Valhalla  
вернуться   Valhalla > Финский клуб > Основные финские форумы > Финский язык
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 21.01.2007, 18:39   #21
Member
 
аватар для JulyWinter
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 327
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
figli посмотреть сообщение
Privet vsem!
Hotela ochen sprosit nashih russkih.Ya ejchas zhivu v Germanii, muzh finn.Mozhet pereedem v nedalekom budushem na ego rodinu.Skazhite ,kakov finskij yazyk?Ya tut odno slovo uvidela mne chut ne splohelo.Za skolko vremeni mozhno yazyk vyuchit?Vse zhe on ne tak prost.Spasibo za vse otvety.
Конечно всё зависит от самого человека и как он будет учить язык.Тем более что есть люди которые языки слёту хватают,а бывают вдалбливают в себя не один десяток лет.При использовании некоторых методик по изучению языков,реально выучить язык на минимальном уровне(немного понимать-основную беседу,основное из прочитанного и немного писать и говорить) то около 3-4 лет.+-1 год.Но это при интенсивыных занятиях и практике.Желательно стараться на языке общаться,(друзья,знакомые,соседи)любую информацию искать на языке изучения.Не бояться делать ошибки.

Цитата:
Ingrid посмотреть сообщение
Имхо, нельзя во взрослом состоянии язык выучить до уровня носителя.
Зря так думаете.Нет ничего не возможного для человека.Конечно во взрослом состоянии тяжелее впитывается язык.Но поверьте,владеть иностранным языком как родным любому дано.
старый 21.01.2007, 19:06   #22
Senior Member
 
аватар для Ingrid
 
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Зря так думаете.Нет ничего не возможного для человека.
Как там.. "можно, конечно, и зайца научить курить" (с)
Цитата:
Но поверьте,владеть иностранным языком как родным любому дано.
Откуда такая уверенность? Если бы было дано любому, то давно бы уже не отличали речь иностранца от речи носителя. И если бы было дано любому, это означало бы, что у всех равные способности. Однако ж это не так.
старый 22.01.2007, 00:30   #23
Junior Member
 
аватар для antex
 
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Есть смысл каждому остаться при своем мнении и по кольцу более в обсуждении не ходить
Т.к. каждый видел разные примеры, и сам (надеюсь - адекватно?) оценивает свои способности.

JulyWinter
Цитата:
При использовании некоторых методик по изучению языков
Что за методики? Расскажи поподробней, плз?
старый 27.01.2007, 01:31   #24
Member
 
аватар для JulyWinter
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 327
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Ingrid посмотреть сообщение
Как там.. "можно, конечно, и зайца научить курить" (с)
Откуда такая уверенность? Если бы было дано любому, то давно бы уже не отличали речь иностранца от речи носителя. И если бы было дано любому, это означало бы, что у всех равные способности. Однако ж это не так.
Да,это не так.Но и возможности и обстоятельства у каждого разные.Я реально видела людей,без каких либо одарёностей овладевали языками не хуже носителей.Конечно это большая работа.Скажем в детстве ребёнок схватывает быстро,так как голова у него не забита всякой ерундой,как у взрослых.У детей хороший навык есть - исследователь.Взрослые его теряют,за ненадобностью в тот или иной период.Очень уж мы хотим стать большими.Есть ещё некоторые помошники.Нужно хорошим слушателем быть,учить язык не отвлекаясь,быть любознательным и сильное желание овладеть лучше всех.

А ещё в разные времена существовала школа разведчиков и туда брали разных людей,с разными способностями к языкам.И почти все овладевали языками на высшем уровне и засылались в разные страны под видом местных.Ну а вообщето это не лично мои утверждения,а доказательства исселедователей.

Поверьте,очень много людей не развивают свои скрытые возможности.А многие даже не хотят.Отсюда и такой пессимизм,что нельзя овладеть.
Вот Вы например скорее всего не заете своих возможностей в языках
Очень много преград человек сам себе строит.

