Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Переводы
Регистрация


Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 20.09.2009, 19:23   #1
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!

1.Sicut lucrum , ita damnum inter socios communicatur.
2.Femina in familia viri sui locum filiae obtinet.
3.Simplicitas est legibus amica.

Заранее спасибо//)
старый 20.09.2009, 20:52   #2
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию DE SENTENTIA VULGO IULIO PAULO ADTRIBUTA

Цитата:
Evge6a посмотреть сообщение
Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский
Извините, но что-то я не понял. Вы просите помочь перевести, но я не вижу Вашего перевода, чтобы оказать Вам помочь в Ваших затруднениях. Латинский текст вижу, а Вашего перевода -увы!- нет. И это, если я не ошибаюсь, домашнее задание по переводу для студентов-юристов.
В прошлом году перевод первого предложения спрашивали на сайте проекта Ответы@Mail.Ru, но безуспешно. Так никто и не помог в переводе фразы из 16 главы SENTENTIARUM RECEPTARUM LIBRI QUINQUE QUI VULGO IULIO PAULO ADHUC TRIBUNTUR
1. Sicut lucrum, ita damnum inter socios communicatur: nisi quid culpa socii vel fraude eversum sit.
Но если Вас не затруднить, посмотрите прошлогоднюю контрольную ОМ. Первую часть предложения она очень хорошо разобрала.
И жду Ваших вариантов перевода остальных предложений.
.
старый 21.09.2009, 21:59   #3
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!!!

1.Как прибыль, так и убытки делятся между компаньонами.
2.Женщина в семье содержит место мужа как уважает свою дочь.
3.Простота благоприятна закону.

Я была бы очень Вам признательна за более литературный перевод 2 предложения..
старый 21.09.2009, 23:44   #4
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию Femina in familia viri sui locum filiae obtinet

Цитата:
Evge6a посмотреть сообщение
2.Женщина в семье содержит место мужа как уважает свою дочь.
2. Fēmina in familiā virī suī locum fīliae obtinet.
Подлежащее fēmina женщина, сказуемое занимает последнее место в предложении obtinet (форма глагола obtineo, obtinuī, obtentum, obtenere владеть, обладать; занимать
Словосочетание in familiā virī suī состоит из двух частей: предложенная группа in familiā указывает место в семье; форма родительного падежа virī suī указывает в чьей семье?
В словосочетание locum fīliae форма родительного падежа fīliae определяет существительное в винительном падеже locum ; то есть, указывает какое (чьё) место?
Следовательно

Женщина в семье своего мужа занимает место дочери
то есть, с правовой точки зрения жена была уравнена в правах с дочерью.

Цитата:
Evge6a посмотреть сообщение
3.Простота благоприятна закону.
не совсем точно
3. Simplicitās est lēgibus amīca.
lēgibus форма дат. пад. множ. числа законам, для слова amīca можно оставить более известное значение подруга.
Следовательно:

Простота – подруга законам
то есть законы должны быть написаны простым языком, чтобы были поняты
старый 22.09.2009, 19:20   #5
Junior Member
 
Регистрация: 09.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!!!

Спасибо большое!Я Вам признательна за помощь, т.к. переводить предложения после одного занятия не очень легко.
старый 31.03.2010, 15:26   #6
Junior Member
 
аватар для Valdens
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 30
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!!!

Правильно я справился с переводом?
Nesciebam, vitae brevem esse cursum, gloriae sempiternum? Я не понимал (замечал), что путь жизни короткий, а славы – вечный?
Jam fragor tectorum, quae diruebantur, in ultimis urbis partibus audiebatur. Уже грохот жилищ, которые разрушались, слышался в самой дальней части древнего города.
Caedebatur virgis in medio foro Messanae civis Romanus, cum interea nullus gemitus, nulla vox alia illius miseri inter dolorem crepitumque plagarum audiebatur, nisi haec: “Civis Romanus sum”. Римский гражданин побивался палками посреди (в середине) рыночной площади Мессаны, между тем с каждым стоном, не слышался ни какой другой плачевный голос среди боли и стуков ударов, разве лишь этот: «Я римский гражданин».
старый 13.04.2010, 17:10   #7
Junior Member
 
аватар для Nimfa
 
Регистрация: 04.2010
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!!!

Ranae et Iuppiter


Omnes bestia habebant regem: quadrupedes leonem, aquilam aves; solae ranae nondum habebant. Itaque a Iove sibi quoque regem petiverunt. Iuppiter, precibus ranarum commotus, magnam trabem de caelo in paludem demisit. Ranae sonitu perterritae, primum diu tacentes sub aqua iacebant, deinde, postquam una de ranis supra aquam apparuit et regis naturam placidam exploravit, omnes e palude evocavit. Ranae trabi annaverunt eique magna cum contemptione insultaverunt, quia nihil a tali rege timebant. Itaque magna voce alium regem sibi a Iove postulaverunt. Tum Iuppiter stultitiam ranarum punire constituit et ciconiam ad ranas misit. Haec statim multas ranas devoravit. Tum ranae stultitiam suam exploraverunt et a Iove mitiorem regem petiverunt. Is autem: «Quia placidum, - inquit, - regrm repudiavistis nunc tolerare debetis crudelem».
__________________
Per aspera ad astra!
старый 13.04.2010, 23:12   #8
Junior Member
 
аватар для Valdens
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 30
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!!!

???????????????????
старый 18.05.2010, 22:27   #9
Junior Member
 
Регистрация: 05.2010
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!

Помогите перевести фразу на латинский!!!! "Мы ждем ангелов"
старый 18.05.2010, 23:06   #10
Junior Member
 
аватар для Valdens
 
Регистрация: 03.2010
Сообщений: 30
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!

exspectamus angelos
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести с латинского языка на русский!
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести с латыни на русский, пожалуйста PLUS Переводы 5 10.03.2011 14:55
Помогите с переводи с латинского на русский и наоборот!!!! anutaolif Переводы 1 15.04.2010 13:34
Помогите перевести с латинского на русский.. Ди Переводы 0 09.12.2009 01:19
Помогите пожалуйста с переводом латинского текста на русский Maximal Переводы 2 16.11.2009 13:16
Пожалуйста помогите перевести Rony Фарерские острова 3 18.10.2006 22:00


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 14:20


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.