![]() |
|
![]() |
#6 |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 7.026
Репутация: 69 | 10
|
![]()
Oh, ja))) Jeg vet flere flott puleordene, kanskje enda mer enn jeg trnger på for mitt nivå
![]() ![]() Men jeg ønsker ikke å gi det videre... Sulten, tørst—men fitta først!!... ![]() Men SLANG det er som forskjellige enn puleordene. Det er som NORMALT byen-vanligst språk, som jeg har ikke ennå til å forstå mye...
__________________
поживем—увидим... УМРЕМ—УЗНАЕМ! ![]() |
![]() |
#10 |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 7.026
Репутация: 69 | 10
|
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Регистрация: 08.2011
Проживание: Møre og Romsdal
Сообщений: 5.130
Репутация: 15 | 8
|
![]()
>>S<<, забавно, то есть море поминают системно))
А тут "шокают" не хуже, чем в родной Украине , только у нас "шо?" это вопрос или просто заменитель "что", а тут - для привлечения внимания (типа Look!, Посмотри!) ![]() |
![]() |
#13 |
Member
Регистрация: 02.2010
Проживание: Hamar
Сообщений: 374
Репутация: 0 | 0
|
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 7.026
Репутация: 69 | 10
|
![]() |
![]() |
#15 |
Senior Member
Регистрация: 08.2011
Проживание: Møre og Romsdal
Сообщений: 5.130
Репутация: 15 | 8
|
![]()
MeTaNik, я прочитала что подразумевается в данном случае (как сокращение), но слово "шё" - это все же означает "море")) я просто улыбнулась игре слов здесь, а не такая тупая))) Но спасибо, что ты так обо мне подумала))))
Диалект отличается от сленга только тем, что в нем словечки возникли раньше))) А так - отражает то же самое : специфичность ))
__________________
Min spesialitet er å ha rett når andre tar feil. |
![]() |
#20 |
Senior Member
Регистрация: 06.2009
Сообщений: 7.026
Репутация: 69 | 10
|
![]()
да ладно) сорри
![]() ![]() нуу...не знаю... Слэнг по моему это "Короче, капец, мама дорогая, слышь, блин, схавал, сваливаем!..." и так далее. А диалект это больше о нормальных словах, где разница в произношении. Куфор или Вурфор, Дeре или Дуккар...итд. Вот, классический пример ржачки над бергенцами. Присоединяйтесь))): "Lеkte dokkar med dokkar når dokkar var små?" неа, неправда. Я вот книжку надыбала в быдлотеке))) начала читать, и—нихрена не понимаю...То есть смысл улавливаю, а слова все поковерканные, я сначала думала, что нюноршк)) или вообще саамиск какой нибудь ![]() ![]() ![]() Оказалось—какой то современный форфаттер типа Пелевина), описывает проблемы молодежи 90х годов (книжка не новая). Так он сказал, что там СПЛОШНОЙ СЛЭНГ. Что мне пока рано. Хотя сюжетики новелл ему понравились.) |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
опции темы | |
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
Норвежский Клондайк | Newsmaker | Новости | 0 | 14.01.2007 22:05 |
Реклама | |
![]() |