Цитата:
antex посмотреть сообщение
Есть смысл каждому остаться при своем мнении и по кольцу более в обсуждении не ходить
Т.к. каждый видел разные примеры, и сам (надеюсь - адекватно?) оценивает свои способности.

JulyWinter

Что за методики? Расскажи поподробней, плз?

Например мнемоника.В инете в последнее время достаточно много написано о ней.Так же есть советы и приёмы по изучению языков.Я в своё время много перелапатила инфы на эту тему.Кое что конечно занудно,раздуто.Но могу несколько примеров привести если очень хочется Правда они в укороченном виде.Но мне было удобней записывать их.Не люблю долгие описания.
старый 27.01.2007, 14:49   #25
Junior Member
 
аватар для antex
 
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Например мнемоника.В инете в последнее время достаточно много написано о ней.Так же есть советы и приёмы по изучению языков.Я в своё время много перелапатила инфы на эту тему.Кое что конечно занудно,раздуто.Но могу несколько примеров привести если очень хочется Правда они в укороченном виде.Но мне было удобней записывать их.Не люблю долгие описания.
Да, приведи пожалуйста. В кратком виде.
Будет весьма интересно сравнить. Т.к. я тоже за последнее время переглядел материалов на эту же тему и сделал некие свои выводы.

Но самое интересное - это даже не примеры. Напиши несколько строчек своих формулировок. Типа "определения правила".
старый 29.01.2007, 15:41   #26
Member
 
аватар для JulyWinter
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 327
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Вот что у меня записаноJ


Чем глубже осмысление запоминания, тем лучше оно сохраняется в памяти
Необходима концентрация на материале.


Ассоциации – яркие, цветные, движущиеся, необычные, смешные.


Составление таблиц на изучаемые правила.
Разговаривайте сами с собой на изучаемом языке (мысленно проговаривать фразы, задавать вопросы и отвечать на них и т.д.)
Выписывайте и заучивайте все готовые фразы.
Таскайте с собой словарик в кармане.
Читайте и переводите.
Пересказывание материала. Начинать с небольших абзацев.
Учите наизусть.
Обязательно повторяйте материал.
Старайтесь связывать слова, словосочетания, крупные блоки.
Используйте любое пропадающее время(всегда имейте при себе материалы).
К каждому слову надо знать пару синонимов и антонимов.
Познакомьтесь с правилами словообразования.
Создайте семьи слов по одной теме.

Key Word Method – метод ключевых слов. Подбор созвучных слов к запоминаемому иностранному слову из слов родного или хорошо знакомого языка

Мнемо́ника (греч. τα μνημονιχα — искусство запоминания) (мнемоте́хника) — совокупность приёмов и способов, облегчающих запоминание и увеличивающих объём памяти путём образования искусственных ассоциаций.
Так, например, чтобы запомнить числовое выражение величины числа π (~3,14159265358…), можно заучить следующее двустишие, в котором число букв в каждом слове соответствует очередной цифре числа:
«Это я знаю и помню прекрасно
Пи многие знаки мне лишни, напрасны»

Мнемоника (мнемотехника) (от греч. mnemonikon — искусство запоминания) — система различных приемов, облегчающих запоминание и увеличивающих объем памяти путем образования дополнительных ассоциаций. Один из приемов М. — установление связей между запоминаемыми объектами и их мысленным размещением в воображаемом, хорошо знакомом пространстве, разделенном по определенному принципу. Примером мнемонического приема может служить также запоминание последовательности цветов в спектре с помощью фразы, в которой первые буквы слов соответствуют первым буквам названий цветов («Каждый охотник желает знать, где сидят фазаны»).
Тут пару статей по мнемоники и сайт фаната мнемоникиJ
http://www.novella.ru/theory1.html
http://www.englspace.com/lit/metodvivod.shtml
http://www.citycat.ru/iq/mnemo.html


и ещё у меня в электронном виде есть некоторая подборка книг связанные с развитием памяти.

