|
05.12.2010, 07:28 | #1 |
Senior Member
Регистрация: 03.2007
Проживание: Wotan's Reich
Сообщений: 13.283
Записей в дневнике: 3
Репутация: 50 | 17
|
Sólarljóð
http://norse.ulver.com/edda/solarljod.html
Лично я лишь недавно прочитал полностью "Песнь о Солнце".Поэма представляет собой рассказ человека, побывавшего в загробном мире, обо всем им виденном. Типичный такой двоеверческий взгляд на жизнь. Marga menn sá ek moldar gengna, þá er eigi máttu þjónustu ná; heiðnar stjörnur stóðu yfir höfði þeim fáðar feiknstöfum. Видел я многих встающих из гроба — путь в церковь был им незнаком. Знаки рун роковых — язычества звезды сияли на их челе. И тут же: Dísir bið þú þér dróttins mála vera hollar í hugum; viku eptir mun þér vilja þíns alt at óskum ganga. Дис проси, доверенных Господа, чтобы добрыми были к тебе. Спустя неделю все, что захочешь, сможешь ты получить. Это мне напомнило ляп пророка Мухаммеда про "дочерей Аллаха" http://botinok.co.il/node/12388 Но больше всего мне понравились эти строки: Menn sá ek þá, er móður höfðu látit mat í munn; hvílur þeira váru á himingeislum hafðar hagliga. Видел мужей я, что сами кормили старых своих матерей. Покоились на лучах солнца их красивые ложа. Как-то это противоречит первоисточнику:" И враги человеку – домашние его". Впрочем это ,конечно, вопрос трактовки.
__________________
Северный ветер-северный крик Наши наполнит знамена! |
05.12.2010, 17:01 | #4 |
Junior Member
Регистрация: 06.2010
Сообщений: 4
Репутация: 0 | 0
|
ответ: Sólarljóð
впечатляет
|
20.12.2010, 21:18 | #5 |
Senior Member
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
|
ответ: Sólarljóð
Вещь, кстати, очень противоречивая и интересная. Я имею в виду "Песнь о Солнце". Я не считаю, что до конца понял произведение. Сложновато. Я вообще, читая Скандинавский Эпос, частенько обращаюсь к комментариям и критике, в чем неприятно сознаться.
|
20.12.2010, 22:41 | #6 |
Junior Member
Регистрация: 12.2010
Сообщений: 19
Репутация: 0 | 0
|
ответ: Sólarljóð
Замечательный экспонат!
Песнь очень напоминает "Речи Высокого". Так сказать, старая песня на новый лад. Как говорил один мультяшный герой: "Это неспроста..." |
21.12.2010, 18:35 | #10 |
Senior Member
Регистрация: 08.2009
Проживание: южный рубеж
Возраст: 51
Сообщений: 2.730
Записей в дневнике: 9
Репутация: 17 | 5
|
ответ: Sólarljóð
Очень интересная вещь! и параллельных мест много
Быть надменным не должен никто, в том я сам убедился. Многие люди из тех, кто надменен, уходят от Бога прочь. +++++++++++++++++ "Погублю мудрость мудрых и разум разумных > отвергну". (апостол Павел коринфянам) ++++++++++++++++++++++++ Тому, чему учат другие, учу и я: «Сильные и жестокие не умирают своей смертью, считаю это своим первейшим наставлением.» (Дао дэ цзин)
__________________
Из ран врагов должна б потечь Кровавая река. Но занести не в силах меч Бессильная рука |
21.12.2010, 20:23 | #11 |
Junior Member
Регистрация: 12.2010
Сообщений: 19
Репутация: 0 | 0
|
ответ: Sólarljóð
|
20.02.2011, 18:03 | #13 |
Senior Member
Регистрация: 08.2009
Проживание: южный рубеж
Возраст: 51
Сообщений: 2.730
Записей в дневнике: 9
Репутация: 17 | 5
|
ответ: Sólarljóð
К сожалению не нашел тему, где бы обсуждались "Речи Высокого", просто возник вопрос по следущим строкам:
То что другу обещано- недруг возьмет. Будет хуже, чем думалось Что имеется в виду, очень уж большой пессимизм. Это же как бы "вообще", а не конкретно к какой то ситуации? |
20.02.2011, 19:36 | #14 | |
Senior Member
Регистрация: 03.2006
Проживание: Москва
Сообщений: 8.167
Репутация: 35 | 12
|
ответ: Sólarljóð
Цитата:
Тратить не бойся добро, что добудешь: Счастья не скопит, кто скуп! Что для друга хранишь ты, забрать может недруг; Ненадежны надежды людей. А если сопоставить со всей строфой, переведенной А. И. Корсуном (а не отрывком), то и тут становится ясно, о чем речь: Добра не жалей, что нажито было, не скорби о потере; что другу обещано, недруг возьмет - выйдет хуже, чем думалось. Мораль: не жалей на друзей подарки, кот. могут в противном случае достаться врагу.
|
|
23.02.2011, 19:07 | #16 | |
Senior Member
|
ответ: Sólarljóð
Цитата:
авторство приписывают Семунду Мудрому есть кстати маленькая сага про то как он её писал... сейчас по ищу её Сэмунд Мудрый сочиняет «Песнь о солнце» Sæmundur fróði yrkir Sólarljóð Когда Сэмунд Мудрый лежал на смертном одре, и люди решили, что он умер, у него зашевелились три пальца на правой руке (которыми держат писчее перо), словно они хотели что-то обхватить. Люди долго пребывали в сомнении, что это значит. В конце концов к пальцам стали подносить различные предметы, но они продолжали шевелиться, пока не принесли перо, тогда один палец согнулся вокруг него. Затем пальцам протянули бумагу, и тогда согнулся второй палец. Тут, разумеется, для третьего подали чернильницу. После этого пальцы написали «Песнь о солнце», и как только она была окончена, они отпустили письменные принадлежности, обессиленно замерли и больше уж не шевелились. http://norse.ulver.com/src/tales/gal...arl/index.html
__________________
монгольские учёные сделали открытие: земля не круглая, а грязная и на зубах скрепит. _______________________________________________________ Я Русский
|
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
опции темы | |
|
Реклама | |