![]() |
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
|
опции темы |
![]() |
#23 |
banned
Регистрация: 09.2011
Сообщений: 2.006
Репутация: 45 | 0
|
![]()
И действительно что ли в русском русалка, сирена, нереида и морская нимфа - это принципиально разные персонажи с точки зрения семантики?
Теперь уже, конечно. О Google переводчике я просто как-то сразу даже и не вспомнил. |
![]() |
#26 | |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
|
![]() Цитата:
Спорить не буду, тем более что Баранов приводит иное выражение - hūriyyatu l-māʔ, "водяная гурия". Но вбейте ради интереса эту самую "морскую гурию" в поисковик, посмотрите на результаты. А меня научрук заставлял учить арабский, когда я синтаксической типологией занимался. Выдал Юшманова, выдал Фролову, сидите, говорит, осваивайте. Вот я и сидел, ох-хо-хо... Вообще, от арабского возникают умственные расстройства. Был у меня один знакомый арабист, да и тот сошел с ума. Он сидит в Обуховской больнице в 17-м нумере, не отвечает ни на какие вопросы и бормочет необыкновенно скоро: "Фатха, кесра, сукун! Фатха, кесра, дамма!.." |
|
![]() |
#27 | |
Senior Member
Регистрация: 03.2007
Проживание: Wotan's Reich
Сообщений: 13.283
Записей в дневнике: 3
Репутация: 50 | 17
|
![]() Цитата:
Раза два-три такое мнение слышал от них. Интересно,эстонский языке сложный? |
|
![]() |
#28 |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 2.382
Репутация: 39 | 5
|
![]()
Мой вам совет: когда в следующий раз услышите про какой-то язык, что "О-о-о, это вааще жёсский язык, его выучить просто нереально", - не поленитесь, достаньте грамматику или учебник, вдумчиво полистайте пару вечеров.
![]() Конечно, чтобы выучить язык на уровне "почти носитель", нужно потратить очень много нервов, времени и терпения. Это касается любого языка - что китайского, что русского. А для уровня "читаю-перевожу со словарем, понимаю общий смысл реплик и могу что-то сказать в ответ", ничего, кроме нескольких месяцев систематических и добросовестных занятий, не требуется. Про арабский я, конечно, пошутил, но есть в нем пара очень неприятных моментов, которые требуют усидчивости и настойчивости. Реальную головную боль у меня вызвали только грузинский, коптский и санскрит, когда я в течение сравнительно небольших отрезков времени читал их грамматики и что-то пытался для себя переводить/учить. И еще древнеисландский - сказалась абсолютно мерзкая подача материала в знаменитом пособии Стеблин-Каменского. Но тут многое зависит от человека и от задач, которые он перед собой ставит, открывая учебник по некоторому языку. Посмотрите. |
![]() |
#29 | ||
Senior Member
|
![]() Цитата:
Цитата:
Советский писатель Роман Пересветов в своей книге "Тайны выцветших строк" (М., 1963), посвященной проблемам поисков исторических архивных документов и т. п., рассказывает о трагедии, которая произошла в конце жизни со знаменитым археологом Игнатием Яковлевичем Стеллецким, в 1930-е гг. занимавшимся поисками библиотеки Ивана Грозного в кремлевских подземельях. Будучи по образованию востоковедом-арабистом, И. Я. Стеллецкий называл пропавшую библиотеку арабским словом "мактаба" - "великое искомое". Согласно приведенным Р. Пересветовым воспоминаниям вдовы археолога, серьезно заболевшего в конце 1930-х гг., незадолго до смерти тот потерял дар речи и постоянно повторял вслух фразы на арабском вроде "мактаба ахфурун наббаша" и т. п. Существует гипотеза, что причиной такого умопомешательства И. Я. Стеллецкого стало противодействие поискам библиотеки в Кремле со стороны НКВД, хотя из биографии ученого известно, что само по себе разрешение на поиски в подземной Москве 1930-х гг. получить мог только исключительно лояльный к власти исследователь (Стеллецкого поддержал Г. Бокий, комендантура Кремля, о его исследованиях знали и акад. Н. Я. Марр, и сам И. В. Сталин).
__________________
Кот — животное священное, а люди — животные не священные! |
||
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
опции темы | |
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести пожалуйста | Венюня | Переводы | 10 | 27.05.2012 13:54 |
Пожалуйста, помогите перевести текст | Вики | Переводы | 0 | 05.11.2009 13:49 |
Пожалуйста помогите перевести | Rony | Фарерские острова | 3 | 18.10.2006 22:00 |
Реклама | |
![]() |