Последний раз редактировалось JulyWinter: 29.01.2007 в 21:28. причина: дополнение
старый 02.02.2007, 15:41   #27
Junior Member
 
аватар для Хельга59
 
Регистрация: 02.2007
Проживание: Под солнцем,это место искала долго-всю жизнь.
Сообщений: 64
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Ingrid посмотреть сообщение
Как там.. "можно, конечно, и зайца научить курить" (с)
Откуда такая уверенность? Если бы было дано любому, то давно бы уже не отличали речь иностранца от речи носителя. И если бы было дано любому, это означало бы, что у всех равные способности. Однако ж это не так.
Готова побытьподопытным" зайцем",тем более есть желание.К сожалению не имею соответствующей литературы.Желающим оказать помощь буду безмерно благодарна.
старый 02.02.2007, 18:23   #28
Junior Member
 
аватар для antex
 
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

уразова елена
Зайцем - это хорошо... Как раз вот надобен будет заяц через некоторое время. В почту пиши, будем договариваться.
Жаль только вот, курить не научим, т.к. сами не курим
старый 02.02.2007, 23:44   #29
Junior Member
 
аватар для Хельга59
 
Регистрация: 02.2007
Проживание: Под солнцем,это место искала долго-всю жизнь.
Сообщений: 64
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
antex посмотреть сообщение
уразова елена
Зайцем - это хорошо... Как раз вот надобен будет заяц через некоторое время. В почту пиши, будем договариваться.
Жаль только вот, курить не научим, т.к. сами не курим
Премного извиняюсь,конечно, я как новичок не сообразила в " почту"-это куда?И как?Мне стыдно,но надеюсь на вашу помощь.:rolleyes: Кстати.Тоже не курю,из принципиальных соображений.
старый 04.03.2007, 14:41   #30
Member
 
аватар для Deniis
 
Регистрация: 03.2007
Проживание: Suomi
Возраст: 47
Сообщений: 242
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Что касается процесса обучения языку, то он, в приципе, достаточно сходен. Будь то русский, английский, французский, финский, шведский, арабский и т.д. Главное в процессе овладения языком не обучение, а научение, т. е. "погружение" в язык. Хочешь научиться читать - читай и на иностранном языке, хочешь научиться писать - пиши на иностранном языке, хочешь уметь разговаривать - разговаривай на иностранном языке.
И конечно, все это требует активного процесса.
__________________
There's no point of living if you can't feel the life...
старый 20.06.2007, 20:43   #31
Junior Member
 
Регистрация: 06.2007
Проживание: Pietari
Сообщений: 9
Репутация: 0 | 0
В продолжении темы об оригинальных ассоциациях:
tiskata - (тискать миски) мыть посуду;
pihalla - во дворе тесно, и все пихаются.

Вот такие вот ассоциации.
старый 21.06.2007, 00:52   #32
Junior Member
 
аватар для antex
 
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

недавно слышал, как учитель ф.языка давал детям ассоциацию:
опять мы видим этот taas...
Дети запомнили!
старый 21.06.2007, 22:08   #33
Junior Member
 
аватар для Silverado
 
Регистрация: 02.2007
Проживание: Москва
Сообщений: 15
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

У нашего учителя в школе по английскому языку ( извиняюсь, что маленько от темы отошел) бытовала такая практика. Временами она давала нам задания Перевести с русского любой интересующий материал, а потом его пересказать. Как бы играла на интерес, что ребятам интересно, то пусть и переводят. А после такого перевода, когда сам намыкаешься, то пересказ давался, ну не скажу что без труда, но намного легче. Мне кажется что это в некоторой мере творческий процесс
старый 21.06.2007, 23:09   #34
Junior Member
 
аватар для antex
 
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
Silverado посмотреть сообщение
Перевести с русского любой интересующий материал, а потом его пересказать. Как бы играла на интерес, что ребятам интересно, то пусть и переводят. А после такого перевода, когда сам намыкаешься, то пересказ давался, ну не скажу что без труда, но намного легче. Мне кажется что это в некоторой мере творческий процесс
Спасибо.
Замечательная идея.
старый 22.06.2007, 20:35   #35
Junior Member
 
