![]() |
|
![]() |
#1 |
Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Скандинавия
Сообщений: 103
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Понимаю многое, но не все. Знатоки исландского языка переведите пожалуйста.
![]() Hráefni: 400gr. Hreindýrahakk. 200gr. Hreindýralifur – hökkuð (má nota kjúklingalifur) 200gr. Hakkað svínaspekk. 2 tsk. Salt. 1 tsk. Pipar. 1 mtsk. Timian. 1 mtsk. Salvía. 1 mtsk Meriam. 5 egg. 1 peli rjómi. 6 cl. Koniak (má sleppa) Aðferð: Öllu blandað vel saman , sett í form og bakað í vatnsbaði í 45 – 60 mín. við ca. 150°c. Borið fram með grófu brauði og títuberjasultu. 18-09-2004 kl: 10:19:30 skutullinn Eða.... Hreindýrapaté Höfundur: Gunnlaugur Guðmundsson 225 g svínakjöt 225 g svínafita 175 hreindýralifur 225 g hreindýrakjöt 2 hvítlauksrif 1 laukur, u.þ.b. 80 g 3 egg 2 msk kartöflumjöl 3 msk dökkt púrtvín 4 msk Cointreau 1 msk salt 3/4 tsk pipar 1 tsk múskat 1 tsk timian A. Hakkið saman hreindýrakjötið, svínakjötið svínafituna, hreindýralifrina, laukinn og hvítlaukinn. Blandið hakkinu vel saman í stóra skál. B. Hrærið saman eggjunum, kartöflumjölinu, víninu og kryddinu og blandið saman við hakkið. C. Sett í paté-form og bakað við 90° í vatnsbaði eða þar til kjarninn nær 68° hita. Mynd: ![]() Á einhver svíns-lausa hreindýra paté uppskrift? |
![]() |
#2 |
Senior Member
Регистрация: 07.2004
Возраст: 46
Сообщений: 1.642
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Вот мой перевод - некоторых слов я не нашёл, но надеюсь, что отравлений это не вызовет
![]() Сырье: 400gr. рубленой оленины. 200gr. оленья печень – порубленная (можно использовать цыплячью/куриную печень) 200gr. порубленный svínaspekk - что-то свиное, словари на этот счёт молчат 2 чай.лож. соли. 1 чай.лож. перца. 1 стол.лож. timian (это вроде не тмин?). 1 стол. лож. Salvía. 1 стол.лож. Meriam. 5 яиц. 1 1/4 л. сливок. 6 cl. Koniak (можно пропустить) Способ приготовления: Всё хорошо перемешать, поставить в форму и печь в "водяной бане" (духовке?) 45-60 мин. при т-ре около 150° Ц. Подавать на стол с грубым хлебом и вареньем из ягод títuber. 18-09-2004 kl: 10:19:30 гарпун или.... Паштет из оленины Автор: Gunnlaugur Guðmundsson 225 g свинины 225 g свиного жира (= сала?) 175 печень оленя 225 g оленина 2 головки чеснока 1 лук, ок. 80 g 3 яйца 2 стол.лож. картофельного пюре (сухого) 3 стол.лож. тёмного портвейна 4 стол.лож. Cointreau 1 стол.лож. соли 3/4 чай.лож. перца 1 чай.лож. múskat 1 чай.лож. timian A. Порубите вместе оленину, свинину, сало, оленью печень, лук и чеснок. Хорошо смешайте порезанное в большой миске. B. Взбейте яйца, пюре, вино и специи и добавьте эту смесь в миску. C. Положите в паштетную формочку, поставьте в "водяную баню" на 90° или туда, где жара достигает 68°. Фото: (картинка) 19-09-2004 kl: 11:27:54 Arctic_Raven ???Зачем портить это свининой???? Есть ли у кого-нибудь рецепт приготовления оленины без свинины? |
![]() |
#4 |
Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Скандинавия
Сообщений: 103
Репутация: 0 | 0
|
![]()
deardron, огромное спасибо.
![]() ![]() ягоды títuber это брусника, варенье из брусники, в Скандинавии принято подавать к мясу, котлетам. Salvía это шалфей, а Meriam - душица, используются как свежие пряности так же ка тимьян, как Ingrid правильно заметила. svínaspekk это свиное сало. Ingrid, мускат, правильно, мускатный орех. Я думаю, что kartöflumjöl это картофельная мука, крахмал, как-то логичней в паштет и mjöl в шведском языке, ведь мука. Пойду готовить. Добро пожаловать на паштет. ![]() |
![]() |
#6 |
Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Скандинавия
Сообщений: 103
Репутация: 0 | 0
|
![]()
БИГГИ, я думаю Вы что- нибудь не поняли. Я написала karve, так по- норвежски называется тмин и получила перевод на многие языки, в том числе и исландский.
![]() karve [dansk] kommen [engelsk] caraway [finsk] kumina [fransk] carvi, anis de Vosges [færøysk] kumman, karvi [islandsk] kúmen [italiensk] carvi, cumino dei prati [latin] Carum carvi [spansk] alcaravea [svensk] brödkummin, kummin [tysk] Kümmel, Cummich [Maturter] |
![]() |
#11 |
Junior Member
Регистрация: 12.2005
Проживание: 101
Сообщений: 31
|
![]()
Deardron, 2 головки чеснока это конечно перебор. Надо 2 зубка.
hakk- это фарш, оленину и печень смолоть в мясорубке muskat - мускатный орех, его еще в шведские фрикадельки кладут kartöflumjöl - это точно крахмал B. Hrærið saman eggjunum, kartöflumjölinu, víninu og kryddinu og blandið saman við hakkið. Взбивать не надо, просто смешать яйца, крахмал, портвейн и специи, потом перемешать все это с фаршем C. Sett í paté-form og bakað við 90° í vatnsbaði eða þar til kjarninn nær 68° hita. Выложить все в форму для паштета и запекать в духовке при 90° на водяной бане (чтобы паштет не высох) до тех пор, пока температура в середине паштета не достигнет 68° (температура меряется термометром для мяса). |
![]() |
#13 | |
Senior Member
Регистрация: 11.2005
Проживание: Vínland
Сообщений: 2.795
Репутация: 0 | 0
|
![]()
deardron
svínaspekk - должен быть по-нашему свинский шпиг. БИГГИ Цитата:
Русское "тмин" - испорченное др.-русск. къминъ, из герм. языков, а в них - из латыни, а там - из греческого, а в греческом - от сионистов. В сыре может быть и тмин, и тимьян. |
|
![]() |
#14 |
Member
Регистрация: 10.2006
Проживание: Скандинавия
Сообщений: 103
Репутация: 0 | 0
|
![]() |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
поможет, перевести, паштеты? |
опции темы | |
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
Швеция поможет отстроить Ливан | Хальвдан | Новости | 0 | 07.08.2006 12:20 |
Шведским ученым поможет международное сообщество | Хальвдан | Новости | 1 | 20.05.2006 20:47 |
Швеция поможет Молдавии разобраться в энергетике | Хальвдан | Новости | 0 | 20.04.2006 23:21 |
Реклама | |
![]() |