|
24.05.2012, 14:53 | #2 | |
Senior Member
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
|
Цитата:
Дамы и господа, прошу проверить правильность перевода. |
|
11.10.2012, 09:07 | #9 |
Junior Member
Регистрация: 02.2009
Сообщений: 12
Репутация: 0 | 0
|
Знатоки, подскажите, пожалуйста, принципиальное различие между тем, когда den, denne, det, dette является указательным местоимением, а когда просто местоимением. вот например: denne nye jakka - здесь понятно, что это указательное местоимение! Но почему в предложении denne jakka er ny у прилагательного нет окончания -е, ведь у нас же есть указательное местоимение denne?
|
11.10.2012, 09:26 | #10 | ||
Senior Member
Регистрация: 07.2010
Проживание: Det barbariske land
Сообщений: 8.909
Записей в дневнике: 41
Репутация: 71 | 11
|
Цитата:
Цитата:
|
||
11.10.2012, 13:09 | #11 |
Junior Member
Регистрация: 02.2009
Сообщений: 12
Репутация: 0 | 0
|
Если прилагательное в предложении является сказуемым, то используется неопределённая форма соответствующего рода и числа:
Bilen er stor. - Машина большая. Bilene er store. - Машины большие. Huset er stort. - Дом большой. Это понятно, как божий день. Но в этом примере нет указательного местоимения "denne". Будет ли это справедливо к моему примеру, взятого из учебника? |
12.10.2012, 21:23 | #12 | |
Member
Регистрация: 03.2005
Проживание: Столица нашей Родины
Сообщений: 288
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
|
|
16.03.2013, 17:56 | #15 |
Junior Member
Регистрация: 03.2013
Сообщений: 5
Репутация: 0 | 0
|
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
|
Реклама | |