да, похоже, именно так
и насчёт "тэты" я не набрехал
она действительно тут повалялась..

Bruno,
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%...B2%D0%B8%D1%82
старый 11.09.2009, 21:08   #20
Ken
Senior Member
 
Регистрация: 07.2009
Сообщений: 1.342
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки

Цитата:
stimme посмотреть сообщение
th заменяются буквой "тета"
Хорошая буква Ѳита была... а теперь пойми их попробуй.

Цитата:
Bruno посмотреть сообщение
А можно вот таким шрифтом картинку на полную фразу?
Дайте водички попить, а то так есть хочется, что и переночевать негде...
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Срочно требуется помощь в переводе на Готский, Гаэльский, Латынь, Кельтский языки
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Требуется помощь единоверцев Иггельд Язычество 6 18.11.2008 16:51
Срочно нужна помощь Любояр Новости Круга Языческой традиции 1 24.08.2007 09:16
Срочно нужна помощь! Любояр Избушка 0 22.08.2007 10:57


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 14:00


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.