|
17.07.2005, 01:29 | #1 |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Коннотации
Попадаются ли Вам примеры слов в русском языке, имеющих отрицательные коннотации, но, тем не менее, трудно заменимые на другие?
Вот, например: уход за иждивенцами, коммуна и даже безобидное слово досуг |
17.07.2005, 01:42 | #2 |
Senior Member
Регистрация: 05.2004
Проживание: Ринг
Возраст: 49
Сообщений: 1.826
Репутация: 0 | 0
|
Ingrid, Простите за негрмотность, Но вас ист дас "коннотации"? Можно для тупого меня расшифровку? И какие есть отрицательные и есть ли положительные?
|
17.07.2005, 08:37 | #3 | |
Member
Регистрация: 11.2004
Проживание: Israel
Сообщений: 823
Репутация: 0 | 0
|
Ingrid - по моему
Цитата:
а иждевенцы - канцелярит, неприятен сам по себе, в речи же и-ы используется с явно отрицательным смыслом - зачем заменять |
|
17.07.2005, 09:25 | #4 |
Member
Регистрация: 10.2004
Сообщений: 815
Репутация: 0 | 0
|
Jormundgand,
Коннотация - [позднелатинское connotatio, от латинского con (cum) - вместе и noto - отмечаю, обозначаю], дополнительное, сопутствующее значение языковой единицы. Коннотация включает семантические или стилистические элементы, определённым образом связанные с основными значением и накладывающиеся на него. Коннотация служит для выражения экспрессивно-эмоциональных и оценочных оттенков высказывания. Например, слово "метель" обозначающее сильный ветер со снегом, может служить Коннотацией в таких сочетаниях: "пух кружился метелью", "метель огненных искр взвилась в небо". В понятие Коннотации включают элемент грамматического значения слова, предсказывающий появление в тексте другого слова (например, предлог предсказывает существительное в определённом падеже) |
17.07.2005, 10:57 | #5 |
Member
Регистрация: 02.2003
Проживание: Чкаловск
Сообщений: 763
Репутация: 0 | 0
|
А почему такие слова, как уход за иждивенцами,
коммуна и досуг имеют отрицательные коннотации? думаю, это не 100% точно. Если например в чьем-то представлении досуг связан с рекламой проституток в газетах - это одно дело, но в моем он связан просто с состоянием алкогольного опьянения. |
17.07.2005, 15:38 | #6 | ||
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Jormundgand,
Цитата:
гражданский брак - сожительство Второе слово в каждом случае имеет (думаю, для всех) негативный оттенок. Над положительными думала. Пока в голову не пришло. Но их есть, не может не быть. Releganto, Цитата:
Досуг да, может быть, у каждого свои ассоциации. Наверное, мне следовало меньше читать "Московский комсомолец" в детстве. Досуг в принципе можно заменить в каком-то контексте на "свободное время", но не всегда. |
||
17.07.2005, 18:45 | #7 | |
Member
Регистрация: 11.2004
Проживание: Israel
Сообщений: 823
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
А иждевенцев на письме встречала только в платежно-социальных документах, как неработающих домочадцев. Сожительство - негативный оттенок, безусловно. Но говорят ведь и - гражданский брак, пробный, переводчики обычно-таки находят, как избежать негативных оттенков |
|
17.07.2005, 20:54 | #8 | |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
(N 154) http://europa.eu.int/comm/regional_p.../annex1_en.htm |
|
18.07.2005, 18:36 | #9 |
Junior Member
Регистрация: 03.2005
Проживание: не секрет... в Москве
Возраст: 43
Сообщений: 17
|
я бы прежде чем переводить подобное, обратилась к толковым англо-английским словарям... именно благодаря им можно определить полюс той или иной коннотации слова и подыскать соответствующий синоним на языке перевода, чего и вам советую...
поищите, что там значится на "dependant"... |
18.07.2005, 19:26 | #10 |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
В текстах на ИЯ нет такой коннотации, какая получилась бы при использовании этого термина в русском.
Так или иначе, пришлось пойти другим путем и совсем уйти от иждивенцев. |
18.07.2005, 19:48 | #11 |
белый воротничок
Регистрация: 01.2003
Сообщений: 1.555
Репутация: 0 | 0
|
Ingrid, ты совершенно права в отношение слова "иждивенец" - нередко можно услышать как оно употребляется в ругательном контексте. Мол, все работают тут, а ты - сраный иждивенец (немного эмоционально, но сойдет). Ну это как инвалид - хотя не знаю, чисто теоретически последнее слово не может играть положительной коннотации.
Что же касаемо слова коммуна - то это зависит от политической ориентации. Одни говорят "большевики - это такой кошмар, они взяли все и поделили, какой страх и ужас для таких хороших дворян". Другие (в уже современном мире) предлагали своим друзьям снять общую квартиру, устроить коммуну и жить по правилам потлача (у меня есть пиджак, у тебя нет, но он тебе нужен сегодня - одевай и иди), делить все поровну и создавать маленькие утопии справедливости. Среди этих "других" - я. И,естественно, слово коммуна для меня - очень высокое и приятное, основанное на дружбе и равенстве. Слово "досуг" у меня не вызывает таких отрицательных ассоциаций, как слово "работа", синонимом чего у меня прочно остается "корпоративный конвейер". Когда мне говорят, что я должен/буду/обязан хотеть работать - это вызывает у меня тошноту, причем физическую. Ах, сколько романтики в слове "тошнота" после "Тошноты" Сартра... Шучу. |
19.07.2005, 00:50 | #12 |
Senior Member
Регистрация: 07.2004
Возраст: 47
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
|
Насколько я помню из лекций по семантике, коннотация - это такой нюанс значения, который пропадает при отрицании, очень хороший тест.
|
19.07.2005, 00:57 | #13 | |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Miol, у меня коммуна ассоциируется и с тем, и с другим. Поэтому стараюсь использовать слово "муниципалитет", хотя это не всегда верно. С работой интересный случай. А как быть с "трудом"? |
|
19.07.2005, 02:34 | #14 | |
Senior Member
Регистрация: 07.2004
Возраст: 47
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
|
|
19.07.2005, 12:40 | #15 |
Member
Регистрация: 03.2005
Сообщений: 209
|
например слово flicka имело еще во второй половине 19 в. совершенно определенную коннотацию. Та же самая коннотация возникла еще раньше у слова kona, которое сейчас практически не употребляется. Или слово brudar. Кстати в словарях это как правило выделяется в особое значение: т.е. brud 1.... 2....
Кстати, Dron, а почему ног? Отдавили что ли? |
19.07.2005, 15:53 | #16 | ||
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Цитата:
|
||
20.07.2005, 15:41 | #17 | |
Senior Member
Регистрация: 07.2004
Возраст: 47
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
|
Ноги мне почти не отдавливали, но наскакались мы там в волю...
Цитата:
|
|
25.01.2009, 21:15 | #18 |
Junior Member
Регистрация: 01.2009
Сообщений: 1
Репутация: 0 | 0
|
ответ: Коннотации
помогите пожалуйста как можно привлеч детей изучать особенности коннотации на уроке английского,какие дать задания?
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
Коннотации |
|
Реклама | |