Valhalla  
вернуться   Valhalla > Тематические форумы > Литература
Регистрация

Для отправления сообщений необходима Регистрация
 
старый 05.10.2004, 09:24   #1
Senior Member
 
аватар для Erichka
 
Регистрация: 03.2004
Проживание: Латвия, Рига
Возраст: 45
Сообщений: 2.924
Репутация: 0 | 0
Talking Скандинавские баллады

Отец и дочь
Король спросил однажды дочь:
— Молфрид, моя госпожа —
«Кто к тебе ходит каждую ночь?»
Туреллиле лежит и слушает, слушает.
«Бывает, что ночью, а то спозаранку
Приходит Кристи, моя служанка».
«Прежде у Кристи, служанки твоей,
Не было светлых коротких кудрей».
«Это не кудри светлых волос,
А венец из завитых кос».
«Можно ли волю служанке давать —
Выше колена рубашку срезать?»
«Утром, когда роса выпадает,
Длинный подол она задирает».
«А чей это конь копытами бьет,
Каждую ночь под окнами ржет?»
«Это не конь разбудил тебя ночью,
Гуси мои под окошком гогочут».
«Слышал ли кто про такие дела,
Чтоб гусь золотые носил удила?»
«Не было золотых удил,
Желтые перья мой гусь обронил».
«Видел я блеск стального меча,
Или ошибся я сгоряча?»
«Ты принял за блеск стального меча
Сиянье солнечного луча».
«Что там за пара новых сапог,
Кто бы забыть у постели их мог?»
«То не пара новых сапог,
Это туфли с девичьих ног».
«Слышал я утром плач за стеной,
Это, должно быть, ребенок твой?»
«Какой там ребенок, воля твоя,
Это Брагья, собака моя».
«Если собака, а не ребенок,
Зачем свивальник и куча пеленок?»
«Должно быть, собака вильнула хвостом,
И хвост у нее закрутился кольцом».
«Море скорее от суши отступит,
Чем женщина в споре кому-то уступит!
«Знаешь ли ты, молодая вдова,
Чья у седла висит голова?
Видишь, рука висит на луке?
Знаешь, чья кровь на этой руке?»
«Мне не забыть эту руку, нет!
На ней спала я восемь лет.
«Чтоб ты пропал, чтоб ты сгорел,
Чтоб твой труп в могиле истлел!»
«Эти слова да простит тебе бог,
Худших придумать никто бы не смог».
«Ты виноват в моей горькой судьбе,
И за нее отомщу я тебе!»
Вспыхнул дом в эту же ночь —
Сожгла отца непокорная дочь.
Долго усадьба еще полыхала,
— Молфрид, моя госпожа —
Дочь короля в лес убежала.
Туреллиле лежит и слушает, слушает.

Пы.Сы.
Перевод с норвежского Г. В. Воронковой. Баллада эта представлена также в Дании, Швеции, Исландии и на Фарерских островах, но на востоке Скандинавии, т. е. в Швеции и Дании, не отец спрашивает дочь, а брат — сестру. Баллада эта известна и вне Скандинавии.

Молфрид — это, по-видимому, имя дочери, а Туреллиле — имя ее служанки, которая подслушала, что делается у ее хозяйки в горнице, и выдала ее.

Последний раз редактировалось Erichka: 05.10.2004 в 10:16.
старый 13.10.2004, 15:25   #2
Junior Member
 
аватар для Фьярда
 
Регистрация: 05.2004
Проживание: Харьков
Сообщений: 55
Репутация: 0 | 0
По умолчанию

http://norse.net.ru/poetry/ballads/index.html
Для отправления сообщений необходима Регистрация

Тэги
баллады, Скандинавские


Похожие темы для: Скандинавские баллады
Тема Автор Разделы & Форумы Ответов Последнее сообщение
Скандинавские Руны Talja Язычество 381 21.07.2020 13:26
Скандинавские имена NorseSunset Скандинавия 208 24.02.2015 18:04
Скандинавские обереги Ску Эпоха викингов 16 21.01.2011 17:23
Украинские народные казацкие песни и баллады arianfinist [Музыкальные Релизы / Music Releases] 4 04.12.2007 20:50


Реклама
реклама
Buy text link .

Часовой пояс в формате GMT +3. Сейчас: 18:49


При перепечатке материалов активная ссылка на ulver.com обязательна.
vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.