Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Переводы
Регистрация


Дерево 2спасибо

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 13.11.2009, 01:53   #1
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Помогите пожалуйста перевести на латинский

Здравствуйте !Помогите пожалуйста перевести две фразы на латынь

Пусть счастливая судьба моя будет.

В моих руках моя судьба.

Зарание огромное спасибо!
старый 14.11.2009, 16:17   #2
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

FORTASSE
Цитата:
kristal_ посмотреть сообщение
Пусть счастливая судьба моя будет.
sit fortuna mea felix
Цитата:
kristal_ посмотреть сообщение
В моих руках моя судьба.
fortuna mea in manibus meis [est]
COMPARA
Ego autem in te speravi Domine,
dixi, Deus meus es tu,
in manibus tuis fortes meæ.

А я на Тебя, Господи, уповаю;
я говорю: Ты - мой Бог.
В Твоей руке дни мои;
старый 14.11.2009, 19:24   #3
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Спасибо огромное, я хотела спросить, я нашла в инэте вот такой вот вариант перевода
«Melioribus utire fatis» — Пусть счастливая судьба твоя будет
Можно ли эту фразу как-то исправить, заменить слово твоя на моя?
старый 14.11.2009, 21:23   #4
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Цитата:
kristal_ посмотреть сообщение
< … … … > я нашла в инэте вот такой вот вариант перевода «Melioribus utire fatis» <… … … >
Можно ли эту фразу как-то исправить, заменить слово твоя на моя?
Вначале, несколько замечаний к найденной Вами в сети фразе.
Во-первых, фраза написана с ошибкой; писавший перепутал и на месте буквы e написал букву i . Словоформа utire, если я не ошибаюсь, в латинском языке отсутствует, на этом месте вероятнее всего ūtere -форма 2 лица ед. ч. настоящего времени повелительного наклонения praesentis imperātīvī отложительного глагола ūtī, ūtor, ūsus sum употреблять, применять, пользоваться; наслаждаться; потреблять, питаться
Во вторых, фраза приведена в усечённой форме. Фраза представляет 546 строку из шестой книги Вергилия Энеида Ī decus, ī nostrum, meliōribus ūtere fātīs Ты, наша гордость, иди! Пусть счастливой судьба твоя будет! На английский язык эта строка переведена следующим Now go, our glory of Troy, go forth and enjoy a better fate than mine ...
Перевод словосочетания meliōribus fātīs как счастливая судьба очень условен, ибо само слово fātum, ī n это чаще всего не просто судьба, а воля (приговор) богов; рок; удел; что-то неизбежное. meliōribus - это сравнительная степень прилагательного bonus хороший
Следовательно, буквальный перевод словосочетания meliōribus ūtere fātīs на русский язык Используй лучшую судьбу = Наслаждайся лучшей судьбой.
Что касается преобразования этой фразы, то следует подумать о форме глагола, так как ни в одном языке нет формы повелительного наклонения для 1-го лица единственного числа.
старый 15.11.2009, 23:12   #5
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 3
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

как все понятно, спасибо за разъяснение!!!
старый 16.11.2009, 18:17   #6
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 7
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Помогите пожайлуста перевести на латынь фразу "Мама-Самое святое!",и "папе".Заранее спасибо!!!1
старый 16.11.2009, 20:44   #7
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Цитата:
МАРЯ посмотреть сообщение
перевести на латынь фразу "Мама-Самое святое!",
mater est sanctissimum
старый 19.11.2009, 16:45   #8
Junior Member
 
Регистрация: 11.2009
Сообщений: 7
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Извините за назойливость но последний вопрос))Это точный ,правильный перевод?????????Спасибо еще раз!
старый 19.11.2009, 18:54   #9
Member
 
аватар для stimme
 
Регистрация: 04.2007
Проживание: СПб
Возраст: 43
Сообщений: 117
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

МАРЯ,
дословно - "мать есть святейшее"
точнее сложно перевести, думается..
старый 23.12.2009, 03:29   #10
Junior Member
 
Регистрация: 12.2009
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

помогите пожалуйста перевести вот такую фразу----Сделай себя сам. На латынь,в инете ничего толкового не нашел((Заранее спасибо
старый 23.12.2009, 19:20   #11
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

FAC TE IPSE
старый 23.12.2009, 20:12   #12
Junior Member
 
Регистрация: 12.2009
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Спасибо большое за перевод!!!
старый 23.11.2010, 16:29   #13
Junior Member
 
Регистрация: 11.2010
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

здравствуйте.
помогите пожалуйста перевести фразу на латынь "пусть удача сопутствует"
старый 20.12.2010, 23:13   #14
Junior Member
 
Регистрация: 12.2010
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Всем доброго времени суток!
Помогите пожалуйста перевести такую интересную фразу:
"НЕ ЖДИ,БЕЙ ПЕРВЫМ"
старый 21.12.2010, 13:17   #15
Junior Member
 
Регистрация: 12.2010
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Всем доброго дня!!! Пожалуйста помогоите перевести фразу на латынь: "Ты навсегда в моем сердце" Очень надо, для тату! Спасибо!
старый 05.01.2011, 17:34   #16
Junior Member
 
Регистрация: 01.2011
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Добрый день,всех с прошедшими праздниками,помогите пожалуйста перевести на латынь две фразы
1) Вся сила внутри тебя
2) Моя музыка в моём сердце
Зараннее спасибо!!
старый 09.02.2011, 23:21   #17
Junior Member
 
Регистрация: 02.2011
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

помогите пожалуйста перевести без потери смысла фразу на латынь - Сердце диктует Уму, Характер командует Сердцем
старый 20.02.2011, 19:16   #18
Junior Member
 
Регистрация: 02.2011
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Здравствуйте. Помогите пожалуйста перевести с латинского предложение: Citharista quidam, Stratonicus nomine, in schola sua novem Musarum simulacra et Apollinis statuam habebat, discipulos vero duos. Спасибо.
старый 20.02.2011, 23:22   #19
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
По умолчанию ANNOTATIVNCVLA

Цитата:
Н@стя посмотреть сообщение
Помогите пожалуйста перевести с латинского предложение
А какой Ваш вариант перевода?

P.S.
а со второй частью текста
Цитата:
rogatus a quopiam quot haberet discipulos, Σὺν θεοἶς, inquit, δώδεκα, ludens amphibologia, Σὺν θεοἶς accipi potest annumeratis diis aut diis faventibus.
Вы справитесь сами.
Правда, Вы и там не объяснили, в чём состоят ваши затруднения?.

Последний раз редактировалось parviscius: 20.02.2011 в 23:12.
старый 22.02.2011, 12:54   #20
Junior Member
 
Регистрация: 02.2011
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите пожалуйста перевести на латинский

Добрый день,помогите пожалуйста перевести на латынь фразу для тату

Вадим,ты Богом дан мне
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Помогите пожалуйста перевести на латинский
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести на латинский! polet14 Переводы 50 17.10.2012 22:34
Помогите пожалуйста перевести на древнескандинавский Ulwham Эпоха викингов 30 16.01.2012 17:30
Помогите перевести на латинский artemka77 Переводы 14 18.03.2011 01:10
Помогите, пожалуйста, перевести с латыни Queenie Переводы 1 08.12.2008 22:13
Пожалуйста помогите перевести Rony Фарерские острова 3 18.10.2006 22:00


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 09:34


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.