|
21.01.2008, 10:11 | #1 |
Member
Регистрация: 08.2004
Проживание: Москва, Россия
Возраст: 55
Сообщений: 953
Репутация: 0 | 0
|
О фальсификации Манифеста языческой Традиции
В конце 2007 года на Украине Донецким издательством "Каштан" было выпущено издание "Путь Волхва" (подписано к печати в октябре 2007 года).
ББК 84.4.Укр-4Дон В27 Велимир, Велеслав, Власов. Путь Волхва. - Донецк:Каштан, 2007. - 1228 с. ISBN 978-966-427-049-3 В приложении к этому изданию на страницах 1216-1223 (8 страниц) опубликован текст под названием "Манифест языческой Традиции" I Съезда Круга Языческой Традиции. Заявляю, то данная публикация нарушает права авторов Манифеста, издательства, ранее выпустившего подлинный Манифест (Ладога-100), и собственно самого Круга Языческой Традиции. Опубликованный текст в незначительном объеме содержит фрагменты действительного Манифеста по изданию ББК 86.2 Г.124 Манифест языческой Традиции/ Гаврилов Д.А., Брутальский Н.П., Авдонина Д.Д., Сперанский Н.Н. –М.: Издательство «Ладога-100», 2007, - 40 с. ISBN 978-5-94494-047-6 (подписано к печати 08.04.2007) и в самом деле принятого на первом Съезде Круга 1 мая 2007 года. Чуть позднее - в июле - реальный текст Манифеста был перепечатан в Кировограде - Манифест языческой Традиции //“Порог”, Кировоград, № 7, 2007. С.16-22. Текст Донецкого издательства "Каштан" содержит откровенную отсебятину и вольный пересказ настоящего нашего Манифеста. Мы на съезде не принимали этого куцего текста! Например, я, как один из авторов издания "Ладоги-100", и мои соавторы, никогда не писали в Манифесте о "корреляциях Д.Белла", "принципе синхронности К.Юнга" и , цитирую, "об этническом еврее А.Эйнштейне, который был язычником-пантеистом" по мнению авторов фальсификации. Содержатся и совершенно убийственные провокационные вставки неизвестного пока "автора" о "мировом правительстве и христианстве". Я заявляю, что составители и издатели книги "Путь Волхва" не имели никакого права публиковать текст Манифеста без согласования с издательством "Ладога-100" и всеми четырьмя авторами, сокращая реальный текст с 26 до 8 страниц, так его уродуя и искажая. В соответствии с нормами авторского права в отношении издательства "Каштан" нами будут предприняты соответствующие действия. Издательство "Ладога-100" уже поставлено мной в известность о факте неуважения и фальсификации. Обращаю внимание авторов книги, что рядом с Вашими работами опубликован текст, являющийся фальсификацией реального документа, принятого Вашими единоверцами. Разумеется, подобное произошло без Вашего ведома, но мы, авторы Манифеста и люди, принимавшие его в мае сего года, предполагаем услышать и Вашу оценку подобного факта. (* в данный момент волхв Велеслав, узнав о подлоге, выразил сожаление по этому поводу и предложил помощь в вовпросе выявления виновных). Предостерегаю всех читателей! Не примите по ошибке фальсификат за подлинник! Подлинный текст Манифеста языческой Традиции см. например, здесь - http://www.proza.ru/texts/2007/04/16-178.html и здесь - http://pagan.ru/forum/index.php?showtopic=3 |
05.02.2008, 12:49 | #2 |
Member
Регистрация: 08.2004
Проживание: Москва, Россия
Возраст: 55
Сообщений: 953
Репутация: 0 | 0
|
ответ: О фальсификации Манифеста языческой Традиции
Официальное заявление Сопредседателей Совета Круга Языческой Традиции о фальсификации «Манифеста языческой Традиции»
