Valhalla  
вернуться   Valhalla > Общие скандинавские форумы > Эпоха викингов
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 23.11.2005, 16:53   #61
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
batabid
Ничессе Deardron, ты долго исландский учил?
А кто у тя на аватаре?
Учил долго и упорно! Лет 7 наверное..
А в аватаре у меня Йоун Сигурдссон - герой национально-освободительного движения Исландии в 19 веке.
старый 23.11.2005, 20:45   #62
Senior Member
 
аватар для Ingrid
 
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
ne govoru-ég tala ekki
julia7, ответ на вопрос был получен мною около полугода назад, но мне все равно приятно, спасибо!
старый 21.12.2005, 11:19   #63
Junior Member
 
Регистрация: 12.2005
Сообщений: 4
По умолчанию

Цитата:
deardron
Учил долго и упорно! Лет 7 наверное..
А в аватаре у меня Йоун Сигурдссон - герой национально-освободительного движения Исландии в 19 веке.

Интересно, а где ты учился.Просто я учился около 10 лет.И некоторую информацию ты немного искажаешь.
С уважением
старый 21.12.2005, 12:08   #64
Member
 
Регистрация: 09.2005
Проживание: 107 Reykjavik
Сообщений: 296
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

В Исландии появился посол? интересно какой страны российского вроде бы до сих пор нет?

Kveðja
старый 21.12.2005, 15:51   #65
Junior Member
 
Регистрация: 12.2005
Сообщений: 4
По умолчанию

Цитата:
SNordur
В Исландии появился посол? интересно какой страны российского вроде бы до сих пор нет?
Kveðja
конечно есть, даже целое посольство находиться на Гарзастрати 33
поскольку там находиться американская база
старый 21.12.2005, 18:19   #66
Member
 
Регистрация: 09.2005
Проживание: 107 Reykjavik
Сообщений: 296
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Посольство Российское, на Гардастрайти действительно имеет место существовать с 40-х годов, если дата основания правильная? а посол России в Исландии в нем сейчас имется?
старый 21.12.2005, 18:30   #67
Junior Member
 
Регистрация: 12.2005
Сообщений: 4
По умолчанию

Цитата:
SNordur
Посольство Российское, на Гардастрайти действительно имеет место существовать с 40-х годов, если дата основания правильная? а посол России в Исландии в нем сейчас имется?
ага тока не помню как его зовут а что слышал про другого посла ???
старый 21.12.2005, 20:20   #68
Member
 
Регистрация: 09.2005
Проживание: 107 Reykjavik
Сообщений: 296
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Сейчас в Исландии должнoсть посла России, выполняет Временный Поверенный в делах России Валерий Григорьевич Поляков, ник какого посла вы взяли?
Цитата:
даже целое посольство находиться на Гарзастрати 33
поскольку там находиться американская база
как же целая американская база помещается на Гардастрайти 33?
старый 21.12.2005, 23:16   #69
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Посол в Исланди
Интересно, а где ты учился.Просто я учился около 10 лет.И некоторую информацию ты немного искажаешь.
С уважением
Я учился в том числе в Ун-те Исландии. А какую информацию я искажаю?
старый 22.12.2005, 12:06   #70
Junior Member
 
Регистрация: 12.2005
Сообщений: 4
По умолчанию

Цитата:
deardron
Я учился в том числе в Ун-те Исландии. А какую информацию я искажаю?
например о букве z, а в какое время ты там был, может пересекались?
старый 24.12.2005, 01:05   #71
Member
 
аватар для batabid
 
Регистрация: 06.2005
Проживание: Черкесск
Сообщений: 116
По умолчанию

Седня слышал версию происхождения слова болван: от древне исландского bulr, bolr ("туловище, ствол дерева")...
старый 24.12.2005, 06:32   #72
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.795
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

batabid, не верьте.
Это ж надо ещё показать, как из bulr получилось "болван", да как эволюционировала семантика.
Значительно проще предположить происхождение от мэнского (пишу так по настоянию deardron'а) bolvane "идиот, простак, глупец", bolvaneagh "глупый, бессмысленный", bolvaneys, bolvanid "глупость, дурость".
старый 24.12.2005, 11:06   #73
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Посол в Исланди
например о букве z, а в какое время ты там был, может пересекались?
В конце 90-ых, может и пересекались А что именно о букве z неправильно, может выложите и вместе разберёмся?
старый 27.12.2005, 18:07   #74
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.795
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

deardron, и другие "исландцы", помогите истолковать вису из
Sneglu–Halla þáttr. В эпизоде конунг посылает Халли блюдо с поросёнком, о чём тот немедленно должен сложить вису. Смысл, в общем, очевиден,
кроме одной фразы.

Grís þá greppr at ræsi
grundtrauðustum dauðan,
Njörðr sér börg á borði
bauglands fyr sér standa.
Runa síður lítk rauðar,
ræðk skjóttgöru kvæði,
rana hefr seggr á svíni
send heill, konungr, brenndan.

Поросёнка мёртвого принял скальд
от достойного вождя;
Ньёрд земли колец видит борова
на столе пред собой стояща.
Кабана бока зрю красны
скору песнь реку я,
рыло муж у свиньи
(здрав буди, конунг!) спалил.

