Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Лингвистика > Псевдолингвистика
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 08.06.2010, 08:53   #101
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Vorog, как и ожидалось, пропустил мимо ушей.
Не хотите слышать, так не пишите же и пустых слов. Боюсь, ни третий, ни какой-либо еще раз показывать вам на несостоятельность теории не будет для вас полезным, с просветительской точки зрения. Вместо книг вы предпочли читать сомнительные статьи, поправить которые - значит просто перечеркнуть в них каждое второе слово.
Разницу между ĕst|ēst Vorog, понял, как всегда, превратно, вероятно превзойдя самого Попова: не были эти слова одним. Как не были и русские есть/ѣсть (на месте квадрата - "ять").

Ув. Sólsetur, не призывая вас читать Попова (он уже давно икает), позвольте поинтересоваться: латинская фонетика - это произношение латинских слов? Или написанная транскрипция? Или все-таки уже удалось воостановить приблизительное звучание латинского языка?

Цитата:
Sólsetur посмотреть сообщение
Если интересно, могу поискать ссылки на хорошие учебники по классической латыни.
Не утруждайтесь, Vоrog их все равно не читает.
__________________
Mors gaudet succurrere vitae
старый 08.06.2010, 21:31   #102
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
MaxQuiet посмотреть сообщение
Разницу между ĕst|ēst Vorog, понял, как всегда, превратно, вероятно превзойдя самого Попова: не были эти слова одним. Как не были и русские есть/ѣсть (на месте квадрата - "ять").
Ну, тут Вы даже Фасмера превзошли по части высосанных им из пальца Баера славянских этимологий.

Пусть меня поправят лингвисты, но это тождество - "быть" и "есть" (в т.ч. пищу) характерно не только для славянских и латыни, но и для большинства современных ИЕ языков, например, английского - "be" и "is" (eat).
старый 08.06.2010, 21:47   #103
Senior Member
 
Регистрация: 03.2008
Проживание: Reykjavík
Сообщений: 7.290
Репутация: 82 | 11
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
тождество - "быть" и "есть" (в т.ч. пищу) характерно не только для славянских и латыни, но и для большинства современных ИЕ языков, например, английского - "be" и "is" (eat).
У вас ооочень богатое воображение: в английских словах is и eat нулевое совпадение как по звучанию, так и по написанию.
старый 08.06.2010, 23:13   #104
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Helly посмотреть сообщение
У вас ооочень богатое воображение: в английских словах is и eat нулевое совпадение как по звучанию, так и по написанию.
Благодарю Вас.
Так Вы, стало быть, отрицаете общую корневую основу ИЕ слов есть (ест), est (es), essen, eat и т.д.?
старый 08.06.2010, 23:32   #105
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
"быть" и "есть" когда-то было одним словом
Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Ну, тут Вы даже Фасмера превзошли по части высосанных им из пальца Баера славянских этимологий.
Простите, но великого этимолога по имени Varog никто не знает. Следовательно, верить вам на слово, что в праиндоевропейском (или вообще когда-то) слова "быть" и "есть (принимать пищу)" являлись одной лексемой, никто не будет. Приведите внятную этимологию, показывающую развитие этих двух лексем из одной. Да, все, кроме вас, отрицают общую корневую основу обоих глаголов. Покажите обратное.

Абсолютно все индоевропеисты утверждают, что это всегда были (и есть) совершенно разные слова. Некоторое совпадение в звучании - совершенно случайная вещь, отчасти обусловленная тем, что в праиндоевропейском "быть"и "есть" действительно имели несколько схожее выражение: *h1és- ("быть") и *h1ed- ("есть").
старый 09.06.2010, 01:33   #106
Senior Member
 
