Valhalla  
вернуться   Valhalla > Финский клуб > Основные финские форумы > Финский язык
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 14.12.2008, 15:57   #1
Junior Member
 
аватар для Vinden
 
Регистрация: 10.2008
Возраст: 41
Сообщений: 23
Репутация: 0 | 0
Flag Fin Помогите плиз с переводом песни

Заранее спасибо!!


Valonkantaja

Yön huveissa
tylsää ja kaunista
Laiskana soi musiikki
Katso mua nyt
Suutele mua
Valehtele kauniisti

Hei Valonkantaja
Viaton et ole sinäkään
Hei rakkauden antaja
Ei oo mitään menetettävää

Kaupunki on autiomaa
yksinäisen kulkea
Vain tämän yön
lohdutan sua
Mustelmille sut rakastan

Hei Valonkantaja
Viaton et ole sinäkään
Hei rakkauden antaja
Ei oo mitään menetettävää

Hei Valonkantaja
Viaton et ole sinäkään
Hei rakkauden antaja
Ei oo mitään menetettävää

__________________
Varm min hand i ett iskallt IKEA-land...
старый 15.12.2008, 11:00   #2
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни)

Valonkantaja Несущий свет

Yön huveissa По среди ночи на вечеринке
tylsää ja kaunista Скучно и красиво,
Laiskana soi musiikki Лениво играет музыка
Katso mua nyt Посмотри на меня
Suutele mua Поцелуй меня
Valehtele kauniisti Говори красивую ложь

Hei Valonkantaja Эй, несущий свет,
Viaton et ole sinäkään Ты же тоже не без греха
Hei rakkauden antaja Эй, дающий любовь,
Ei oo mitään menetettävää Терять нечего.

Kaupunki on autiomaa Город как пустыня
yksinäisen kulkea Для одинокого странника
Vain tämän yön Только в эту ночь
lohdutan sua Я утешу тебя
Mustelmille sut rakastan Зацелую до смерти

Hei Valonkantaja
Viaton et ole sinäkään
Hei rakkauden antaja
Ei oo mitään menetettävää

Hei Valonkantaja
Viaton et ole sinäkään
Hei rakkauden antaja
Ei oo mitään menetettävää

__________________

Может быть, кто-нибудь предложет лучший вариант...
старый 15.12.2008, 22:14   #3
Junior Member
 
аватар для Vinden
 
Регистрация: 10.2008
Возраст: 41
Сообщений: 23
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни)

Спасибо огромное))

KIITOS!
старый 18.12.2008, 18:22   #4
Junior Member
 
Регистрация: 12.2008
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни)

Mustelmille sut rakastan
Который раз убеждаюсь, что все эти якобы чугунные правила, о которых с таким умным лицом филологи рассуждают в своих учебниках, в жизни сплошь и рядом нарушаются. Я имею в виду, что глагол rakastaa обязательно! требует партитива, т.е. должно быть Mustelmille sua rakastan.
старый 18.12.2008, 22:15   #5
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни)

Цитата:
pepelats посмотреть сообщение
Mustelmille sut rakastan
Semmoinen verbin rektio on mahdollinen laulussa, muttei tavallisessa takstissä.
старый 19.12.2008, 13:44   #6
Junior Member
 
Регистрация: 12.2008
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни)

Niin. Mutta filologit sen kun väittää että rakastaa verbin yhteydessä on EHDOTTOMASTI käytettävä partitiivia, mikä ei ole totta kuten tuossa edellä kävi ilmi. Eihän ne puhu mistään poikkeuksista tästä mukamas tiukasta säännöstä, vaikka ehkä olisi voineet mainita ettei sitä sääntöä noudateta vähän väliä lauluissa. Ja jos lauluissa se on mahdollista, niin todennäköisesti myös puhekielessäkin, kuten usein suomessa käy. Oikeastaan tuli tavattua useampia muitakin tämänkaltaisia esimerkkejä. Esim olen kuullut monta kertaa puhuttavan "katso posti"... Sori tällä hetkellä ei tule mieleen sen enempää, mutta kyllä minä muistan että oli muitakin tapauksia, jotka paljastaa että tosielämä on hiukan eri juttu kuin oppikirjatiedot.
старый 19.12.2008, 21:09   #7
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни

Luulin jo, ettei täällä kukaan enää pysty kirjoittamaan hyvää suomea...
Olipa hauska lukea.
старый 20.12.2008, 03:11   #8
Junior Member
 
Регистрация: 12.2008
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни

Jos kaipaat suomenkielistä seuraa sun kantsis ehkä rekisteröityä vkontakte.ru sivustolle. Tää ei vie kauaa. Ryhmän nimi esim "opiskelemme suomea". Vai ootsä jo siellä?
Vaikka ne jotka osaa suomea tosi hyvin tuskin käy semmoisissakin paikoissa koskaan, sillä niillä ei voi olla varmaan siellä mitään tekemistä. Minä kun tiedän tasan tarkkaan että Suomessa ja myös Venäjän Karjalassa riittää konkareita jotka puhuu suomea yhtä hyvin kuin venäjää.
Mut kuitenki siinä (meinaan vkontakte.ru) mun mielestä on melkoista säpinää tähän paikkaan verrattuna. Täällä todellakin on aika hiljaista. Mä myöskin huomasin sen.
старый 20.12.2008, 14:25   #9
Member
 
аватар для kieltenero
 
Регистрация: 02.2008
Сообщений: 189
Репутация: 0 | 0
По умолчанию ответ: Помогите плиз с переводом песни

Kiitos. Koetellaan
Для отправления сообщений необходима Регистрация


Похожие темы для: Помогите плиз с переводом песни
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Помогите с переводом Харальд Музыка 4 31.05.2007 21:39


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 15:57


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.