Регистрация: 06.2007
Проживание: Pietari
Сообщений: 9
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Silverado
Огромное спасибо за стол полезную информацию!
А как ваш преподаватель боролся с ошибками в переводах учеников? Или он проверял прежде чем спрашивать пересказ? Расскажите если не секрет.
старый 25.06.2007, 09:15   #36
Junior Member
 
аватар для Silverado
 
Регистрация: 02.2007
Проживание: Москва
Сообщений: 15
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

В процессе пересказа, поправляла. А потом брала на проверку наши работы, отмечала ошибки. Ну а далее у кого было желание - тот вникал в свои ошибки)
старый 13.10.2008, 18:13   #37
Junior Member
 
аватар для CosmoGirl
 
Регистрация: 04.2008
Сообщений: 16
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О трудностях финского языка

Тему давно забросили, но вдруг кому-нибудь будет интересно . Тут говорили насчет ассоциаций. А у меня их есть . Мне так учить легче. Есть слова, которые запоминаются легко без всяких ассоциаций - не знаю, от чего это зависит. Есть такие, которые безумно трудно запомнить, и одновременно никакие ассоциации в голову не приходят. Но время от времени всего все-таки приходят . Вот, что у меня иногда получается:


siivota - убирать (сивота - зивота - зевота; у меня уборка ассоциируется с чем-то скучным - до зевоты )
nousta - подниматься, вставать (ноуста - ("ноу" от английского "нет") - не устал; а если не устал, значит, можно подняться - чего рассиживаться-то? )
rikas - богатый (в английском "рич" - "богатый", созвучно)
istua - сидеть (истуа - и стоа - и стоя - стоя; "стоять" - наоборот, но запомнить помогает )
ystävä - друг (юстявя - устава - уставать; если учесть, что друзья иногда утомляют, особенно когда их сразу и много, то... )
komea - красивый, видный (о мужчинах) (четкая ассоциация со словом "кома"; в общем, такой красивый, что глянешь - и хоть в обморок, хоть в кому отправляйся )
palata - возвращаться (палата - возвращаться в палаты, царские, к примеру )


Вообще-то их много в голову приходит, когда учишь, но сейчас больше не вспоминается
старый 13.10.2008, 19:01   #38
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О трудностях финского языка

Да, вы правы. Помогает и даже очень. Эти, например, слова очень хорошо запоминаются.

piiska - кнут
suku - род
perse - задница
huijari - обманщик
rakastan - люблю
jne и т.д. С чем ассоциируется, думаю, и так понятно.
старый 14.10.2008, 17:19   #39
Member
 
аватар для JulyWinter
 
Регистрация: 01.2007
Сообщений: 327
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О трудностях финского языка

kielinero,а у меня perse по другому вошло.персе и по эстонски задница.так вот моя мама владея эстонским как-то в Риге наткнулась на заведение perse,что уж обозначает у латышской публики это слово не знаю,владея латышским не могу перевести,так вот когда она увидела заведение долго смеялсь,так как это заведение было рядом с её работой,она с подругами часто там обедала.Както папа спрашивает-опят обедала в заднице?он был в курсе.Я не понимая что это за разговор дико удивилась,а спустя несколько лет мама мне рассказала этот приколпотом уже и я там бывала не раз и все мои подружки смеялисьа когда по фински увидела это слово,сразу подумала о той "заднице"и учить не надо былосамо влетело.вот такие ассоциации бывают.
старый 20.10.2008, 18:52   #40
Junior Member
 
аватар для CosmoGirl
 
Регистрация: 04.2008
Сообщений: 16
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: О трудностях финского языка

А я поначалу тормозила на слове suukko. Как-то, думаю, неприлично звучит, еще и произносить надо. Потом привыкла. Ну а шо делать? Даже в финке люди целуются
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
языка, финского, трудностях


Похожие темы для: О трудностях финского языка
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
В Хельсинки проходит фестиваль русского и финского языков Хальвдан Новости 0 24.10.2007 23:42
Самолету финского предпринимателя не разрешили приземлиться в Москве kivekas Новости 0 14.05.2007 14:26


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 04:52


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.