Регистрация: 03.2008
Проживание: Reykjavík
Сообщений: 7.290
Репутация: 82 | 11
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Так Вы, стало быть, отрицаете общую корневую основу ИЕ слов есть (ест), est (es), essen, eat и т.д.?
я не вижу никакой общей корневой основы английского глагола to be (быть) в 3 л. ед. числа (is) и глагола to eat (есть, принимать пищу), о неком тождестве которых вы и писали.
Цитата:
Varog посмотреть сообщение
это тождество - "быть" и "есть" (в т.ч. пищу) характерно не только для славянских и латыни, но и для большинства современных ИЕ языков, например, английского - "be" и "is" (eat).
старый 09.06.2010, 01:36   #107
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Поздно. Я уже увидел то, о чём написал Попов. А именно - и в русском и в латыни глагол "есть" видоизменяется почти точно так же, как и в латыни, причём как в значении "быть", так и "принимать пищу".

А Вы, уважаемый Myrddin, пытаетесь опять увести разговор в сторону. Ну, с Вами-то более-менее ясно, хотя надо отдать Вам должное - Вы не скатываетесь в разговоре в откровенное "бла-бла-бла" по поднятому вопросу.

Меня в данном случае больше интересует профессионал parviscius, который наверняка понял то, о чём говорил Попов и какие, соответственно, примеры нужно было привести из латыни (те, что я нашёл в этимологии слова "есть" - "едать"). Памятуя о том, что я уже однажды ошибся в отношении parvisciusа и зная, какова была реакция на моё несправедливое к нему обвинение, я пока воздержусь от оценок - до получения от него объяснений по этому вопросу.
старый 09.06.2010, 02:44   #108
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
А Вы, уважаемый Myrddin, пытаетесь опять увести разговор в сторону
Разговор в сторону увел не я, а вы. Вы проигнорировали мои объяснения насчет того, как и на каких основаниях устанавливается генеалогическое родство языков. То есть начисто, капитально, стопроцентно проигнорировали, хотя как раз инсинуациями на тему языкового родства Попов и занимается.
О чем тут еще можно говорить? О каких глаголах "быть"/"esse" и "есть"/"edere"??
старый 09.06.2010, 06:34   #109
Member
 
аватар для Sólsetur
 
Регистрация: 04.2010
Проживание: Þrymheimr
Сообщений: 106
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

MaxQuiet,
Цитата:
MaxQuiet посмотреть сообщение
позвольте поинтересоваться: латинская фонетика - это произношение латинских слов?
Да. Основные правила проиношения, постановки ударения и тд.)
http://mitino-1549.narod.ru/sbj/latina.html (упрощенный вариант)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B8_%D0%BE%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F (неплохая статья из Википедии)

Добавлено спустя 31 minutes:

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Чем же он ближе, не расскажете?
Расскажу, но мало: книг по теме под рукой нет и долго не будет.
Латинский алфавит)
Далее - времена, спряжения sum, fui,-, esse и sein, werden ( 2 разных глагола).Филологи, возможно, не согласятся, но что-то похожее есть), всегда мягкое Л, построение предложений. - все, что пока вспомнила.

Последний раз редактировалось Sólsetur: 09.06.2010 в 06:34.
старый 09.06.2010, 10:58   #110
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Myrddin посмотреть сообщение
Разговор в сторону увел не я, а вы. Вы проигнорировали мои объяснения насчет того, как и на каких основаниях устанавливается генеалогическое родство языков. То есть начисто, капитально, стопроцентно проигнорировали, хотя как раз инсинуациями на тему языкового родства Попов и занимается.
Почитайте Старостина и Милитарева - http://www.fund-intent.ru/science/scns023.shtml
Там сказано, что следует отличать "происхождение от одного источника" и "наличие ряда общих черт" (Вы ведь Трубецкого уважаете).

В этом смысле предтеча романских - народная латынь для них является общим (но не одним - из-за территориальных отличий, обусловленных взаимодействием с разными местными языками) источником, но сами романские и классическая латынь уже НЕ происходят от одного источника. Территориальные говоры народной латыни представляют собой ничто иное, как пиджины классической латыни ("свинскую" латынь), со временем развившиеся в то, что называется "креольскими языками" (креольский язык - пиджин, ставший государственным языком).

