![]() |
|
![]() |
#1 |
Pagan Norseman
Регистрация: 12.1999
Проживание: Kongeriket Noreg
Сообщений: 1.942
Записей в дневнике: 1
Репутация: 17 | 6
|
![]()
6. MEÐ STRÆTISVAGNI
A: Hvernig kemst ég héðan úr Háskólanum niður í miðbæ? B: Með því að taka vagn númer fjögur, sem stansar við Háskólabíó. Hann fer um maðbæinn. Það stendur á honum Mjódd - Hagar. Til að komast aftur er hægt að taka vagn númer fimm, Skerjafjörður - Laugarás og hann stoppar í Suðurgötu, rétt við Háskólann. A: Hvað kostar í vagninn? B: Það kostar 120 kr. farið, en það er líka hægt að kaupa grænt kort, sem kostar 3400 krónur og gildir í mánuð. Kort með tíu miðum kostar 1000 kr. A: Er hægt að skipta yfir í annan vagn einhvers staðfr á leiðinni og halda áfram án þess að það kosti aukalega? B: Já, alltaf með græna kortinu, en ef þú hefur það ekki, getur þú beðið vagnstjórann um skiptimiða, þegar þú kemur upp í vagninn og þá gildir hann í hálftíma eða svo. A: Þakka þér fyrir. (Takk fyrir). B: Það var ekkert. Skýringar með : with : на (чем-л.), (вместе) с (чем-л.) strætisvagn, -s, -ar : bus : автобус (также strætó ) komast (S) : get to, reach : добираться héðan : from here : отсюда úr : from : из Háskólinn : the University of Iceland : университет. (слово háskólinn не содержит указания на то, что это обязательно Исландский Университет, хотя это и подразумевается ![]() niður : down: вниз, внизу; также низкий í : to: в maðbær, -bæjar : city centre, downtown, the centre of town (lit. 'mid town') : центр города með því að : by : посредством, при помощи taka (S) : take : брать; здесь að taka vagn - сесть на автобус vagn, -s, ar : bus (colloq. shortened form fo 'strætisvagn') : автобус (просторечное). Могло бы также означать "вагон", но поездов в Исландии нет. númer, -s : number : номер sem : that, which : который stansa (S) : stop : останавливаться við : at : здесь - возле, у Háskólabíó : The University Cinema : кинотеатр университета um : through : через það stendur : it says : надпись гласит honum, þgf. af hann : him (it) : (на) нем aftur : back : обратно hægt : possible : можно stoppa (S) : stop : останавливаться rétt við : near (lit, 'right by') : прямо напротив, рядом с kosta (S) : cost : стоить far, -s : fare : поездка kaupa (S) : buy : купить grænn : green : зеленый kort, -s : card : карта, карточка, 'grænt kort' is the name of the monthly bus ticket (месячный проездной) gilda (S) : be valid : иметь силу, действовать mánuður, mánaðar, -ir : month : месяц miði, miða, miðar : ticket : билет yfir : over : через, над; здесь: skipta yfir - менять annar : another : другой einhvers staðar : somewhere - где-нибудь laið, -ar, -ir : way : дорога, путь (á leiðinni : on the way : по дороге) áfram : forward, onward, on : дальше halda (S), h. áfram : keep on going, continue : продолжать (движение) aukalega : extra : дополнительно geta (S) : be able to : быть в состоянии, мочь biðja (S) : ask : просить án : without : без vagnstjóri, -a, ar : bus-driver : водитель (автобуса) skiptimiði, -a, ar : transfer (ticket) : пересадочный билет koma (S), k. upp í : enter, (here) get on (the bus) : входить, садиться (в автобус) upp : up : в, на klukkutími : an hour : час eða : or : или svo : so : здесь - около того takk : thanks : спасибо ekkert : nothing : ничего; здесь - не за что Последний раз редактировалось Ormrinn: 28.04.2004 в 16:04. |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
straetisvagni, med, текст, 6-ой |
опции темы | |
|
Реклама | |
![]() |