(Ньёрд земли колец = Ньёрд щита = воин, т.е. сам Халли;
муж, спаливший рыло, это, конечно, повар).
Так вот, что за оборот "send heill" ? Повелительное наклонение ? Выглядит как-то неестественно. Та же виса в переводе Петрова "потеряла" этот фрагмент:
Жирно жарен скальду
В жертву боров мертвый.
Ньёрд войны воззрился
Ныне на свинину.
Хряка вижу красно
Рыло. Сотворил я
Вису вам на славу,
Вождь вы мой и воев.
Ли М. Холландер понял, похоже, как и я:
A pig gave me the peerless
prince, roasted, on trencher:
on the board, lo! the basted
boar standeth before me –
I behold the hog’s rosy
hams – great thanks, king! to thee –
though the suckling’s snout is
seared by the kettle-tender.

Последний раз редактировалось Hrafn V.: 27.12.2005 в 18:11. причина: misprint
старый 19.07.2006, 21:43   #75
Senior Member
 
аватар для Ankhu
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.902
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Когда в исландском "умирает" позиционно обусловленное чередование a - ö? (arm-r - örm-um)?
старый 19.07.2006, 22:39   #76
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.795
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Что значит "умирает" ?
Перед слогом с "u" имеет место перегласовка (mutation, Umlaut). В противном случае остаётся "a".
Фонетическое обоснование перегласовки может, и исчезло, (ещё в дописьменный период) но аналогия работает до сих пор (подобно переходу e->ё в русском).
старый 19.07.2006, 23:38   #77
Senior Member
 
аватар для Ankhu
 
Регистрация: 04.2006
Проживание: Санкт-Петербург
Сообщений: 1.902
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Что значит "умирает" ?
Hrafn, я имел ввиду переход чередования из автоматического (живого) в историческое.

Цитата:
Фонетическое обоснование перегласовки может, и исчезло, (ещё в дописьменный период) но аналогия работает до сих пор (подобно переходу e->ё в русском).
Это Вы об историческом чередовании, связанном с отпадением безударного -u (barn - börn, "дети")? Ну, я говорил именно про "живое".

С.-Каменский пишет, что в древнеисландском это чередование было еще живым. Естественный вопрос: до коих пор оно было живым?
старый 20.07.2006, 00:16   #78
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Ankhu
Когда в исландском "умирает" позиционно обусловленное чередование a - ö? (arm-r - örm-um)?
Практически никогда, даже если речь идёт о заимствованиях. Главное исключение - окончание -ur, развившееся из -r: maðr > maður.Вот в фарерском оно действительно поломано, см. http://valhalla.ulver.com/showthread.php?t=2938&page=2
старый 20.07.2006, 00:23   #79
Senior Member
 
аватар для Hrafn V.
 
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.795
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Естественный вопрос: до коих пор оно было живым?
Вопрос или неправильно поставлен, или имеет неединственный ответ.
Фонематизация огубленного оттенка "a" происходила потому, что безударный "u" в следующем слоге отпадал. Да, действительно, ещё и в 15 веке "a", уже и перед неотпадавшим "u" переходило в ö, причём даже в заимствованных словах. Я не могу расспросить позднесредневековых исландцев, а сам не в состоянии отличить - фонетический ли это (всё ещё) процесс, или стойкая аналогия. Думаю, что и никто не может.
А сейчас исландцы просто привыкли, что в определённых формах умляут, и точка. И иначе быть не может. Вы напрасно отмахнулись от аналогии с русским "Ё". Я вспоминаю, что когда был мал, норовил сказать "оттёнок", а отец поправлял меня. А ведь та особенность старорусских согласных, которая вызвала сдвиг е -> o, давным-давно исчезла, и даже не совсем ясно, в чём она заключалась.
старый 20.07.2006, 00:57   #80
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Вопрос Ankhu вполне естественнен и ответ на него тоже прост: это чередование перестало быть живым, когда появилось -u-, перед которым гласный -а- уже не должен переходить в -ö-. С тех пор оно превратилось из чисто фонологического в морфонологическое - при таких-то окончаниях, содержащих -u-, корневой гласный -а- переходит в -ö-.

Этот процесс был "фонологическим" - т.к. он обозначался на письме. Если бы это была чистая фонетика, средневековые исландские писцы просто не замечали бы ö-образного варианта -а-, как мы русские не замечаем переднеязычного æ в русском "пять".
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
языка, исландского, знатокам, Вопрос


Похожие темы для: Вопрос к знатокам исландского языка
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Вопрос к знатокам русского языка и культуры Ankhu Русский язык 177 08.01.2012 16:49
Вопрос к знатокам кельтских языков :) Ankhu Кельтский форум 11 09.02.2011 19:17
Вопрос к знатокам немецкого языка Ankhu Переводы 1 27.11.2007 01:32
Вопрос к знатокам английского языка Ankhu Переводы 59 06.10.2007 17:00
День Исландского языка Ulv Новости 0 23.11.2004 13:35


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 16:36


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.