Цитата:
Sólsetur посмотреть сообщение
Латинский алфавит) Далее - времена, спряжения sum, fui,-, esse и sein, werden ( 2 разных глагола).Филологи, возможно, не согласятся, но что-то похожее есть), всегда мягкое Л, построение предложений. - все, что пока вспомнила.
Латинский алфавит вырос из алфавита этрусков - так что Вы только подтвердили Попова.
Что касается пары Ваших примеров - сравните их с тем же в русском языке для альтернативности.
старый 09.06.2010, 11:25   #111
Member
 
аватар для MaxQuiet
 
Регистрация: 10.2009
Проживание: Tredje Rom
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Поздно. Я уже увидел то, о чём написал Попов. А именно - и в русском и в латыни глагол "есть" видоизменяется почти точно так же, как и в латыни, причём как в значении "быть", так и "принимать пищу".
Выделенное словосочетание характеризует основной метод Попова и его убежденного последователя. Наглядные примеры, которых я неоднократно просил, появляются лишь в виде "открытия" единства разных корней и смехотворных мать-mater. Или вы уже смирились с тем, что латынь - это не русский язык?
старый 09.06.2010, 11:50   #112
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
MaxQuiet посмотреть сообщение
Или вы уже смирились с тем, что латынь - это не русский язык?
Что за чушь опять? Латынь - конечно, не русский язык.
Русский язык (древнее состояние) и будущая латынь разошлись 3500 тысячи лет назад. Затем латынь в результате конвергенции, плавно переросшей в пиджинизацию, дала группу (правильно использовал термин?) романских языков.
старый 11.06.2010, 19:38   #113
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Русский язык (древнее состояние) и будущая латынь разошлись 3500 тысячи лет назад
Не русский язык, а предок славянских (и, возможно, балтских) языков. То же самое касается латыни: это далеко не единственный представитель италийских.

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
Затем латынь в результате конвергенции, плавно переросшей в пиджинизацию, дала группу (правильно использовал термин?) романских языков.
При конвергенции оба контактирующих языка сохраняют некоторое количество основных черт. В этом случае можно говорить о языковых союзах. Но диахронический аналих романских языков показывает, что их лексика и морфологические показатели являются прямыми потомками латинских. Латынь вытеснила автохтонные языки завоеванных областей, и на базе латинских диалектов в этих областях начинают развиваться романские языки. Это показано в многочисленных работах по истории романских языков.
Что касается пиджинов, то это совсем из другой области. Пиджин - язык межэтнического общения, обычно обладающий скудной лексикой и простейшей грамматикой.
старый 12.06.2010, 00:11   #114
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Myrddin посмотреть сообщение
Не русский язык, а предок славянских
Хорошо - праславянский.

Цитата:
Myrddin посмотреть сообщение
То же самое касается латыни: это далеко не единственный представитель италийских.
А при чём здесь италийские? Мы говорим только о латыни - прямой наследнице этрусской мовы. Какие там пиджины создал язык этрусков, нас в данном случае не интересует.

Цитата:
Myrddin посмотреть сообщение
При конвергенции оба контактирующих языка сохраняют некоторое количество основных черт. В этом случае можно говорить о языковых союзах. Но диахронический аналих романских языков показывает, что их лексика и морфологические показатели являются прямыми потомками латинских. Латынь вытеснила автохтонные языки завоеванных областей
Вы забыли слово - "вульгарная" (она же "народная"). Согласитесь - это уже НЕ латынь.

