|
19.03.2006, 03:23 | #1 |
Junior Member
Регистрация: 03.2006
Сообщений: 1
|
О трудностях финского языка
Privet vsem!
Hotela ochen sprosit nashih russkih.Ya ejchas zhivu v Germanii, muzh finn.Mozhet pereedem v nedalekom budushem na ego rodinu.Skazhite ,kakov finskij yazyk?Ya tut odno slovo uvidela mne chut ne splohelo.Za skolko vremeni mozhno yazyk vyuchit?Vse zhe on ne tak prost.Spasibo za vse otvety. |
19.03.2006, 20:18 | #2 |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Финский язык труден, так как в нем все не так, как мы привыкли (15 падежей, совершенно другое управление и т.д.). Некоторые, тем не менее, говорят, что он очень логичен.
В конце большого финско-русского словаря даны таблицы: около 80 типов существительных и 36 типов глаголов (на самом деле их меньше - многие редкие). Некоторым этот язык органически не подходит и не дается. Другим замечательно подходит и более или менее выучивается. Не знаю, от чего это зависит. Возможно, от склада характера. Если у Вас муж финн, у Вас есть возможность практиковаться, "не отходя от кассы". Возможно, изучение пойдет быстрее. За сколько по времени язык выучивается в таких условиях - сказать не могу, так как не имею аналогичного опыта. Удачи! П.С. Пользуйтесь, пож-та, кнопкой транслита. |
01.11.2006, 22:48 | #3 |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari, Venäjä
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
|
Согласна с Ингрид, финский своеобразен. Он ни не сложный, и не простой - он просто другой. Это надо воспринять и полюбить его таким какой он есть, тогда все будет!
Как кстати ваши успехи? |
02.11.2006, 17:46 | #4 |
Junior Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 36
Сообщений: 48
|
Добрый финик, moi ja tervetuloa! Да уж, финский может и можно до какого-то неплохого уровня выучить, если и не любить его, но очень сложно, наверное. А Вы хорошо язык знаете? Почему им заинтересовались?
|
02.11.2006, 18:11 | #5 |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari, Venäjä
Сообщений: 8
Репутация: 0 | 0
|
Kiitoksia plajon!
Язык знаю неплохо - не люблю судить сама, получается как-то необъективно.. Заинтересовалась по одной простой причине - сама частично финка, мой дед - чистый финн. Ну и пришлось в силу обстоятельств какое-то вемя там прожить...согласитесь, сложно жить в стране, не зная языка, ну как-то и стало делом жизни , причем любимым |
25.11.2006, 17:06 | #7 |
Junior Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 36
Сообщений: 48
|
Да нет, на самом деле кое-что очень даже похоже, сейчас с ходу на ум не так уж много приходит, но вообще я согласна, слов таких много А еще больше таких, общность которых почти забылась и часто выявляется только при этимологическом анализе, например ikkuna раньше звучало как akkuna, даже не глядя глубже на разные фонетические процессы можно понять, что здесь с нашим "окном" общее происхождение. Lusikka и ложка еще пару тысяч лет назад звучали совершенно одинаково, leipä с отпавшим "х" и оглушением и хлеб, ну и т.д... Ну вот, я опять прочитала лекцию... Расскажите лучше Вы что-нибудь про одинаковое звучание, всегда интересно провести такие параллели между языками
|
25.11.2006, 21:40 | #8 | |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Но вот: ulko-ovi - наружная дверь, дверь на улицу. voi -> voin -> voivat... joulu - рождество... Оно обычно с ёлкой И введено к празднованию не столь давно, несколько сотен лет назад. |
|
26.11.2006, 17:46 | #10 |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Ну я ж говорю, что только лишь мои ассоциации. Мне так слышится...
Как бы ни смешно звучало для остальных: ulko-ovi - наружная дверь, дверь на улицу. ovi конечно ни при чем, но "ulko" - так моя бабушка все время говорила. "Иди на улку, погуляй" voi -> voin -> voivat... Здесь вообще далекая ассоциация... voin - могу... Почему-то ассоциируется с воином |
26.11.2006, 19:13 | #11 | |
Junior Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 36
Сообщений: 48
|
Цитата:
Мне тоже ulos как-то легко запомнилось по аналогии с русским |
|
26.11.2006, 19:29 | #12 |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Помимо странных ассоциаций эдакие конструкции можно применять для упрощения запоминания слов. Да, пусть значения соответствовать и не будут, но зато ассоциированный образ останется на какое-то время. Есть даже методика такая, "парадоксальное представление слова". Со стороны посмотреть - так бред полный. Никак слова из 2-х разных языков не связаны между собой... И чем глупее, невероятнее - тем более запоминается. Типа: они идут voivat. "идут" можно убрать - остальное применить.
