Valhalla  
вернуться   Valhalla > Норвежский клуб > Основные норвежские форумы > På norsk
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 17.10.2011, 11:53   #21
Senior Member
 
аватар для Krum-Bum-Bes
 
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
По умолчанию

Цитата:
Katten посмотреть сообщение
se hvor mye du forstår av vanlig bergensk dagligtale.
Det ser vanskelig ut, selv om jeg har ikke sett tersten enda. Skal prøve senere.
старый 13.11.2011, 14:06   #23
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию



www.youtube.com Episode 1 av Typisk Norsk hvor de forklarer hva som vil skje med det norske språket!!
старый 17.11.2011, 12:20   #24
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию



www.youtube.com En historie om det norske språk og identitet. Digitale fortellinger er personlige fortellinger laget av mediestudenter ved Institutt for medier og kommunikas...
старый 24.11.2011, 13:55   #26
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию



www.youtube.com Dokumentarfilm om de to forskjellige bergensk sosiolektene. Hvorfor har Bergen to dialekter? Finn det ut her!
старый 27.11.2011, 22:52   #27
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию

http://www.alfaskolen.no/?gclid=CNji...FYlZmAodwy7frQ
старый 06.02.2012, 18:39   #29
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию


Dialektmerker - Video - NRK Skole
Dialektene kan ordnes etter visse kjennetegn som går igjen i visse områder. Tjukk l, skarre-r og palatalisering er noen slike kjennetegn. Men det er ikke alle dialekter som passer inn i slike mønster. Noen steder snakker folk forskjellig dialekt, selv om de kommer fra samme sted.


Kebabnorsk - Video - NRK Skole
www.nrk.no Elever fra Elvebakken og Persbråten videregående skoler snakker om innflytelsen fra innvandrerspråk på språket til etnisk norske ungdommer i Oslo. Det er spesielt ord fra arabisk, punjabi og persisk som kommer inn i ungdomssjargongen i Oslo-området på nitti-tallet. Fenomenet ble godt kjent i off...
старый 07.02.2012, 15:38   #30
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию


Tonefall - Video - NRK Skole
www.nrk.no Noen ord skrives helt likt, men har vidt forskjellig betydning ut fra hvordan vi uttaler dem. Tangen kan være både en geografisk beskrivelse og et verktøy. Laken kan man bruke på senga, eller til å speke kjøtt. Bare toneleiet kan avgjøre hva vi snakker om.

Kj-sj-lyden - Video - NRK Skole
Kj-lyden er i ferd med å gå over i en sj-lyd. Utviklingen er tydligst blant ungdom. Er dette et problem? Tre ungdommer fra Persbråten videregående skole diskuterer.
старый 07.02.2012, 23:51   #31
Senior Member
 
аватар для Krum-Bum-Bes
 
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
По умолчанию

Цитата:
NRK Skole
Denne siden ser interessant ut. Her finnes mange korte filmer, som jeg kunne ikke finne på nett. Mange takk!
Her har jeg funnet en kort film om den første "sequensoren" (en program for å lage elektronisk musikk). Jeg har aldri dett noe slikt før! Jeg interesserte meg for dette før jeg begynnte å spille bass (og da jeg var ugift). Men jeg selvfølgelig brukte datamaskiner, ikke "tone generator".
http://nrk.no/skole/klippdetalj?topic=nrk:klipp/364036
__________________
"Man skal ikke plage andre, man skal være grei og snill, og for øvrig kan man gjøre hva man vil".(c)
_____________
e-mail: [email protected]

Последний раз редактировалось Krum-Bum-Bes: 08.02.2012 в 00:34.
старый 08.02.2012, 09:56   #32
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию

Цитата:
Krum-Bum-Bes посмотреть сообщение
Mange takk!
bare hyggelig))

Добавлено спустя 9 часов 58 минут:

Litt igjen da.Håper det hjelper.

Setningsbygging - Video - NRK Skole
Det er ikke likegyldig hvordan ordene plasseres i en setning. Selv om en setning kan være riktig rent grammatisk, er det ofte mulig å omformulere den til en bedre setning som er lettere å forstå.
Engelske ord i det norske språket - Video - NRK Skole
www.nrk.no Stadig fleire engelske ord snik seg inn i det norske språket. Det bekymrar Norsk Språkråd. Her kan du høyre kvifor språkrådet ikkje liker at vi stadig tar i bruk nye engelske ord, og døme på ord vi ikkje eingong tenkjer over er engelske.
Kampen for bokstavene æ ø å - Video - NRK Skole
www.nrk.no Etter at EU kom med forslag om å fjerne æ, ø, å fra alfabetet, startet humoristen Ragnar Joker Pedersen en folkeaksjon for bevaring av disse bokstavene. Hvorfor mener Pedersen at disse bokstavene er så verneverdige? Og klarer han å synge Alle fugler små, ved å utelate æ ø å? Se Pedersen og Torkje...
Medieskapte ord - Video - NRK Skole
Det er ikke alltid det som står i aviser, eller blir sagt på TV og radio, stemmer med virkeligheten. Ikke fordi det er direkte usant, men fordi pressen forenkler og spissformulerer. Det er mediene som skaper nyheter, og som velger ut hvilke hendelser som blir rapportert. Er det riktig av pressen ...