Цитата:
Myrddin посмотреть сообщение
Пиджин - язык межэтнического общения, обычно обладающий скудной лексикой и простейшей грамматикой.
Романские языки строго удовлетворяют этому условию. Вульгарная латынь как раз и обладала скудной лексикой и простейшей грамматикой. Оттого и называлась "вульгарной", неужто не знали?
старый 14.06.2010, 22:14   #115
Senior Member
 
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Varog,

я и раньше подозревал, что у вас не все в порядке с головой, теперь же совершенно точно вижу, что вы страдаете каким-то тяжелым психическим заболеванием. Мне искренне жаль, что я потратил столько своего времени на чтение и комментирование вашего безапелляционного бреда.
старый 18.06.2010, 09:39   #116
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

А вот и parviscius появился! Ну что Вы там, с ответом ещё не определились?

Я имею ввиду изменения глагола "быть" и "есть" в русском (старорусском) языке и латыни.
старый 18.06.2010, 11:07   #117
Member
 
аватар для parviscius
 
Регистрация: 04.2009
Сообщений: 395
Репутация: 38 | 4
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
А вот и parviscius появился!
Извините, но я, к Вашему сведению, никуда не исчезал и регулярно слежу за всеми интересующими меня сообщениями.
Своё мнение об этой «дискуссии» я уже высказал выше, но, вероятно, Вы еге не заметили. Что же, повторю; не поняли на русском языке, повторю расширенный вариант на латинском
cum Hannibal Karthagine expulsus Ephesum ad Antiochum venisset exsul proque eo, quod eius nomen erat magna apud omnis gloria, invitatus esset ab hospitibus suis, ut eum, quem dixi, si vellet, audiret; cumque is se non nolle dixisset, locutus esse dicitur homo copiosus aliquot horas de imperatoris officio et de [omni] re militari. Tum, cum ceteri, qui illum audierant, vehementer essent delectati, quaerebant ab Hannibale, quidnam ipse de illo philosopho iudicaret: hic Poenus non optime Graece, sed tamen libere respondisse fertur, multos se deliros senes saepe vidisse, sed qui magis quam Phormio deliraret vidisse neminem.
Поймёте – хорошо, не поймёте – Ваше дело .
старый 18.06.2010, 18:10   #118
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
parviscius посмотреть сообщение
Своё мнение об этой «дискуссии» я уже высказал выше, но, вероятно, Вы еге не заметили. Что же, повторю; не поняли на русском языке, повторю расширенный вариант на латинском
Мне без разницы на каком. Вопрос был только в том - наводили ли Вы тень на плетень или нет? Т.е. прекрасно понимая то, что хотел сказать Попов и зная как лучше всего проиллюстрировать его мысль примерами из латыни, Вы, тем не менее сосредоточили своё внимание на второстепенных мелочах, никакого отношения к тому, что хотел сказать Попов, не имеющих.

Как и сейчас с Вашим "ответом" на латыни.

Собственно, этого достаточно. Вы не только не поддержали Попова (хотя знаете чем и как), но фактически выступили на стороне моих фашиствующих оппонентов. С чем вас и поздравляю.
старый 27.06.2010, 21:56   #119
Member
 
Регистрация: 10.2008
Сообщений: 195
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Ну что ж, сроки для ответа все вышли, можно подвести итоги.

Итак, мои уважаемые оппоненты-профессионалы в разговоре о профессиональной и любительской лингвистике с самым что ни на есть любителем для доказательства фашистских измышлений Зализняка оказались не чужды подлогов, передёргиваний и сознательных умолчаний (последнее самое мягкое обвинение из жалости - помня его истерику - адресовано к самому профессиональному из здесь присутствующих parvisciusу).

Пусть данная дискуссия послужит для всех наглядным примером того, чем в русской истории занимается официальная академическая наука, существующая на наши с вами деньги.
старый 29.06.2010, 18:48   #120
Junior Member
 
Регистрация: 10.2006
Сообщений: 49
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Цитата:
Varog посмотреть сообщение
креольский язык - пиджин, ставший государственным языком
Для отправления сообщений необходима Регистрация


Похожие темы для: Беседы с Varog
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Myrddin и Varog Varog О сайте 64 22.08.2010 22:39


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 17:49


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.