|
26.11.2006, 21:03 | #13 | |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Напр., vanha -> Ванга kävellä -> ковылять |
|
26.11.2006, 23:05 | #14 |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Жаль только, что в учебной литературе таких примеров никогда не встретишь
А может и хорошо... Своя головушка тоже должна работать Но... поглядеть на такой "словарь ассоциаций" было бы весьма интересно! |
30.11.2006, 20:28 | #15 | |
Junior Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 36
Сообщений: 48
|
Цитата:
Имеет, наверное, смысл приводить в качестве вспомогательных совсем уж очевидные ассоциации вроде формы от olla "on" и русское местоимение третьего же лица "он", но вообще, конечно |
|
30.11.2006, 22:51 | #16 | ||
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Итог: первую часть вопроса - обсудили Вторая часть Цитата:
|
||
01.12.2006, 01:08 | #17 |
Junior Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Moscow
Возраст: 36
Сообщений: 48
|
За сколько времени выучить финский... нууу... не хотелось бы, конечно, говорить "никогда"... Но и на самом деле это сложный вопрос. Зависит ведь от человека, от его желания, способностей, от условий, в которых он живет и обучается и т.д. И потом что подразумевать под "выучить язык"? Свободное владение им на бытовом уровне? Чтение оригинальной литературы без словаря? Владение специальной терминологией? Синхронный перевод? Или владение на уровне русского? Умные дяденьки-филологи пишут, что для того, чтобы знать язык на уровне более-менее свободного бытового общения, необходимо знать где-то 3 тысячи слов, для свободного владения языком вообще - 50.000 слов (это на самом деле объем маленького карманного словарика, в котором, сами понимаете, нет очень многого даже из того, что требуется нам в повседневном общении). Преподаватель финского как-то сказала нам, что имеет смысл учить по 20 слов в день, больше, вроде как, просто не запомнится. Знаю, что мои рассчеты очень грубы и приблизительны настолько, что любой математик давно бы уже очень сильно на меня обиделся, но если брать за сводобное владение языком 50.000 слов, то при подходе в 20 слов его можно выучить за 7 лет (включая, полагаю, грамматику). Ну а на самом деле все это зависит от см. выше Ну а вот Вы сами, сколько учили? И как результат?
|
01.12.2006, 02:14 | #18 | |||
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Вопрос задаю не я
Я просто хочу знать, кто и что вообще скажет на эту тему, т.к. подобные вопросы слышу регулярно, в разных видах, но с одним смыслом. figli поинтересовалась, тот же вопрос и еще не раз зададут, если сейчас внятно не ответить, или просто несколько примеров не привести. Цитата:
Разгонять мозги до беспредела - невозможно. Посему вопрос о сроке - чисто ретрансляционный. Цитата:
Цитата:
Очень свободное владение. Ведь в повседневной жизни обычно применяется не более 7 тыс. 95 тыс. - полный общеприменительный запас слов. Больше просто не бывает. И словарь на это кол-во считается самым большим. Остальные словари - уже с какими-либо спец. терминами. С добавками чего-то там неклассического, и все такое прочее Выучить все 95тыс.... и все равно не поможет Вот есть такая статейка: Илья Михайлович Франк - персональный сайт | Как освоить чужой язык. Советы полиглота и преподавателя. Остальную часть разговора добъем после ее обсуждения, ОК? |
|||
23.12.2006, 16:48 | #19 |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: у озера
Сообщений: 2.212
Репутация: 0 | 0
|
Я в данном случае пессимист. Имхо, нельзя во взрослом состоянии язык выучить до уровня носителя.
Хотя.. может, и есть, конечно, отдельные индувидуумы с гениальными задатками, но они в любом случае в меньшинстве. |
29.12.2006, 22:38 | #20 | |
Junior Member
Регистрация: 11.2006
Проживание: Pietari
Сообщений: 68
Репутация: 0 | 0
|
Цитата:
Не очень кстати... много ли "русских" может считаться носителем русского же языка? Даже не в смысле правильно-классически-литературного (его уже нет давно). А хоть сколько нибудь приемлемого, не примитивно-жаргонного? Такого, какой можно услышать от иностранцев, прилежно язык изучающих... |
|
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
языка, финского, трудностях |
опции темы | |
|
Похожие темы для: О трудностях финского языка | ||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
В Хельсинки проходит фестиваль русского и финского языков | Хальвдан | Новости | 0 | 24.10.2007 23:42 |
Самолету финского предпринимателя не разрешили приземлиться в Москве | kivekas | Новости | 0 | 14.05.2007 14:26 |
Реклама | |