24 января 2008г. В октябре 2007 года, под эгидой «Академии универсальной магии целительства и колдовства», издательством «Каштан» (г.Донецк) была выпущена книга «Путь Волхва» (ББК 84.4.Укр-4Дон В27/ Велимир, Велеслав, Власов / В27/ Путь Волхва. - Донецк: Каштан, 2007. - 1228 с./ I5ВN 978-966-427-049-3). В данной книге опубликован текст, под названием ««МАНИФЕСТ ЯЗЫЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ» I СЪЕЗДА КРУГА ЯЗЫЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ». Данный текст не имеет почти ничего общего с реальным текстом «Манифеста», опубликованным издательством «Ладога-100». (ББК 86.2 Г. 124 Манифест языческой Традиции/ Гаврилов Д.А., Брутальский Н.П., Авдонина Д.Д., Сперанский Н.Н. -М.; Изда-тельство «Ладога-100”, 2007, - 40 с. ISBN 978-5-94494-047-6) и содержит высказывания, в значительной степени искажающие общий смысл «Манифеста языческой Традиции» и всего мировоззрения Круга Языческой Традиции. (Оригинал «Манифеста Языческой Традиции» см.здесь: http://pagan.ru/forum/index.php?showtopic=3 или http://www.kapishe.ru/stati/man.html) Также в вышеупомянутой книге «Путь Волхва» опубликован «ДОКЛАД НА СЪЕЗДЕ КРУГА ЯЗЫЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ» («Текст доклада представителя Житомирской языческой организации «Великий огонь» Олега Дандуръянц…»), в тексте которого содержатся высказывания, не озвучивавшиеся докладчиком на съезде и не соответствующие мнению представителей Круга Языческой Традиции, например: «…Это стало хорошо видно во время последних событий вокруг роспуска проамериканским президентом Ющенко украинского парламента, за который вступился пророссийски настроенный премьер-министр и большой криминальный авторитет Виктор Янукович…» «…Само название «Великий огонь» можно понимать как очаг предков, а можно - как огонь-разрушитель. Основатель общины делал акцент на последнем аспекте, опираясь на нескольких рукописных страниц, содержащих воинственный культ Перуна…» (о украинской общине «Великий Огонь») «…Во времена, когда я пришел в «Великий огонь» десять лет назад, он напоминал организацию по подготовке боевиков, где основное время посвящалось тренировкам и минимальное — объяснению людям сути языческого мировосприятия. Тогда это закончилось конфликтом с пра¬воохранительными органами и почти полным развалом общины…» (о украинской общине «Великий Огонь») Данные публикации Совет Круга Языческой Традиции расценивает как намеренную провокацию со стороны автора данных текстов (Олега Дандуръянц) и официально заявляет о своей непричастности к ним, заверяя Вадима Винника и Геннадия Боценюка, что частное мнение одного из делегатов Первого Съезда не является мнением Совета и Круга. Руководителям и духовным лидерам общин «Великий Огонь» (г.Киев, г.Житомир) направлен официальный запрос от Сопредседателей Совета Круга о причастности Олега Дандуръянц (Ахумадо) к их организации. Главный редактор издательства "Ладога-100" (г.Москва) и авторы "Манифеста языческой Традиции" заявили о намерении через юристов обратиться в компетентные органы с целью восстановления справедливости и ограждения издательства и авторов, а равно и Круга, принявшего "манифест", от возможных провокаций. Сопредседатели Совета Круга Языческой Традиции: Веледор, волхв религиозной группы "Родолюбие Коляда Вятичей" (община "Коляда Вятичей", г.Москва) Огнеяр, волхв языческого "Круга Бера" и "Дома Сварога" (г.Москва) Ермолай, жрец религиозной группы Олимпийская религиозная лига "Освобождение разума".(гг.Омск, Волгоград) Драгослава, гитья "ГардаКовена" Северной Традиции (Московская область) |
Для отправления сообщений необходима Регистрация |
|
Похожие темы для: О фальсификации Манифеста языческой Традиции | ||||
Тема | Автор | Разделы & Форумы | Ответов | Последнее сообщение |
Комоедицы в Круге Языческой Традиции | Иггельд | Новости Круга Языческой традиции | 1 | 31.03.2008 21:01 |
Манифест языческой Традиции. Издание первое | Иггельд | Новости Круга Языческой традиции | 7 | 07.06.2007 08:12 |
I-ый Съезд “Круга Языческой Традиции | Иггельд | Новости Круга Языческой традиции | 0 | 30.03.2007 14:24 |
Вести Круга Языческой Традиции, февраль | Иггельд | Новости Круга Языческой традиции | 3 | 03.03.2007 00:00 |
О Совещаниях Круга Языческой Традиции | Иггельд | Язычество | 13 | 30.01.2006 21:49 |
Реклама | |