Valhalla  
вернуться   Valhalla > Исландский клуб > Основные исландские форумы > Исландский язык
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
опции темы
старый 13.05.2004, 16:51   #1
Ulv
Pagan Norseman
 
аватар для Ulv
 
Регистрация: 12.1999
Проживание: Kongeriket Noreg
Сообщений: 1.942
Записей в дневнике: 1
Репутация: 17 | 6
По умолчанию 16-ый текст - I NORRAENA HUSINU

16. Í NORRÆNA HÚSINU

Srúdent 1: Eigum við að skreppa niður í Norræna hús og fá okkur kaffisopa?
Stúdent 2: Því ekki það! Ég er hálfsyfjaður. Kannski hressist ég við bolla af sterku kaffi. (Þeir félagar ganga niður í Norræna hús og fara að afgreiðsluborðinu.)
S2: Ég ætla að fá einn bolla af kaffi.
Afgr.: Gjörðu svo vel, þú getur fengið þér ábót líka, fleira nokkuð?
S2: Já, kannski ég fái eina kökusneið líka.
Afgr.: Gjörðu svo vel. Nokkuð annað?
S2: Nei takk, ætli maður láti þetta ekki nægja.
Afgr.: Það verða þá 300 krónur.
S2: Ég á það akkúrat, gjörðu svo vel.
Afgr.: Það var ágætt, takk fyrir. (Snýr sér að S1.) - Hvað ætlar þú að fá?
S1: Einn kaffi, það er alveg nóg fyrir mig.
Afgr.: Gjörðu svo vel. Það eru 125 kr.
S1: Gjörðu svo vel.
Afgr.: Takk fyrir.
S1: Hefurðu séð nýjustu blöðin að heiman?
S2: Nei, ekki í heila viku. Ég lít sjaldan í blöðin, enda finnst mér oftast lítið í þeim. En það er þó hægt að lesa grein og grein.
S1: Maður verður þó að fylgjast með, enda ekki lengi gert að renna augum yfir fyrirsagnirnar. Ég ætla að ná mér í blað - á ég að taka annað fyrir þig?
S2: Jæja, kannski. Ekki getur það skaðað.
(Þeir setjast niður með kaffið og fletta blöðunum.)
S2: Þarna sérðu. Ekkert nema stríð og órói á verðbréfamörkuðum. Það breytist ekkert.
S1: Já, já. En þetta eru mikilvægir hlutir.
S2: Mikilvægir? Já, kannski, en ég er búinn að fá meira en nóg af þess háttar (slíkum) fréttum.
S1: Þú hugsar aldrei um neitt nema fótbolta.
S2: Jú, en liðið mitt er að falla niður í 2. deild. Það var þáttur um fótboltann í sjónvarpinu í gær. Það er engin von!


Skýringar

skreppa (S) : go (somewhere quckly and be there for a short time) : заглянуть, зайти
Norræna húsið : Nordic House : кафе в Рейкьявике, перевод тут ни к чему
kaffisopi: cup of coffee : чашка кофе
sopi, -a, -ar : draught : чашка, глоток
því ekki það! : why not! : почему бы и нет?
hálfsyfjaður : half-asleep : полусонный
syfjaður : sleepy : сонный
hressast (S) : be refreshed : освежиться, оживиться
sterkur : strong : здесь - крепкий
afgreiðsluborð : counter : прилавок
ábót, -ar : refill or extra portion : добавка
kökusneið, -ar : piece of cake : кусок пирога/торта
sneið : piece, slice : кусок, ломоть
nægja (S) : be enough, suffice : быть достаточным
akkúrat : exactly, precisely : как раз, в точности
snúa (S), s. sér : turn (oneself) : обернуться, повернуться
blað, -s, blöð : newspaper : газета
að heiman : from home : из дома
heill : whole : целый, весь
vika, -u, -ur : week : неделя
grein, -ar : article : здесь - статья
líta (S) : look : смотреть
sjaldan : seldom : редко
fylgjast með (S) : follow, keep up with (what is going on) : быть в курсе, "следовать за (событиями)"
lengi : for a long time : долго, долгое время
renna (S), r. augum yfir : glance at, run through : пробежать глазами
fyrirsögn, -sagnar, -sagnir : headline : заголовок
skaða (S) : (do) harm : вредить
fletta (S) : turn over, (here) flick through : листать
stríð, -s : war : война
órói, -a : unrest : беспорядок, волнение
verðbréfamarkaður, -ar, -ir : stock market : фондовая биржа
breytast (S) : change : изменяться
mikilvægur : important : важный, значимый
hlutur, -ar, -ir : thing : вещь
þess háttar : of that kind : такой, такого рода
slíkur : such : такой
fréttir ft. : news : новости
hugsa um (S) : think about : думать о чем-л., обдумывать
aldrei : never : никогда
fótbolti, -a, -ar : football : футбол
lið, -s : team : команда
falla (S) : fall : падать, опускаться; здесь - вылетать
deild, -ar, -ir : division : дивизион, лига
þáttur, -ar, þættir : programme (U.K.), program (U.S.) : программа, передача; эпизод; элемент
sjónvarp, -s, -vörp : television : телевизор
gær : yesterday : вчера
enginn : no : никакой, ни один

Последний раз редактировалось Ormrinn: 13.05.2004 в 18:12.
старый 13.05.2004, 18:19   #2
Member
 
аватар для Ormrinn
 
Регистрация: 04.2004
Сообщений: 340
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Этого слова, по-моему, также еще не было:
félagi : приятель, товарищ, партнер
старый 24.08.2004, 19:32   #3
Member
 
аватар для Heidning
 
Регистрация: 08.2004
Проживание: Moskva, Venemaa
Сообщений: 320
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Ég ætla að fá einn bolla af kaffi.
Наличием предлога здесь исландский обнаруживает неожиданное сходство с английским и испанским:
Исландский: einn bolli af kaffi
Английский: a cup of coffee
Испанский: una capa de café
В то время как в континентальных скандинавских языках, немецком и русском предлог не нужен:
Шведский: en kopp kaffe
Немецкий: eine Tasse Kaffee
Русский: чашка кофе
старый 24.08.2004, 23:57   #4
Senior Member
 
аватар для deardron
 
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

Цитата:
цитирую персону Heidning
Ég ætla að fá einn bolla af kaffi.
Наличием предлога здесь исландский обнаруживает неожиданное сходство с английским и испанским:
Исландский: einn bolli af kaffi
Английский: a cup of coffee
Испанский: una capa de café
В то время как в континентальных скандинавских языках, немецком и русском предлог не нужен:
Шведский: en kopp kaffe
Немецкий: eine Tasse Kaffee
Русский: чашка кофе
Не совсем согласен с русским примером, т.к. в отличие от шведского и немецкого в русском "кофе" стоит в родительном падеже. Если было бы склоняемое существительное, напр., "чай", то стояло бы "чая" или "чаю" - последний вариант стоит в т.наз. партитивном падеже (т.е. частичном), который выделяют внекоторых грамматиках русского языка. Аналогом этого падежа в романских языках служит предлог de, в английском соотв-но of.
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
husinu, norraena, текст, 16-ый



Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 03:43


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.