|
06.03.2011, 08:25 | #41 |
banned
|
ответ: Помогите перевести на Латынь
Поймите правильно, учусь. Очень мне латинский язык пригодится.
__________________________________________________________ А поем мы этот гимн, кто во что гаразд - ибо студенты Последний раз редактировалось Garðar: 06.03.2011 в 09:19. |
10.03.2011, 12:05 | #45 |
banned
|
ответ: PRIMVMCOGITAREDEINDESCRIBERE
есть тема http://valhalla.ulver.com/f101/t10252.html ,попытайтесь задать вопрос там, или тут http://valhalla.ulver.com/f101/t13249.html, а еще проще купите словарь и переведите сами.
___________________________ "Вы" столько рзместили тем с вопросом "помогите перевести на латынь?",что диву даешься, куда смотрит модератор. Прежде, чем задать вопрос или создавать новую тему - убедитесь, а задавался ли ранее (обсуждался) подобный вопрос и существует ли тема с таким же названием. Всего наилучшего в изучении латинского языка! _____________________________________________ Уважаемый parviscius, надеюсь вы перевели - Ostrea ventilabrum? Заранее спасибо. |
10.03.2011, 14:28 | #46 | |
Member
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 4
|
OTEMPORAOMORES
Цитата:
А разве Ostrea ventilabrum следовало перевести? По-моему, там не было никакой просьбы о переводе. И на какой язык следует перевести? Название темы Помогите перевести на латынь. Если Вас интересует перевод, то найдите подходящую тему, так как эта тема для переводов на латинский язык, а не с латинского.
__________________
SCRIPSI QVOD POTVI SCRIBANT MELIORA POTENTES
|
|
19.04.2011, 12:37 | #48 |
Junior Member
Регистрация: 04.2011
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
|
Всем привет! Помогите перевести на латынь: "Танец и есть сама жизнь. Все мы исполнители танца нашей собственной жизни"
|
14.06.2011, 00:00 | #53 |
Junior Member
Регистрация: 06.2011
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
помогите перевести: "Жизнь - Отечеству, честь - никому"
|
14.06.2011, 13:56 | #54 |
Member
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 4
|
При глаголе spērāre, spērō, spērāvī, spērātum надеяться, уповать в латинском языке в качестве дополнения редко встречается одушевлённое имя существительное, однако у некоторых авторов такое употребление можно встретить, например у . Плавта в Пьесе о ларчике Cistellaria встречается выражение Deos teque spero , в пьесе о Хвастливом воине Miles gloriosus – выражение Deos sperabo, teque postremo. Следовательно, можно предположить такой вариант
¿ маюскулами SPERA TE IPSVM минускулами spera te ipsum ohne Gewähr Неужели так сложно прочесть правила и следовать им. Например хорошо запомнить, что : На сайте недопустимо: … Дублирование одинаковых тем в разных разделах/форумах конференции … … Это же касается и сообщений. Достаточно разместить своё сообщение только один раз, и если Ваше сообщение кого-то заинтересует, то он Вам ответит. К сожалению, В Ваше предложение не ясно, в каком падеже стоят слова жизнь и честь – в именительном или в винительном. Если исходит из винительного падежа, то возможен перевод ¿ маюскулами VITAM PATRIAE HONOREM NEMINI минускулами vitam patriae, honorem nemini Быстрее было бы, если бы Вы использовали поиск на Google, тогда бы Вы смогли бы увидеть и прекрасный Герб графов Гуттен-Чапских, прочесть небольшую дискуссию на форуме ABBYY Lingvo
|
14.06.2011, 14:30 | #55 |
Junior Member
Регистрация: 06.2011
Сообщений: 2
Репутация: 0 | 0
|
Привет!!! Помогите мне, добрейшие человечики!!!! Переведите фразу " Равнодушие тем, кто плюёт нам в сердца!!!" ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!
|
14.06.2011, 22:54 | #56 |
Member
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 4
|
NVGAE
|
23.07.2011, 09:26 | #59 |
Member
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 4
|
ACTVM AGENDVM NON EST
Что-то похожее я переводил года два-три тому. Кажется, кое-что есть и на этом форуме. Неужели так сложно воспользоваться поиском и не задавать снова вопрос, на который был уже дан ответ. Если ответ кажется Вам неполным, тогда напишите конкретный вопрос, что Вам в этом ответе неясно, что Вы хотели бы уточнить
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
|
Похожие темы для: Помогите перевести на Латынь | ||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести текст на латынь! | KapiN | Переводы | 307 | 15.08.2016 17:31 |
Помогите перевести на латынь | Gothica | Переводы | 21 | 16.03.2013 22:42 |
Помогите перевести текст на латынь | freedom21 | Переводы | 2 | 25.07.2009 14:00 |
Реклама | |