Последний раз редактировалось Katten: 08.02.2012 в 09:56.
старый 10.02.2012, 18:51   #33
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию


Eksamensoppgave om tekst - Video - NRK Skole
Til eksamen i norsk skriftlig er det avgjørende at eleven leser og forstår oppgaven han eller hun velger å besvare. Oppgaven består som regel av flere elementer, og her er en gjennomgang av det som trengs til en tekstanalyse. Eksamens form og innhold forandrer seg med tiden. Dette er en oppgave s...

Eksamensoppgave - tolke dikt - Video - NRK Skole
Tolkning av dikt dukker ofte opp i skriftlig eksamen i norsk. Her får vi se hvilke kriterier sensoren skal bruke i sin vurdering av besvarelsen. Det er viktig å holde seg til oppgaven på eksamen. En dikttolkning er ikke avhengig av at eleven har mye kunnskap om forfatterens liv, noen gangen kan d...
старый 11.02.2012, 15:15   #34
Member
 
аватар для vesle jente
 
Регистрация: 01.2012
Проживание: Norge-Italy
Сообщений: 276
Репутация: 2 | 0
По умолчанию

jeg har et spårsmol..напиши в личку,ок?
старый 11.02.2012, 16:18   #35
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию

ok,Prøver å finne .
старый 26.04.2012, 12:08   #36
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию

http://ndla.no/nb/node/70081
.....:
Formen ikkje gjelder for hele Vestlandet og for Sørlandet utenom Kristiansand.
Ikkje heter det også i Nord-Norge med unntak av Finnmark.
I Finnmark sier de ikke.
Formen ikke finner vi på Sørøstlandet, det vil si i Oslo-regionen og sørover på begge sider av Oslofjorden. Dessuten bruker en ikke i Kristiansand.
Helt sør i Østfold er formen ente eller inte.
Rundt Mjøsa og i flatbygdene på Østlandet sier de itte.
I Trøndelagsfylkene og på Nordmøre heter det itj.
старый 26.04.2012, 13:19   #37
Senior Member
 
аватар для Krum-Bum-Bes
 
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
По умолчанию

Цитата:
Katten посмотреть сообщение
ikkje
Det er lett å forstå "ikkje". "Ikke" og "ikkje" er nesten det samme. Men det er mange andre ord - "mjølk", "kaku", "imorra" osv.

Цитата:
Katten посмотреть сообщение
inte
Цитата:
Katten посмотреть сообщение
itte
Hm, jeg har aldri hørt om den siste formen.
старый 28.04.2012, 23:53   #39
Senior Member
 
аватар для Krum-Bum-Bes
 
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
По умолчанию

Filmer på dialekter
Kurt Josef Wagle og legenden om Fjordheksa
Den første filmen jeg har sett på norsk. Idiotisk, men morsom. Jeg tror dialekten her er ikke så vanskelig.
Kautokeino opprøret
Veldig vanskelig å forstår av og til. Men av og til det er lett. Forskjellige mennesker snakker i forskjellige måte kanskje. En interessant historisk film. En av de beste norske filmene som jeg har sett.
Is-slottet
En meget skjøn og trist film, men den har noen vanskelig dialekt. Det er også en roman "Is-slottet" av Tarjei Vesaas.

PS: Kanskje det er ikke dialekter, men det er noen forskjell mellom språket som jeg har hørt fra lærer CD og nordmenn (de forstår at mitt norsk er ikke så bra og snakker bokmål) og norsk i disse filmene.
старый 30.04.2012, 20:34   #40
Гость
 
Регистрация: 08.2011
Сообщений: 4.902
Репутация: 74 | 7
По умолчанию

Цитата:
Krum-Bum-Bes посмотреть сообщение
Men det er mange andre ord - "mjølk", "kaku", "imorra" osv.
))Alle steder har rare ord som ofte kun lokale forstår
For eksempel...noen ord og uttrykk fra Risør:
abekelig-forsterkende(veldig)
nå e e vel belåten-nå er jeg god og mett
dusemang-litt dårlig,trist
faul-fugl
fesen-flau (om smaken på mat)
fu-rompe
kir,kirt-hyggelig,grei,fin
klein-syk
labbelensk-gal,sprø
malesjysk-syk
porven-syk
å movere-å bevege seg
pinibelt-pinlig-å være/komme i pinaten-å ikke se noen utvei
pjus-pels(om besetning på klær)
en pødde-en sur,utrivelig person-å være pøddete-å være sur og ekkel
resen-tøff og kjekk
teve-slag,å slå.E teva te an-jeg dro til han.
I Risør har vi noen hilsemåter som blir mye brukt.Som.Hallaisen ,Hallau,Hallausen,Halloi))))))
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
språk, norsk


Похожие темы для: Norsk språk
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Высоцкий på Norsk sverd Музыка 16 02.08.2009 23:28


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 08:41


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.