![]() |
|
![]() |
#1 |
гость
Сообщений: n/a
|
![]()
Появилась одна интересная идея. Вероятно, от избытка свободного времени, попытался попереводить пару - тройку песен из репертура первых попавшихся групп. Результат
весьма двоякий. После Rammstein эмоциональное состояние восстановилось только после пары чашек крепкого кофе. А вот после Die Apokalyptichen Reiter, вероятно, не восстановится уже никогда. Редкостная смесь. Энцефалопатия тяжелых градаций гарантирована. (Примеры приведу попозже - есть желание отобрать самое вкусненькое - типа /I`ll smash your fucken skull../ Простите, если обидел кого из поклонников D.A.R. НО!!! Красивейшая лирика у Lacrimosa, у Opeth, у Empyrium это вообще это нечто неземное!!! |
![]() |
#2 |
белый воротничок
Регистрация: 01.2003
Сообщений: 1.555
Репутация: 0 | 0
|
![]()
А у Нирваны полный депрессняк. Вот, например, песня Something in the way:
Something In The Way Underneath the bridge The tarp has sprung a leak And the animals I've trapped Have all become my pets And I'm living off of grass And the drippings from the ceiling But it's okay to eat fish Cause they haven't any feelings Something in the way Что-то надвигается Под мостом Брезент дал течь. А животные, которых я отловил, Все как один стали ручными и ласковыми. Я выживаю благодаря траве. И с потолка все капает и капает. Набивка желудка рыбой - нормальный процесс, Ведь рыбы вообще ничего не чувствуют. Что-то надвигается, Что-то надвигается, да... |
![]() |
#3 |
Member
Регистрация: 02.2004
Проживание: Москва
Возраст: 36
Сообщений: 248
|
![]()
И У КУАРТОНА АДНАЗНАЧНО)
|
![]() |
#4 |
гость
Сообщений: n/a
|
![]()
А вот у Therion'a тексты оч-ч-ч-чень даже ничего. Особливо на латинском. А ежели взять хоралы, которым не одна сотня лет в обед (причем именно не одна сотня, в прямом смысле слова), да еще под гитары г-на Йонссона - так это ваабче вечная радость
|
![]() |
#5 |
Member
Регистрация: 03.2004
Проживание: Dark Forest
Возраст: 38
Сообщений: 546
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Вот у Finntroll лирика действительно интересная
![]() |
![]() |
#6 |
Junior Member
Регистрация: 06.2004
Проживание: Барнаул
Возраст: 38
Сообщений: 26
Репутация: 0 | 0
|
![]()
не стоит переводить тексты Cannibal Corpse и Carcass настаятельно нерекомендую фанатам
|
![]() |
#7 |
Member
Регистрация: 03.2004
Проживание: Eesti
Возраст: 37
Сообщений: 275
Репутация: 0 | 0
|
![]()
где то я уже писал, что переводил как-то раз каркассовы тексты
![]() ![]() |
![]() |
#8 |
Junior Member
Регистрация: 06.2004
Проживание: Барнаул
Возраст: 38
Сообщений: 26
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Neurot, у меня есть много переводов текстов я их скачал с www.metallibrary.ru/bands/translations.html
|
![]() |
#9 |
Member
Регистрация: 03.2004
Проживание: Dark Forest
Возраст: 38
Сообщений: 546
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Shadow
Самому "фтыкать" интереснее ![]() |
![]() |
#10 |
Junior Member
Регистрация: 05.2004
Проживание: Сибирь
Сообщений: 73
Репутация: 0 | 0
|
![]()
а где есть переводы финнтролл ?
|
![]() |
#12 |
Junior Member
Регистрация: 05.2004
Проживание: Сибирь
Сообщений: 73
Репутация: 0 | 0
|
![]()
справедливости ради нужно заметить, что у Аморфис и Кататония красивые, но немного жуткие тексты...
|
![]() |
#13 |
Member
Регистрация: 03.2004
Проживание: Dark Forest
Возраст: 38
Сообщений: 546
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Наиболее жуткие, как мне кажеться, у Варга
![]() |
![]() |
#14 |
Member
Регистрация: 03.2004
Сообщений: 468
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Reinujar, Имхо у Варга как раз тексты-то зачастую и ничего...
