![]() |
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
|
опции темы |
![]() |
#21 | |
Junior Member
Регистрация: 11.2007
Сообщений: 54
Репутация: 0 | 0
|
![]() Цитата:
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
#22 |
Junior Member
Регистрация: 05.2010
Сообщений: 14
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Спасибо
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#23 |
Member
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Юли, воспользуйтесь советом уважаемого DoctorP, этот совет очень дельный.
Только не увлекайтесь радиокурсом: он двуязычен, и для серьезного погружения в языковую среду не пригоден. Если вы с детства любите стихи - прекрасно: побольше зубрите, запоминайте слова. А как запомните - говорите: сама с собой, с диктофоном, по скайпу... В общем, имеете мотив - заговорите.
__________________
Mors gaudet succurrere vitae |
![]() |
#24 |
Junior Member
Регистрация: 05.2010
Сообщений: 14
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Мотив имею, два года назад часто бывала в Швеции у друзей, сейчас снова собираюсь, бывать там часто. Они русский естественно знают, но я то нет, и мне важно его выучить! Очень нравится он мне, как ручеек.
|
![]() |
#25 | |
Member
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 412
Репутация: 0 | 0
|
![]() Цитата:
![]() |
|
![]() |
#27 |
Junior Member
Регистрация: 11.2007
Сообщений: 54
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Есть еще полезный совет - читайте шведские надписи на товарах и инструкциях к ним. Это своеобразное погружение в язык. Когда привыкнете к надписям типа "Små delar kan fastna i halsen...", то и за учебник можно браться. Еще поставьте шведский новостной сайт в качестве домашней страницы. Все равно ведь новости читаете, так читайте их на шведском. Также можно читать блоги и комментарии. На сайте
http://www.familjeliv.se такие, например, страсти кипят, что "Дорогая Инна(Мария)" просто отдыхают. А если интересно читать, то язык легче усваивается. |
![]() |
#28 |
Junior Member
Регистрация: 02.2012
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Здравствуйте
![]() Подскажите, кто знает. Стала выбирать шведско-русский и русско-шведский словари. А там куча авторов. Есть словарь Берглунда, есть Милановой, есть Масловой-Лашанской и еще некоторые. Не знаю какой лучше. Может Берглунд? Склоняюсь к нему. Может кто знает. Подскажите, пожалуйста. Спасибо. |
![]() |
#29 | |
Senior Member
|
![]() Цитата:
![]() И вот русско-шведский ![]() http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3160771 925 страниц - наверное более чем серьёздное издание + издательство не кооператив а "Живой язык". |
|
![]() |
#30 |
Junior Member
Регистрация: 02.2012
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Спасибо, это и есть Берглунд к которому я склоняюсь. Наверное, все-таки, куплю его.
|
![]() |
#31 |
Senior Member
|
![]() |
![]() |
#32 | |
Member
Регистрация: 05.2007
Проживание: Sverige
Сообщений: 229
Репутация: 0 | 0
|
![]() Цитата:
Постоянно сталкиваюсь с проблемой - шведы не врубаются в то, что там написано. Либо говорят, так говорили 100 лет назад, либо просто не понимают. Хотя, по мне, чем богаче язык, тем лучше. Я пока что ни разу не пожалел. Берите их.
__________________
Живите с удовольствием... |
|
![]() |
#33 |
Senior Member
|
![]()
Может и вот это: (шведский язык) Жукова Н.И. - Шведский без репетитора
![]() кому нибудь пригодиться? http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2293792 Всего 2МВ "весит". Цель этого учебного пособия — помочь читателю овладеть разговорной речью и "освоить чтение шведской периодики. 318 страниц. |
![]() |
#34 | |
Member
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
|
![]() Цитата:
Хотя и современные русские не говорят так, как писалось в книгах сто лет назад, а некоторые и мало понимают, когда читают сто- двухсотлетние литературные произведения. |
|
![]() |
#35 |
Senior Member
|
![]()
Может быть и вот это
![]() кому нибудь пригодится. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1204536 Формат: DjVu + m4a Качество: Отсканированные страницы Количество страниц: много Язык: Шведский - учебник, русский - пособие по фонетике и грамматике Перед вами прекрасный комплект учебников по изучению шведского языка от самих носителей. В комплект входят: учебник на шведском языке, сборник упраждений по учебнику, ключи к упражнениям и книга для русских студентов... Учебник действительно очень хороший - нескучный, живой, понятный, идущий от общения и жизни, в нём нет сухой академичности, все изложено понятно, доступно и легко. От себя: замечательные дикторы. Произносят - заслушаешься.
__________________
"Один день проведённый в путешествии заменяет 10 лет проведённых дома" (С). |
![]() |
#36 |
Junior Member
Регистрация: 11.2012
Проживание: Helsinki
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Уважаемые бывалые,подскажите новичку!
![]() Например для меня средний-это и есть обобщенный,тоесть общий род. Застряла на этом... ![]() А пока не пойму сложно двигаться дальше Заранее спасибо всем откликнувшимся ![]() |
![]() |
#38 |
Junior Member
Регистрация: 11.2012
Проживание: Helsinki
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
![]() |
![]() |
#39 |
Senior Member
Регистрация: 10.2012
Проживание: Under varje rot och sten...
Возраст: 34
Сообщений: 2.399
Репутация: 82 | 5
|
![]() |
![]() |
#40 |
Senior Member
Регистрация: 02.2008
Проживание: Reval
Сообщений: 1.660
Репутация: 7 | 0
|
![]()
по определённой форме, по началу зубрить, а со временем всё встанит на свои места
http://www.vanligaord.se/en-ett.php |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
опции темы | |
|
Реклама | |
![]() |