Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Переводы
Регистрация


Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 01.12.2011, 00:22   #1
Junior Member
 
Регистрация: 12.2011
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию Пожалуйста, мне нужно перевести текст с латыни на русский! Очень срочно нужна помощь!

"Columna vertebrarum"
Vertebrae dorsi arcum priõri opposītum constituunt,cuius concavitas (quae maxima est in regione vertebrae septīmae et octavae)anteriora versus,convexitas retrorsum spectat; hinc in levem quendam gibbum in superiore dorsi regione assurgunt.Opposita huic ratione vertebrae lumborum anterius,hoc est,ad abdominis cavum sensim prominentes,et cum osse sacro promontorium facientes,inferiorem dorsi partem concavam reddunt.Denique os sacrum et coccygis,quae concavitātem anterius efficiunt,regiõnem natībus interposītam elevando,gibbum in ultīma parte spinae dorsi prodūcunt.
старый 02.12.2011, 19:53   #2
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Asjka, вспоминайте физиологические изгибы позвоночника, и перевод текста не составит для вас труда.
старый 07.12.2011, 00:19   #3
Junior Member
 
Регистрация: 12.2011
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

СОВМЕСТНОЕ составляют задней лук противоположной первой, чьи полости (которое является самым большим в стране седьмой и восьмой сустава) snteriora линий, выпуклость оглядывается назад; Об этом, пучки определенных света в верхней части спины страны подняться.
СОВМЕСТНОЕ чресла ранее, и это по причине противоположности, то есть постепенно видных полой мышцы, кости, и при выполнении священного мыса, нижней части спины в вогнутой части визуализации. Короче говоря, устье священные и coccygis, который concavitātem раньше и сделать регион вмешался подъемные ягодиц, задней пучками шипов в последней части производятся.
старый 07.12.2011, 03:16   #4
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 3
Question OTEMPORAOMORES

Цитата:
Asjka посмотреть сообщение
СОВМЕСТНОЕ составляют задней лук противоположной первой, чьи полости (которое является самым большим в стране седьмой и восьмой сустава) snteriora линий, выпуклость оглядывается назад; Об этом, пучки определенных света в верхней части спины страны подняться. СОВМЕСТНОЕ чресла ранее, и это по причине противоположности, то есть постепенно видных полой мышцы, кости, и при выполнении священного мыса, нижней части спины в вогнутой части визуализации. Короче говоря, устье священные и coccygis, который concavitātem раньше и сделать регион вмешался подъемные ягодиц, задней пучками шипов в последней части производятся
Переживаю за Христиана Ивановича Лодера. Ведь он составляя этот текст, не думал, что примерно двести лет спустя этот текст смогут так бездарно перевести.
устье священные - это на каком же языке? Только не говорите, что это написано по-русски. Почему Вы не посмотрели в словаре, что такое os sacrum. Хотя бы в словаре на Яндексе: http://slovari.yandex.ru/os%20sacrum/. Почему осталось непереведённым слово coccygis, это слово также было и в предыдущем тексте, неужели трудно написать это слово в поисковике Словарей на Яндексе и увидеть, что же значит это coccygis: http://slovari.yandex.ru/coccygis/.
Вряд ли кто-то сможет перевести текст по анатомии, если он не знает и не желает знать анатомических терминов.
__________________
SCRIPSI QVOD POTVI SCRIBANT MELIORA POTENTES
старый 07.12.2011, 22:27   #5
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
parviscius посмотреть сообщение
os sacrum. Хотя бы в словаре на Яндексе
Для студента медучилища господь изобрел более правильный вариант - анатомический атлас, где первые страницы посвящены именно костям.
Если студент не желает изучить анатомию, на какой ляд ему загружать себя еще и латынью, которая призвана облегчить понимание спецтерминологии...
Впрочем, я не буду удивлен, если Asjka не сможет назвать ни одного отличия крестца от копчика. Или чресла от устья и кресла.
__________________
Mors gaudet succurrere vitae
Sponsored Links
Для отправления сообщений необходима Регистрация

опции темы

Похожие темы для: Пожалуйста, мне нужно перевести текст с латыни на русский! Очень срочно нужна помощь!
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Помогите пожалуйста перевести текст с латыни! DMX Переводы 21 15.04.2013 21:39
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПЕРЕВЕСТИ ТЕКСТ НА ЛАТЫНЬ!!ОЧЕНЬ СРОЧНО!!! [email protected] Переводы 0 15.09.2012 14:26
помогите пожалуйста перевести текст с латыни на русский: ДашаЮ Переводы 0 27.05.2012 13:17
Помогите, пожалуйста, перевести текст с латыни domishco Переводы 3 07.12.2008 23:24


На правах рекламы:
реклама

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 09:21


valhalla.ulver.com RSS2 sitemap
При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.