А вообще хорошая лирика у очень большого количества групп, многое достойное уже было перечислено до меня... Кстати, никто не ознакамливался с текстом Crimson группы Edge of Sanity...? Прикольная притча... Упоминания про Куортона (c его любимым выражением up high ![]() |
![]() |
#15 |
Member
Регистрация: 03.2004
Проживание: Eesti
Возраст: 37
Сообщений: 275
Репутация: 0 | 0
|
![]()
от кстати раз уж речь зашла о лайриксах. у кого-нибудь имеется тексты Alchemist - Austral Alien? сколько ни бился, ничего не нашел
![]() |
![]() |
#16 |
Member
Регистрация: 06.2004
Проживание: dangeons of darkness
Возраст: 36
Сообщений: 125
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Знаете, если вы, не дай вам Боги, возьметесь переводить тексты блэк-команд... ))) Я честно переводила BURZUM, DARKTHRONE и разнообразия ради - CARPATHIAN FOREST. Не надо, пожалуйста - самые жуткие тексты не у Варга, а у Карпатов. Кое-что прочитать можно на
http://forum.metal-forever.com/index...opic=5026&st=0 |
![]() |
#17 |
Member
Регистрация: 05.2005
Сообщений: 504
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Предлагаю продолжать писать в эту тему как свои переводы, так и переводы, которые вы обнаружили где-либо
![]() Вот перевод одной из моих самых любимых песен ![]() Bolt Thrower - Powder Burns "Пылающий порох" (перевод: Skyclad) Ввод - прямо в сердцевину, Система - пройдена мгновенно. Готовность к войне - цели враждебны, Искаженные цвета - отступленье неверно. Отсюда нельзя бежать - ты не можешь спрятаться, От этих чувств - нет - не отвязаться. Боль не сможет через это прорваться, ...порох начал воспламеняться. Вперед - никаких компромиссов. Действие ритуала - страх отошел так быстро. Прорываться вперед в сонном прахе, Техника психологии - непобедимой - ни боли, страха. Отсюда нельзя бежать - ты не можешь спрятаться, От этих чувств - нет - не отвязаться. Боль не сможет через это прорваться, ...порох начал воспламеняться. К сожалению, ссылка по которой я нашёл переводы всех любимых мною альбомов Болта Тровера, уже не работает. ![]() |
![]() |
#18 |
Senior Member
Регистрация: 02.2005
Проживание: Санкт-Петербург
Возраст: 41
Сообщений: 1.258
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Когда я добрался до текстов своих любимых Ace Of Base, впечатления были разными. Самый прикольный текст в песне Waiting For Magic
Kiss me, baby, I'm a Snowhite sleeping In a coffin waiting for you... (Поцелуй меня, детка, я Белоснежка, спящая в хрустальном гробу в ожидании тебя) Что до Wheel Of Fortune, то даже имея распечатанный текст, я не понял, о чем эта песня What are you gonna tell your dad It’s like a wheel of fortune And what you gonna tell your dad If this wheel let you down My love is my engine And you might be fuel Stop acting cool Just bet you might win I’m not too cruel (I’m in love with another fool) Я перевел это так: Что ты сказал, отец, про колесо фортуны? Что ты сказал, отец, про его грозный рок? Любовь - это сила, А ты был бы мощь, Но ты так строг, А я твоя дочь, Не будь жесток (А любовник мой дурачок) |
![]() |
#19 | |
Member
Регистрация: 08.2004
Проживание: Moskva, Venemaa
Сообщений: 320
Репутация: 0 | 0
|
![]() Цитата:
|
|
![]() |
#20 |
Senior Member
Регистрация: 12.2003
Проживание: Рига
Сообщений: 2.256
Репутация: 0 | 0
|
![]()
Sour Times ("Portishead")
To pretend no one can find The fallacies of morning rose Forbidden fruit, hidden eyes Curtises that I despise in me Take a ride, take a shot now Covered by the blind belief That fantasies of sinful screens Bear the facts, assume the dye End the vows no need to lie, enjoy Take a ride, take a shot now Cos nobody loves me Its true Not like you do Who oo am I, what and why Cos all I have left is my memories of yesterday Ohh these sour times Cos nobody loves me Its true Not like you do After time the bitter taste Of innocence decent or race Scattered seeds, buried lives Mysteries of our disguise revolve Circumstance will decide .... Cos nobody loves me Its true Not like you Nobody loves.. me Its true Not, like, you.. do А перевод корявый, попытаюсь сама перевести. |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
Тэги |
слушаете!, переводить, пытайтесь |
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
На какой аппаратуре вы слушаете музыку? | Reinujar | Музыка | 26 | 15.06.2005 21:34 |
Реклама | |
![]() |